Глава 679

Глава 679: 679

Хуа Ваньюэ был ошеломлен. Некоторое время она оглядывалась по сторонам. Наконец, ее взгляд остановился на проповедующем старшем монахе,но этот старший монах был не более чем Сверхкластерной стадией. Несмотря ни на что, он не был похож на человека, который мог бы говорить о такой глубокой мудрости.

«Это молодой господин” — хихикнул у Синьцзе.»

Хуа Ваньюэ был потрясен. Она недоверчиво посмотрела на Су Син. «Милорд?” Такое потрясенное выражение лица заставило Су Син почувствовать себя значительно уязвленной. Неужели для него было настолько немыслимо говорить такие вещи? Однако он не мог винить Хуа Ваньюэ за то, что она была удивлена. В сердце звезды-Героя ее повелитель, возможно, был героем, который любил спасать красоту, или, возможно, он был кем-то, кто слишком любил своих жен, или, возможно, он был непостоянным любовником. Но ни одно из них не может быть связано с буддизмом.»

Буддизм, по мнению Хуа Ваньюэ, был, возможно, таким тихим увэем, спокойным сердцем, бритой головой, сидящим и медитирующим в монастыре, почтительно внимающим истине, постигающим все живое.

Что-то совершенно непохожее на Су Син.

«Я только выпалил несколько случайных вещей. Я никогда не думал, что эти монахи будут относиться к нему как к истине, чтобы они неожиданно образовали из него секту буддизма. Я не могу не сказать, что у этих монахов больше воображения, чем у культиваторов Лазурного Дракона.” Су Син улыбнулась и сказала:»

Хуа Ваньюэ потеряла дар речи: «Значит, Милорд действительно так сказал? — женщина все еще не могла поверить, что Су Син каким-то удивительным образом может создать секту буддизма. Этого должны были достичь только Будды высочайшей добродетели и мудрости.»

Су Син кивнула. Он не мог не признать эту жестокую реальность.

Хуа Ваньюэ почувствовала, что ее свергли. «Но каким образом буддизм и Милорд оказались переплетены? Может, это из-за цветастого монаха?”»

«Может быть, а может и нет”, — подумала Су Син. Затем он рассказал о событиях, происходивших в Царстве Будды. Хотя это было лишь краткое объяснение, Хуа Ваньюэ, казалось, слышал императорский указ.»

Хуа Ваньюэ задумалась. Су Син обладала медитативным умом цветка лотоса, одним из видов высших буддийских способностей. Если бы он действительно создал секту буддизма, это было бы не очень трудно принять. Но этот мужчина перед ней был так молод. Эти буддийские старейшины должны были бы кипеть до смерти.

«Милорд и буддизм Махаяны. Я действительно впечатлен. У меня всегда были сомнения, может быть, Милорд поразмыслит над этим?” Глаза Хуа Ваньюэ закатились, и она слегка улыбнулась.»

Су Син знала, что Хуа Ваньюэ хотел проверить, есть ли у него подлинные способности. Конечно, СУ Син чувствовал, что его собственное понимание буддизма было полностью дрянным с самого начала. То, что случилось тогда в Царстве Будды, было чистой удачей. По словам Су Син, монахи здесь полностью постигли истину Будды. Чем более правдоподобным было что-то, тем более непостижимым оно становилось, и тем легче было разделять его и принимать всерьез.

«Ваньюэ, разве ты не веришь, что Дхарма молодого Господа превосходит тех предков из царства Будды?” Глаза у Синьцзе тоже повернулись, ее губы хитро изогнулись.»

«Мне просто любопытно, насколько загадочен Милорд.” Хуа Ваньюэ улыбнулась.»

«Вы можете проверить молодого лорда, если хотите, однако вы должны все же дать жест доброй воли, Ваньюэ. Буддизм Махаяны не может быть услышан, когда человек этого хочет.”»

Су Син и остальные не знали, чего добивается у Синьцзе. Ши Юань видела только, что на спине ее старшей сестры определенно болтался лисохвост.

