Глава 189-189 Вода может нести лодку, она может перевернуть лодку

189 Вода может нести лодку, она может перевернуть лодку

«Пока тоска в вашем сердце достаточно сильна, даже если у человека, по которому вы скучаете, нет Духа Носорога, вы все равно можете установить эту связь. Однако вероятность успеха невысока, и я не слышу твой голос».

В глазах Лин Ран появился намек на беспокойство. «С тобой все в порядке?»

— Пока что я в порядке.

Императрица улыбнулась. «Пока что я использовал Spirit Rhinoceros только дважды. Не то чтобы я беспокоился о том, что на меня повлияет обида, но эта пара духовных носорогов слишком стара. В них не осталось обиды».

Лин Ран сразу понял. «Значит, ты хочешь отправиться к Великой Династии Юн и снова использовать Духа Носорога, чтобы подтвердить местонахождение твоей матери?»

Императрица ничего не сказала и только кивнула в знак согласия.

«Я понимаю.»

Лин Ран закрыл лицо и вдруг почувствовал себя немного беспомощным.

Ради будущего династии Небесных Святых он не мог позволить императрице рисковать. Однако что могло помешать девочке искать свою мать?

Атмосфера стала торжественной, как будто время остановилось.

Спустя неизвестное время императрица внезапно заговорила умоляющим тоном: «Линь Ран, пожалуйста, отведи меня к Великой династии Юн. Я обещаю, что после того, как войду в Великую династию Юн, я буду слушать тебя».

«Дело в том, что я ничего не знаю о ситуации в Великой Династии Юн. Я не могу гарантировать вашу безопасность, даже если вы меня послушаетесь.

Лин Ран закрыл лицо и ответил тихим голосом. Через мгновение он потянулся к императрице. «Дай это мне.»

Императрица была ошеломлена. «Дать вам, что?»

«Дух носорога».

Пока Лин Ран говорил, он метнулся вперед и взял шпильку у императрицы. «Возвращайся во дворец. Я пойду найду твою мать.

Императрица показала беспомощное выражение. — Ты не сможешь ее найти. Ты даже не знаешь, как выглядит моя мать.

«Простой.»

Лин Ран улыбнулся, как будто он уже был уверен. «Если ты сделаешь маску и наденешь ее, я узнаю, как выглядит твоя мать».

«Маска?»

Императрица слегка нахмурилась и натянуто улыбнулась. «Вы с ума сошли? Только искусные мастера могут делать маски из человеческой кожи. Откуда я могу знать такое?»

«Прекрати это! Ты сам сделал эту штуку!

Лин Ран равнодушно махнул рукой. «Раньше я притворялся Богом Меча и ходил в разные секты. Эта маска пахнет твоей спальней. Какой ремесленник может войти в вашу спальню?»

Улыбка с лица императрицы мгновенно исчезла. Через несколько секунд она разочарованно опустила плечи. «Мне нужно время.»

«Все в порядке. Теперь у меня полно времени».

Лин Ран кивнул, и его глаза загорелись. — Мне нужно кое-что устроить.

Покинув императрицу, чтобы изготовить маску, Линь Ран нашел Го Фучжэня, который руководил работами на смотровой площадке на окраине города.

«Генерал Го».

Лин Ран закричал и передал Жетон Белого Тигра и все остальное, что могло раскрыть его личность. «Я собираюсь в Великую династию Юн расследовать кое-что. Взять их с собой может вызвать ненужные проблемы. Пожалуйста, сохраните их для меня до поры до времени».

Когда он сказал это, Лин Ран почувствовал себя очень неловко. В конце концов, некоторое время назад он только что пообещал, что защитит Жетон Белого Тигра ценой своей жизни,

К счастью, Го Фучжэнь понял. Он только кивнул, чтобы показать, что понял и принял это.

Осторожно убрав его, Го Фучжэнь спросил: «Заместитель генерала Линь, что сказал Его Величество?»

«Его Величество что-то готовит. После этого я отправлю Его Величество обратно во дворец.

Услышав, что императрица вот-вот вернется во дворец, Го Фучжэнь вздохнул с облегчением.

Затем Линь Ран спросил о ситуации на границе со стороны Великой Династии Юн. Хотя обе стороны находились в десятках километров друг от друга, они плели интриги в течение многих лет и подсылали друг к другу бесчисленное количество шпионов. Поэтому Го Фучжэнь немного знал об этом.

После краткого вступления Го Фучжэнь продолжил: «Заместитель генерала Линь, то, что я вам сказал, — обычная ситуация. Война только что закончилась. Возможно, они внесут какие-то изменения. Ты должен быть осторожен.»

Лин Ран кивнул, показывая, что понял. Попрощавшись с Го Фучжэнем, он вернулся и увидел во дворе команду из 30 человек. Впереди был Юань Янго, который ушел некоторое время назад.

«Бог меча!»

Увидев Линь Ран, Юань Янго сразу же подошел. «Вы попросили нас уйти подальше, прежде чем вернуться, поэтому мы отправились прямо в город Иньчжоу. Мы ведь не опоздали?

Линь Ран не знал, где находится город Иньчжоу, но, глядя на то, как устали от путешествий эти люди, он знал, что это определенно не близко. Он кивнул. «Время самое подходящее. Вы, ребята, немного отдохните. Сначала я должен отправить Его Величество обратно во дворец. Мы отправимся, когда я вернусь!

«Да!»

Все дружно согласились. Лин Ран вошла в зал и нашла императрицу в маленькой комнате в дальнем зале.

На императрице все еще была черная мантия, расшитая золотыми драконьими узорами, но ее лицо уже изменилось. Было очевидно, что на ней была маска из человеческой кожи.

Возможно, из-за ограниченности времени и материалов эта маска действительно получилась немного грубоватой. Многие места были неровными, а цвет местами неравномерным. Однако этого было достаточно, чтобы показать, как выглядит человек.

Лин Ран ничего не сказал. Он наклонился ближе и внимательно посмотрел на него. Хотя эта маска была очень грубой, он мог сказать, что мать императрицы тоже была редкой красавицей.

Она была похожа на императрицу на 60-70%, но черты лица были мягче. Она была похожа не на генерала на поле боя, а на барышню из богатой семьи.

Лин Ран быстро вспомнил об этом и серьезно сказал императрице: «Я вспомнил об этом. Предоставьте это мне».

Императрица кивнула и ничего не сказала. Ее глаза бессознательно отошли, как будто она все еще чувствовала себя немного возмущенной.

Увидев это, сердце Лин Рана смягчилось, но он также знал, что сейчас не время быть мягкосердечным. Он глубоко вздохнул и сказал серьезным тоном: «Не волнуйся, если я найду ее, я обязательно сделаю все возможное, чтобы вернуть ее».

Императрица по-прежнему молча смотрела куда-то.

Лин Ран знал, что она, скорее всего, злится на него, поэтому больше ничего не сказал. Он сменил тему и протянул руку. «Пойдем. Сначала я отправлю тебя обратно во дворец.

«Вы первый. Кто-нибудь отправит меня обратно».

Императрица наконец заговорила, но голос ее был так низок, что его почти не было слышно, как будто она была в плохом настроении.

Лин Ран мог понять ее чувства, поэтому больше ничего не сказал. Он просто напомнил ей быть осторожной и повернулся, чтобы уйти.

Когда дверь снова закрылась, императрица вдруг вздохнула с облегчением. Затем, как будто она была измотана, она закрыла глаза и рухнула на стул.