Глава 731. Два уважаемых гостя

Глава 731. Два уважаемых гостя

День семьдесят седьмой…

~~*****~~ 𝑅êạd новые главы𝒆rs на no/v/e/l𝒃in(.)com

[В штаб-квартире клана Савада…]

Тацуми услышал новость о том, что Джейн и мистер Хироши сейчас находятся в главном штабе. Он помогал руководителю третьего отделения в подготовке места проведения. Большой зал послужит банкетным залом для сегодняшнего собрания.

Столы уже были накрыты. К ним смогли присоединиться только приглашенные гости. Но банкет будет записываться в прямом эфире, чтобы другие участники, находившиеся в других филиалах, могли наблюдать за собранием и присоединиться к нему.

Большинство присутствующих составляли высокопоставленные чиновники клана Савада. Выдающихся VIP-гостей — представителей мафии Красного Дракона и мафии Короля Жеребца — ждала зарезервированная отдельная комната.

Однако эти гости не будут участвовать в главном банкете. Вместо этого члены мафии «Красный Дракон» и «Король Жеребец» будут размещены в отдельной комнате, где они смогут наблюдать за разворачивающимся банкетом на широкоэкранном мониторе. После официального объявления Джейн отправилась в отдельную комнату, чтобы встретиться с лидерами двух мафий.

Александр и Винсент предполагали, что в этой комнате их встретит мистер Хироши. Без их ведома Джейн будет сопровождать своего отца, взяв на себя ответственность за переговоры с двумя лидерами мафии. Неожиданный поворот добавил элемент неожиданности в предстоящую встречу, показав, что Джейн будет ключевой фигурой в обсуждениях. Кроме того, ей нужно было что-то урегулировать с этими двумя.

Вскоре Винсент и Александр вместе со своими двумя доверенными подчиненными прибыли в штаб-квартиру филиала клана Савада.

«Добро пожаловать, наши уважаемые гости», — вежливо приветствовал их г-н Аоки, руководитель третьего отделения. Тацуми присоединился к нему, но был ошеломлен присутствием двух мужчин в масках – оба украшены фарфоровыми масками, скрывающими их личности.

Любопытство взяло верх, и Тацуми прошептал господину Аоки: «Кто они?» Он понятия не имел, что такие влиятельные фигуры были приглашены в штаб-квартиру их филиала.

«Повелитель Драконов и Король», — заявил г-н Аоки, представляя двух загадочных мужчин.

Челюсть Тацуми отвисла от этого откровения. «Что?! Почему их пригласили на мою помолвку?» — воскликнул он, его разочарование было очевидным.

«Помолвка?» Винсент растерянно пробормотал. Он повернулся к Александру, бросив на него вопросительный взгляд. Однако Александр мог только пожать плечами, так же не подозревая о неожиданном повороте событий.

«Я провожу тебя в твою комнату. Вечеринка начнется через час. Можешь подождать там. Крестного отца еще нет. Но я сообщу ему, что вы оба прибыли». Господин Аоки был внимателен к двум важным гостям.

«Мы были бы признательны за это», — ответил Александр.

Господин Аоки провел их в отдельную комнату. Александр, Винсент, Джек и Спид последовали за ним. Поскольку Феникс все еще выздоравливал в больнице, Винсент взял с собой Спида, а Александр — Джека. Их элитные телохранители ждали снаружи, так как им не разрешили войти в банкетный зал и отдельную комнату.

«Все готово. Тебе следует пойти и переодеться. Наш крестный отец и леди Джейн уже в пути, в сопровождении других лидеров отделения», — убеждал Хан И, лидер пятого отделения, побуждая Тацуми переодеться в свой костюм. Хань И был самым молодым руководителем филиала среди восьми руководителей. Тацуми поджал губы и положил правую руку на грудь. Он выглядел нервным и напряженным.

«В чем дело?» Хан И похлопал Тацуми по плечу.

«Мое сердце колотится каждый раз, когда ты упоминаешь имя моей дамы. Мне до сих пор трудно поверить, что наш крестный отец хочет, чтобы я женился на ней. Это похоже на мечту, сбывшуюся», — признался Тацуми с мечтательным выражением в глазах, волнение, очевидное в его голос.

Хан И тихо рассмеялся. «Я еще не имел удовольствия ее видеть. Она действительно такая потрясающая?»

«Слово «потрясающая» — это мягко сказано. Ее красота неземная!» Тацуми ответил с гордостью, с блеском в глазах, когда он говорил об очаровательных качествах Леди Джейн. Его восхищение ею вышло за рамки обычных комплиментов, подчеркивая почти потустороннюю природу ее красоты.

