Глава 526-Энтони и маленькая семерка 7

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 526: Энтони и маленькая семерка 7транслятор: Atlas Studios редактор: Atlas Studios

Энтони отнес одиннадцать человек в дом Куртов, и миссис Курт уже с тревогой ждала их у окна. Небо становилось все темнее, но маленькая дорожка перед дверью была пуста. Она очень боялась, что они заблудятся.

Она закончила готовить ужин и никого не увидела в дверях. Она уже собиралась выйти и поискать их, когда они появились.

«Маленькая семерка, ты упала? Это серьезно?” Миссис Курт увидела Энтони, несущего маленькую семерку, и подумала, что она ранена. Снег превратился в лед, а пол стал скользким. В такую погоду легко упасть, когда выходишь на улицу.»

Она несколько раз падала, хотя и привыкла к этому.

«Нет, мои ноги замерзли, но теперь я в порядке. — Одиннадцатая улыбнулась, и ее уши покраснели. Она хотела позволить Энтони поставить ее у двери, чтобы Мистер и миссис Курт их не увидели.»

Кто знал, что Энтони вел себя так, словно не слышал ее, и настоял на том, чтобы отнести ее в дом? Она не хотела, чтобы Мистер и миссис Курт думали, что у них двусмысленные отношения.

Энтони осторожно опустил ее на пол, и миссис Курт закрыла дверь.

«Снег становится все тяжелее.”»

Энтони испугался, что ее замерзшие ноги еще не совсем здоровы, и спросил одиннадцатилетнюю, чувствует ли она себя лучше. Он даже опустился на колени, чтобы проверить ее ноги, и одиннадцатый в панике остановил его. Энтони не почувствовал, что его поступок был странным, он поднял глаза и спросил, Что случилось.

Одиннадцатая почувствовала себя неловко, покачала головой и сказала, что это ерунда. В помещении было тепло, и через некоторое время она будет в порядке. Он слишком нервничал.

Энтони увидел, что она чувствует себя более комфортно, и решил не помогать ей проверять. Мистер Курт постоянно хвалил Энтони за то, что он хороший человек, так как умеет пить, обладает хорошим характером, хорош собой и обращается с дамами как джентльмен.

Одиннадцатый чувствовал себя беспомощным, разве человек, который умеет пить, считается хорошим человеком? Это был первый раз, когда она услышала такое освежающее высказывание.

Миссис Курт согласилась с ним, как гармоничная пара, и от этой атмосферы одиннадцатому стало не по себе. Это заставляло Энтони и ее казаться, что у них были какие-то неясные отношения. Это было похоже на то, что пара рекламировала товары в своем доме, которые не могли быть проданы.

Ей стало немного холодно, и внимательный Энтони это заметил. Он пошел на кухню, чтобы принести ей чашку горячей воды и согреть тело. Было бы лучше, если бы она могла пить алкоголь, но жаль, что это так.…

Руки одиннадцатого были заморожены до тех пор, пока не стали немного фиолетовыми. К счастью, они уже вернулись, и ей стало теплее.

Выпив горячей воды, она почувствовала себя более комфортно.

После того как она немного отдохнула, они вместе поужинали, и миссис Курт спросила, как прошел день. Миссис Курт заинтересовалась, узнав, что одиннадцать человек отправились в маленький черный домик. «Это недалеко отсюда, зачем вы ходили туда целый день?”»

«Я заблудился” — смущенно сказал одиннадцатый.»

Действительно, человеку, незнакомому с этим местом, было легко заблудиться в такую погоду. В прошлый раз она обошла дом только ночью и не стала внимательно осматривать окрестности.

«Почему вы пошли в маленький домик?”»

«Ничего, я просто пошел туда посмотреть” — одиннадцатый улыбнулся и ничего не сказал.»

Говоря об этом доме, миссис Курт сказала: «Его чинили уже несколько раз, иначе он бы давно исчез.”»

«Это было исправлено?” Одиннадцатый был озадачен.»

Дом был сожжен, когда она вернулась туда пять лет назад, и там царил полный беспорядок. Рядом с маленьким домиком был лес, и там часто водились животные. Охотники оставались там на ночь, так как это было более удобно для них. Поэтому они устроили маленький домик, как место для отдыха.

Они называли его фиксированным, но они просто вернули его в первоначальное состояние, поэтому она чувствовала, что место не сильно изменилось. За последний год это место стало еще более запущенным, так как рядом с ним была деревня, и охотникам больше не приходилось страдать в маленьком домике. Вместо этого они могли пойти в деревню отдохнуть, поэтому маленький домик стал еще более запущенным.

(Примечание: читатель поднял вопрос о том, что маленький дом был сожжен дотла, но я забыл об этом, когда писал сегодня. Поэтому я здесь делаю поправки, спасибо.)

«Ешь больше, ешь больше, маленькая семерка слишком тощая”. Миссис Курт очень заботилась о своем теле и постоянно подкладывала еду в свою миску. «Хорошо, что снег стал больше, вы двое можете остаться здесь подольше, чтобы сопровождать двух стариков.”»»

Одиннадцатый улыбнулся, и Энтони сказал: «Мы должны поблагодарить вас за то, что вы позволили нам остаться здесь.”»

«Ха-ха, было бы здорово, если бы вы вдвоем могли сопровождать нас до Рождества”, — Миссис Курт не могла сдержать волнения и молилась, чтобы снег был больше в милой манере…»

Одиннадцать не знали, смеяться или плакать, Рождество…

До Рождества оставалось еще много дней. Погода здесь была холодной и часто выпадал сильный снег. Снегопад продолжался не больше месяца и вполне мог продлиться до Рождества…

А потом она…

«Маленькая семерка, ты останешься здесь, Если снегопад не прекратится? — взволнованно спросила миссис Курт.»

