Глава 528: Взрыв

nÊw st𝒐ries на n𝒐/vel/b/i/n(.)co𝒎

День шестьдесят первый…

~~*****~~

[В стране М…]

Джейн и остальные прибыли в аэропорт. Кадзуки подобрал их по совету господина Хироши. Это было долгое путешествие, поэтому они решили сегодня отдохнуть.

«Сестренка, навестим дедушку?» Джейн предложила Эбигейл. Старик скучал по ним.

Эбигейл лишь кивнула в знак согласия. «Да, сестренка. Я хочу увидеть дедушку».

«Но мы должны скрыть от него ваш несчастный случай, включая потерю памяти», — напомнила ей Джейн. Старый мастер Ян все еще находился на лечении. Джейн не хотела, чтобы он волновался и переживал стресс. Джейн уже объяснила эту ситуацию своей сестре.

«Я понимаю, сестренка», — ответила Эбигейл. Она последует совету сестры.

«Могу ли я представить Дэйва нашей семье?» Эбигейл взглянула на Дэйва, который складывал их багаж в багажник машины.

«Не сегодня, сестренка. Давай сначала сосредоточимся на дедушке». Джейн по-прежнему не хотела рассказывать старому мастеру Яну и их тете, что Натан больше не парень Эбигейл.

«Хорошо.» Эбигейл могла только вздыхать, признавая поражение. Ей очень хотелось рассказать всем о Дэйве. Она не хотела скрывать их отношения от своей семьи.

«Мы пойдем прямо в дом дедушки. Затем папа присоединится к нам за ужином. По словам дяди Кадзуки, у нашего отца сегодня деловая встреча. Он собирается с кем-то встретиться». Джейн взяла сестру за руку, прежде чем повернуться к Итану.

«Хочешь, чтобы мы сначала отвезли тебя домой? Возможно, тебя ждут отец и дедушка», — посоветовалась Джейн с Итаном.

«Хорошо, мисс Джейн. Надеюсь, эти двое уже помирились». Итан вспомнил, что его отец избегал дедушку. Натан рассердился на своего отца несколько дней назад, когда узнал, что его отец угрожал Монике.

«Не беспокойтесь о них. Они уже взрослые. Они могут решить свои проблемы самостоятельно». Джейн погладила Итана по волосам, успокаивая его.

Стивен отправит Черри в ее квартиру. Но прежде чем она рассталась с Джейн, она разговаривала с ней наедине.

«Давай встретимся завтра. Я пришлю тебе адрес», — прошептала Джейн Черри. «У нас есть миссия… Черная Роза».

Черри на мгновение была ошеломлена. Она почувствовала настойчивость в своем голосе. «Похоже, у моей сестры невыполненная миссия. Собирается ли она напасть на Сифируз, чтобы отомстить за наших павших товарищей?

Когда она подумала об этом, в ее глазах вспыхнул блеск. Она хотела бы выполнить еще одну миссию вместе с Фантомфлейком. «Хорошо, сестренка. Я подожду твоего сообщения завтра». Она была так взволнована.

Черри попрощалась с ней. Джейн могла только наблюдать за ней. Поначалу у нее не было плана привлекать Черри, потому что она хотела, чтобы та начала все сначала. Но у нее заканчивалось время. Ей нужна была ее помощь. И Черная Роза была одной из немногих, кому она могла доверять. Она приведет Черри в свое тайное убежище.

Вскоре Джейн и Эбигейл добрались до особняка семьи Ян. Мадам Приянши уже ждала их у входной двери. Она сразу же обняла и поприветствовала своих племянниц.

«Аби… Джейн… ты вернулась!» Мадам Приянши почувствовала облегчение. Старый мастер Ян беспокоил ее, спрашивая, когда он снова увидит своих внучек. К счастью, они прибыли сегодня. Желание старика будет исполнено.

Старый мастер Ян сидел в саду. Стол был накрыт для закусок и напитков. Старик выглядел намного лучше, чем раньше. Джейн была так рада видеть улучшение его здоровья.

«Мои милые внучки!» Старик протянул руки, жестом приглашая их обнять его.

Джейн и Эбигейл подошли к старику и обняли его. «Мы скучали по тебе, дедушка», — тихо пробормотала Джейн.

Эбигейл, напротив, потеряла дар речи. Она все еще была потрясена тем фактом, что нашла свою семью. Они втроем проводили время в саду, просто обсуждая то, что сделали за неделю. Они разговаривали, смеялись и общались так, словно завтра не наступало.

Присутствие Джейн и Эбигейл, похоже, помогло старому мастеру Яну быстро прийти в себя. Он стал веселее. Он следовал указаниям своего врача и пил все лекарства, чтобы поправиться и дольше жить со своими внучками.

Вскоре старый мастер Ян открыл тему наследства.

