Глава 637-Без Названия

Глава 637: Безымянная Вэй холодно посмотрела на его холодное лицо и почувствовала легкую боль в сердце. Она только отвела взгляд и прямо сказала: «Если ты чертовски хочешь встать у меня на пути, пожалуйста, уходи! Ты мне не нужен!”»

«Е Вэй, я осмелюсь повторить это еще раз!” МО Цзюэ схватил ее за подбородок и с силой повернул голову. Он вдруг сел у кровати и положил руки ей на плечи, прежде чем торжественно произнести: «Осмелюсь повторить это еще раз!”»»

Его налитые кровью глаза были полны гнева, печали и даже больше того.… ненависть. Почему она так легко оттолкнула его? Она видела и игнорировала все, что он сделал.

— Е Вэй, почему ты не можешь просто открыть глаза и посмотреть на это сердце, которое было потеряно, разбито и так сильно влюблено в тебя?

‘Почему вы так жестоки?

Е Вэй казалась бесстрастной, а ее взгляд был пугающе спокойным. В ее взгляде не было теплоты. Точнее говоря, было холодно. Пока МО Цзюэ смотрел на это, его сердце постепенно погружалось в ад.

Его руки, которые схватили ее за плечо, стали еще крепче и сильнее, так что он едва не сломал ей кости. Плечи е Вэя болели. Она посмотрела на него и холодно сказала: «Мои ноги уже искалечены. Ты тоже хочешь покалечить мне руки? Это тоже подойдет! Это прекрасно согласуется с тем, как вы относитесь ко мне, поскольку я никуда не уйду, и вы сможете посадить меня в тюрьму. Разве я не прав?”»

МО Цзюэ, словно пораженный молнией, был совершенно потрясен. Как она могла говорить такие жестокие слова, несмотря на то, что смотрела так спокойно? Неужели он хочет, чтобы у нее были искалечены ноги? Неужели он хочет, чтобы ее руки были искалечены? Он предпочел бы обменять свои ноги на ее искалеченные ноги, и он предпочел бы обменять ее искалеченную ногу на свою, чтобы она не пострадала. Как она могла такое сказать?

Да как она смеет!

МО Цзюэ пришел в ярость. Холодная ярость ударила ему в голову, и голова раскалывалась от боли. Как она и говорила, любить и ненавидеть было действительно трудно. Разве не было бы чудесно, если бы он мог ненавидеть ее так сильно, что не было бы никакой любви к ней?

Он подумал о том, как безумно влюбился В Е Вэй. Если бы это был какой-то другой мужчина, их любовь, даже самая глубокая, угасла бы. С другой стороны, его любовь не только не угасла, но стала еще глубже. Он любил то, что любила она, и ненавидел то, что ненавидела она. Что он должен сделать, чтобы она добровольно осталась с ним? МО Цзюэ был в страшной агонии, неся с собой разрывающее сердце отчаяние.

Она была готова остаться рядом с ним не потому, что хотела этого, а потому, что он стер ее воспоминания. Если бы к ней вернулась память, она предпочла бы застрелить его, а не оставаться рядом с ним.

Учитывая ее надменность и гордость, она не потерпит даже малейшего неуважения. Хотя он совершал ошибки, он не сожалел о них, и она оставалась рядом с ним в течение полугода или дольше. Он был чрезвычайно счастлив и доволен теми днями.

Но она была несчастна.…

Почему?

Он так хорошо относился к ней, но она все еще была несчастна?

Эта женщина была такой жестокой. Почему он просто не бросил ее? Если она умрет, все закончится, и он обретет покой. Иными словами, если бы он действительно отказался от нее, то больше не был бы так расстроен.

«Е Вэй, ты самая жестокая женщина, которую я когда-либо видел!” МО Цзюэ холодно выплюнул эти слова, прежде чем внезапно вскочить и выбежать из комнаты. В палате снова воцарилась тишина. Е Вэй ошеломленно выглянул наружу, увидел, как шевелятся ветви деревьев, и каким-то образом разглядел плывущие белые облака. Ее сердце, однако, болело так, словно прошло через тысячи порезов.»

МО Цзюэ попал в точку! Она действительно была очень жестокой женщиной!