«Теперь я заинтригован. Хм. Ты один счастливчик. Полагаю, ты затмил нас всех, став следующим главой клана», — в голосе Хань И был оттенок зависти, но под этим скрывался искренний голос. счастье для Тацуми. В конце концов, Тацуми был ему как брат, и Хан И не мог не испытывать чувства гордости за достижения своего друга.

— Кстати, ты не видел мою сестру? Хан И имел в виду Ханаби. Хотя они не были кровными родственниками, Ханаби воспитывали родители Хан И. «Она с леди Джейн. Эх. Эта женщина… Я надеюсь, что она сможет оказать мне такую ​​же поддержку, как и ты. Но твоя проблемная сестра не одобряет то, что я являюсь мужем нашей леди Джейн. Я все еще ненавижу ее! Хммм».

Хань И мог только посмеяться над своим последним замечанием. Он не был удивлен, потому что привык часто видеть подшучивания Ханаби и Тацуми. «Если бы вы двое могли просто ладить, я бы подумал о том, чтобы предложить вам жениться на моей сестре. Но, зная вас двоих, ваш дом, вероятно, превратился бы в ежедневное поле битвы. Ха-ха-ха!» Хан И игриво дразнил Тацуми.

Тацуми не мог не отреагировать на поддразнивающие слова Хан И. Услышав это предложение, он игриво ударил Хань И по плечу. «Нет! Нет! Мы с Ханаби никогда не сможем быть вместе. Мы заклятые враги!» — воскликнул он, и в его тоне была смесь веселья и насмешливой серьезности.

Хан И рассмеялся в ответ на яростное отрицание Тацуми. — Ой, да ладно, Тацуми! Враги или нет, но иногда любовь расцветает в самых неожиданных местах. Представьте себе драматический роман между вами двумя. Это будет похоже на сказку на века!

Тацуми закатил глаза на театральное описание Хан И. «В твоих мечтах, Хань И. Единственные сражения, которые мы будем проводить, будут на тренировочных площадках, а не в рамках брака!» Подшучивание между двумя друзьями продолжалось, беззаботная беседа, которая добавляла нотку юмора предвкушению предстоящей помолвки.

«Мне нравится только леди Джейн. Она для меня женщина! Не сравнивай меня со своей сестрой. Не сглазь мою помолвку. Хорошо!» Тацуми снова ударил Хан И.

«Хорошо. Я перестану тебя дразнить. По крайней мере, ты больше не нервничаешь. Теперь… тебе пора переодеться. Ты звезда сегодняшнего вечера». Хан И заставил его покинуть место проведения.

*****

Тем временем в отдельной комнате Александр и Винсент уже расположились вместе со Спидом и Джеком. Джек был очень молчалив, потому что был не в хорошем настроении. Его разум все еще беспокоила Кэтлин.

«Король, а разве это нормально, что мы не взяли с собой оружие? Это территория нашего врага. Они могут расстрелять нас в любой момент». Спид выразила обеспокоенность, сомневаясь в мотивах клана Савада. «Тебе следовало остаться. Ты редко посещаешь подобные встречи, чтобы избежать ловушки потенциального врага. Почему ты сегодня неосторожен?» Спид начал сомневаться в действиях Винсента.

«Если Феникс здесь, он не позволит вам здесь находиться», — добавила она. Она просто демонстрировала свою заботу о безопасности их лидера.

Даже Александр был озадачен, потому что Винсент пришел лично.

«Я должен встретиться с Крестным отцом. Мое присутствие будет доказательством моей искренности. Я не буду тратить зря этот потенциальный союз с ним», — ответил Винсент, скрывая свой истинный мотив. На самом деле он просто хотел наладить отношения с отцом Джейн.

«Как ты думаешь, Крестный отец объединит свои силы с нами, чтобы уничтожить мафию Сифируз?» Александр тоже присоединился к разговору. Он изо всех сил старался скрыть свою обиду на Винсента.

«Я тоже не уверен. Именно поэтому я здесь. Я хочу понять, почему он нас позвал», — признал Винсент, чувство неуверенности омрачило его мысли относительно намерений мистера Хироши собрать их вместе.

«О, человек, которого мы встретили ранее. Это тот, за кем я гнался — тот, кто ответственен за нападения на наши базы в Стране R, разыскивая тебя», — вспоминает Спид, имея в виду Тацуми. «Но кажется, он меня не узнает».

«Может быть, это по приказу Крестного отца. Возможно, он захочет раскрыть мою личность», — предположил Винсент.

«О боже. У меня плохое предчувствие по этому поводу, мой король. Нам следует уйти сейчас, пока мы еще можем», — выразила Спид, ее беспокойство стало ощутимым, когда она обдумывала последствия собрания.

«Вам не о чем беспокоиться. Я уже принял некоторые меры предосторожности. Ничего плохого с нами здесь не произойдет», — успокоил ее Александр, пытаясь развеять опасения Спида.