«Джейн, Аби… вы готовы унаследовать компанию? Вы хотите управлять ею? Я поделю акции поровну для вас двоих». Старый мастер Ян переводил взгляд с Джейн на Эбигейл.

Две дамы обменялись взглядами друг с другом. Эбигейл была первой, кто заговорил. «Дедушка, я не знаю, смогу ли я управлять такой крупной компанией, как Yan Corp. Я всего лишь актриса. Я думаю, что моя сестра должна взять на себя эту задачу». Я думаю, тебе стоит взглянуть на

В глазах Джейн промелькнули сложные эмоции. Она не хотела стать богатой и богатой. Сначала она осталась в живых, потому что хотела отомстить. Кто бы мог подумать, что она найдет свою семью и влюбится в Нейтана? Деньги и власть не имели для нее значения. Она просто хотела начать все сначала.

— Но… я не уверен, что выполню свою миссию. Выживу ли я через 39 дней?» Джейн начала мысленно считать дни.

Затем она улыбнулась им. «Сестренка, ты умная. Не сомневайся в своих способностях. Шоу-бизнес иногда хаотичен. Ты можешь работать в нашей корпорации «Янь» и начать учиться. Я знаю, что ты сможешь управлять этой компанией. Ты согласен, дедушка? «

Старый мастер Ян и Эбигейл озадаченно посмотрели на нее. — А ты? Что ты планируешь делать?

«Хм. Я хочу путешествовать и исследовать мир. Я не хочу оставаться на одном месте. Я хочу быть свободной, как птица», — небрежно ответила им Джейн. Она еще не думала о своем будущем, потому что все еще боролась за выживание.

Старый мастер Ян издал тихий смешок. «Вы хотите много путешествовать. Вы можете работать в Yan Corp и использовать свою зарплату, чтобы много путешествовать. Я не буду вас останавливать. Я вас испорчу. Вас обоих».

Джейн и Эбигейл тоже разразились смехом.

«Кхм. Вы двое — мои единственные преемники. Разве вы не можете пересмотреть это, мои дорогие?» Старый мастер Ян принял жалостливый вид, используя свое обаяние, чтобы убедить внучек.

«Дедушка, не волнуйся за компанию. Самое главное, что мы теперь вместе», — сказала Джейн, чтобы успокоить старика.

«Правильно, дедушка. И сначала тебе нужно выздороветь». Эбигейл оперлась на плечо дедушки.

«Хорошо. Я сделаю это… Я останусь здоровым. Я буду ждать своих правнуков. Я не могу умереть, не увидев их».

Они все еще разговаривали, когда внезапно их прервал Казуки. Он выглядел таким обеспокоенным, когда появился перед ними. Телефон он держал в руке. Лицо его было бледным, как будто он увидел привидение.

— Что случилось, дядя? – спросила его Джейн.

«Леди Джейн… что-то случилось с вашим отцом», — сообщил им Кадзуки плохие новости.

Джейн, Эбигейл и старый мастер Ян замолчали. Они не произнесли ни слова. На их лицах можно было увидеть намек на шок.

«Мне нужно пойти и проверить, что произошло».

Сообщив им, Кадзуки выбежал из особняка. Через несколько секунд из ворот выехала мчащаяся машина.

Джейн повернулась к дедушке и сестре. «Сестренка, присмотри за дедушкой. Я пойду за тобой, дядя Кадзуки. Дедушка, можно мне одолжить твою машину?» Джейн старалась сохранять самообладание, хотя глубоко внутри она очень переживала за своего отца.

Видя беспокойство в ее глазах, старый мастер Ян мог только кивнуть головой. «Наш семейный шофер в гараже».

Но Джейн не планировала брать с собой шофера. Она будет водить машину сама. Она покинула особняк в спешке. Эбигейл и старый мастер Ян остались в саду, все еще пытаясь переварить то, что сказал им господин Кадзуки.

Что случилось с их отцом? Он попал в аварию? Был ли он в безопасности? Эбигейл хотела бы последовать за своей сестрой, но старый мастер Ян не позволил ей уйти.

Тем временем в SYP Twilight Corp Натан проводил встречу со своими сотрудниками, когда к нему подошел Аксель.

Он наклонился и что-то прошептал ему. «Сэр, что-то случилось с мистером Хироши».

Глаза Натана расширились от шока, когда он услышал это. Он повернулся к Акселю вопросительным взглядом. — Что случилось? Где он?

Аксель покачал головой. Он еще не знал всех подробностей. «Происходит взрыв. Здание все еще горит. Господин Кадзуки направляется в этот район. Он попросил меня предоставить ему несколько подкреплений».

Натан немедленно встал, привлекая внимание своих сотрудников. «Заседание перенесено». — пробормотал он, прежде чем выбежать из конференц-зала. Аксель последовал за ним.

— Отправьте наших людей. Мистер Хироши все еще пропал? — спросил Натан, и на его лбу появилась глубокая складка.

«Думаю, да. Они все еще его ищут».