Она задумалась об этом. Ей следовало быть немного более жестокой. Она все еще чувствовала, что боль была недостаточно сильной, что означало, что она была недостаточно жестокой. Если она пошевелит ногой, острая боль раздавит ее нервы.

Ей не нравилось это ощущение отсутствия контроля. Казалось, все ее чувства и эмоции были крепко зажаты в его руках. Она знала, что Мо Цзюэ любит ее, но она также знала, что их разные позиции и жесткие характеры сделают их неподходящими друг для друга. Если они соберутся вместе, то проиграют.

Она не хотела повторения того, как стреляла в него в Маскате.

— МО Цзюэ, прости меня!

Она скорее возненавидит его, чем продолжит этот неправильный Роман. Он с силой стирал ее воспоминания, оставляя неприятный привкус, с которым она никак не могла примириться.

Это, наряду с травмами и искалеченной ногой, заставляло ее ненавидеть себя еще больше. Она не хотела, чтобы МО Цзюэ увидел е Вэя, которого так презирали.

С тех пор как он захлопнул дверь и ушел, МО Цзюэ не разговаривал с Е Вэем. Даже если он видел ее, он оставался холодным и был загадочным и пугающим самим собой.

Он был действительно холоден и, казалось, не выглядел лучше, когда увидел е Вэя. Он, однако, тщательно заботился о е Вэй, прислуживая ей во время трех приемов пищи и смены одежды. Когда у Е Вэй был плохой аппетит, он смотрел на нее сверху вниз, пока она не заканчивала есть. Если она этого не сделает, он бросит на нее ужасный взгляд. Ей захотелось швырнуть тарелку ему в лицо.

Еда в больнице была очень хорошей, питательной и вкусной. Они были всем, что ей нравилось, и они пахли и имели знакомый вкус. Она знала, что Мо Цзюэ специально приготовил их для нее.

Хотя он не произнес ни единого слова.

Когда она спросила его об одиннадцати, он не сказал ни слова, как будто решил не разговаривать с ней. Даже когда Е Вэй был расстроен, его это не беспокоило. Она ненавидела то, что ее нога была ранена и не могла встать с кровати, не говоря уже о том, чтобы идти далеко. Если бы это было не так, она бы никогда не беспокоила его.

В этот вечер МО Цзюэ принес чашу с горячей водой, в которой было несколько капель цветочной эссенции. Е Вэй в шоке смотрела на то, как он тихо сел на край кровати и спокойно расстегнул ее. Как только он расстегнул верхнюю пуговицу, е Вэй отреагировала и оттолкнула его. «Что ты делаешь?”»

МО Цзюэ холодно посмотрел на нее, и в его глазах мелькнула холодная резкость. «Вытираю тебя! — сказал он.»

Доктор велел ей держать свое тело в чистоте, и она каждый день протирала его, когда была в коме. Как только она поправится, ей придется протирать свое тело раз в два дня. Поскольку е Вэй было неудобно двигаться, она не возражала. Кроме того, они с одиннадцатью часто путешествовали, и для них было нормальным не освежаться целыми днями.

«В этом нет необходимости!”»

«Доктор сказал, что тебе нужно освежиться, — холодно и настойчиво ответил МО Цзюэ.»

Е Вэй выхватил у него полотенце и сказал: «В этом нет необходимости! Я сам с этим разберусь.”»

МО Цзюэ холодно посмотрела на Е Вэй и сказала: , «Почему ты все еще здесь ошиваешься?”»

«Это не доставляет вам неудобств!” МО Цзюэ посмотрел на нее со стальной решимостью. Он был взбешен ее настойчивостью.»

Е Вэй очаровательно улыбнулся и сказал, «У меня болит нога, а не руки. Что в этом такого неудобного? К черту все это!”»

«Чего ты так стыдишься? Есть ли какая-то часть тебя, которую я не видел? Я вытирал тебя каждый день, когда ты была в коме, а теперь ты … …”»

БАМ! Мокрое полотенце ударило МО Цзюэ прямо в лицо, и лицо е Вэя слегка покраснело. Неужели он должен был пройти через это так праведно?

Вот идиот!