Одиннадцатый не знал, что ответить, и Энтони сказал: «Конечно, мы останемся, если снегопад не прекратится. Мы просто боимся, что миссис Курт прогонит нас из дома за то, что мы слишком много едим, и мы останемся бездомными.”»

Мистер Курт и миссис Курт громко рассмеялись.

После ужина все остались в гостиной смотреть телевизор. У стариков был канал, который они любили, и хотя Энтони и всем остальным он не очень нравился, они сопровождали пожилую пару, чтобы посмотреть. Одиннадцатая не могла больше терпеть, так как простужалась и чувствовала себя неуютно. У нее болела спина, и она знала, что это признак того, что она больна. В ту ночь у нее действительно был жар.

Поначалу она терпела и сопровождала их обоих, чтобы посмотреть телевизор, и даже участвовала в их беседе. Они постоянно переключались между международными каналами, и некоторые из них нравились и Энтони, и ей. Но они стеснялись смотреть на это, так как старая пара любила мир и не любила наблюдать за переворотом.

После того как она просидела там целый час, у нее поднялась температура. Ее глаза покраснели, и она могла только извиниться и вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть.

Мистер Курт и миссис Курт не заметили, что она больна, и Энтони был единственным, кто смотрел на ее маленькую спину и беспокоился о ней.

Телефон в доме зазвонил, когда они смотрели телевизор. Оказалось, что их друг из соседней деревни позвонил им, чтобы пригласить их на несколько дней, так как их сын собирался жениться. Миссис Курт с радостью согласилась.

Деревня была недалеко, и если они шли пешком, это занимало около часа. Прежде чем они доберутся до обширной равнины, им предстояло пройти в горы. Это место было самодостаточным, и там было от четырех до пяти деревень.

Эта маленькая деревушка находилась у самого входа и считалась ближайшей к внешнему миру. Террорист из Восточной Европы выбрал это место в качестве своей штаб-квартиры в прошлом, так как им нравилась здешняя топография.

Мистер Курт и миссис Курт давно переехали сюда и завели здесь много друзей.

«Энтони, мы остановимся в деревне по соседству на два дня, вы с семилеткой присмотрите за домом? — вежливо спросила миссис Курт. «В холодильнике достаточно еды и есть все необходимое. Просто оставьте записку у двери, когда снег прекратится и вы захотите уйти. Если снег не прекратится, просто относитесь к этому как к своему дому и продолжайте оставаться здесь, хорошо?”»»

Энтони кивнул и согласился, поскольку не мог просить большего.

Мистер Курт и миссис Курт взволнованно обсуждали вопрос о женитьбе ребенка их друга. Они говорили о том, какой он был большой и красивый, когда они видели его в прошлом году, и на какой даме он женился…

Они были очень взволнованы, когда обсуждали это.

Одиннадцатый почувствовал головокружение и заснул. Она чувствовала себя неловко, и ее тело болело. Она чувствовала себя неуютно, как бы ни спала, и все время ворочалась с боку на бок, создавая довольно много шума. Температура ее тела постоянно повышалась, и она чувствовала, что если будет продолжать прятаться под одеялом, то превратится в жаркое.

Прошло очень много времени с тех пор, как она болела в последний раз. Ее тело всегда было здоровым, и она не чувствовала себя больной. Она знала, что не может сравнивать себя с прошлым и заболеет от одного только дуновения ветра.

Действительно жалко.

Она спала, чувствуя головокружение, и была уже глубокая ночь. Она не стала задергивать шторы, а на улице все еще шел снег.

Она смотрела на снег за окном.

Она очень скучала по дому, когда болела в незнакомом месте. Она скучала по острову, где выросла, по е Вэю, Джейсону и Чу ли.… Она скучала по всем.

Она терпела какое-то время, и ее горло действительно болело. Там было сухо, и ей захотелось попить воды. Высокая температура сделала ее тело слабым, а голова тяжелой. Ей казалось, что она плывет, и это ощущение ей не нравилось.

Наконец она открыла дверь, и в гостиной погас свет. Энтони, казалось, спал, так как в его комнате не было света. Одиннадцатилетняя была больна и чувствовала головокружение, поэтому даже звук ее шагов был громче.

Как только она вышла, в комнате Энтони зажегся свет.

Одиннадцатый пошел на кухню и налил себе чашку горячей воды. Она выпила его в спешке, пока он не остыл и не обжег ей язык. Она невольно закашлялась и села на диван, подперев рукой лоб. Она пила осторожно, дуя на горячую воду.

Она не знала, где находится аптечка, и вдруг в гостиной зажегся свет. Энтони, одетый в хлопчатобумажный халат, появился в гостиной и бросился к ней, увидев, что она неважно выглядит.

«Что случилось, ты плохо себя чувствуешь?”»

«Немного!” Голос одиннадцатого звучал тихо и хрипло.»

Энтони вдруг широко раскрыл глаза и уставился на нее. Как будто он вдруг что-то понял и почувствовал сожаление. Одиннадцатый почувствовал головокружение, и его глаза затуманились.

Она не знала, почему он смотрит на нее, но промолчала.

«Что с тобой случилось?”»

Глаза Энтони потемнели, но он ничего не сказал.

«Энтони, мне сейчас нехорошо, помоги мне найти аптечку. Там может быть какое-то лекарство, я не хочу стать дураком из-за лихорадки.” Глаза одиннадцатого казались немного налитыми кровью, и она расслабленно улыбнулась.»

Энтони закрыл глаза и что-то пробормотал себе под нос. «Я действительно дурак…”»

Действительно дурак…

Это был тот самый голос пять лет назад, голос, который сопровождал его днем и ночью. Он должен быть глух, чтобы понять это только сегодня.