Сестра Ваньюэ, Похоже, тебе не повезло.

«Я один из людей Милорда. Что бы ни пожелал милорд доброй воли, тогда, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать”, — праведно ответила Хуа Ваньюэ.»

«Тогда хорошо” — у Синьцзе подмигнул Су Син. «Тогда, если Дхарма Су Син лишит тебя дара речи, ты должен сегодня вечером вместе с Синьцзе и Инмэй посетить молодого господина. Как насчет этого?” Хотя они уже предвидели, что эта мегера больше всего любила дразнить сестер на кровати, говорить так откровенно все равно заставляло всех слегка смущаться. Щеки Хуа Ваньюэ вспыхнули. В этом отношении у Синьцзе всегда имел виды на Хуа Ваньюэ. По словам звезды знания, если она не сможет заниматься любовью с молодым Лордом вместе с сестрой, то они будут заблокированы в своих будущих битвах, неспособные синхронизироваться.»»

Конечно, Хуа Ваньюэ чувствовал, что это была софистика исключительно для погони за удовольствием.

Хуа Ваньюэ несколько раз отказывался. Даже когда у Синьцзе вывел Линь Иньмэй, она категорически отказалась. Видя, что у Синьцзе не пощадит ее, изящная женщина слегка вздохнула в своем сердце, зная, что быть слишком нетрадиционной было немного нехорошо для нее. Но при мысли об их обнаженных телах на кровати, чтобы позаботиться о Су Син с у Синьцзе и другими, элегантность женщины была несколько стойкой и не слишком уверенной.

Однако этот узел в ее сердце должен быть развязан.

У Хуа Ваньюэ появилась идея.

«Хорошо, я согласна, но если Милорд не сможет убедить меня, тогда я попрошу старшую сестру больше не упоминать о том, чтобы обслуживать его. Что же касается совместного обслуживания Милорда, то у меня свои планы.”»

«Ладно, тогда все улажено.” — Радостно сказал У Синьцзе.»

Линь Инмэй и у Сийю были беспомощны.

«Молодой лорд, счастье уже на ваших устах. Синьцзе болеет за тебя, заставь Ваньюэ засвидетельствовать могущество молодого лорда.” Хуа Ваньюэ глубоко вздохнула и посмотрела на Су Син, ее щеки покраснели.»

«Не обращай внимания на то, что говорит Синьцзе. Она просто дразнится. Прислушайся ко мне или нет, это действительно не имеет значения, нет никакой необходимости быть сильным”, — спокойно сказал Су Син.»

Однако Хуа Ваньюэ был очень проницателен. Эта формулировка на самом деле говорила о том, что все-таки лучше позаботиться о нем. У нее и Су Син были двойные семерки. Как она могла не понимать нелепых мыслей своего господина? Хуа Ваньюэ внимательно изучила буддийские сутры, о которых знала. Звезда Героя прочитала несколько книг и вспомнила одну. Она строго сказала:: «У меня есть несколько сомнений относительно буддийской «Сутры Нирваны». Милорд, не могли бы вы развеять эти сомнения?”»

«Дай мне послушать их”. — Су Син было очень любопытно, в чем сомневается Хуа Ваньюэ.»

Сказал Хуа Ваньюэ: «Сутра Нирваны говорит, что все действия непостоянны, это закон созидания и разрушения. Когда все созидание и разрушение прекращаются, эта высшая Нирвана становится истинным блаженством. У меня есть сомнения на этот счет…”»

«Ваньюэ, в чем ты сомневаешься?” — Спросила Су Син.»

«Будда сказал, что у каждого человека есть два тела. Это физическое тело и тело истины. Физическое тело неопределенно, в нем есть жизнь и разрушение. Тело истины постоянно, без знания или ощущения. Священные писания говорят: когда все творение и разрушение уничтожены, эта высшая нирвана есть истинное блаженство. Я не понимаю, что такое разрушение, а что такое блаженство? Если это физическое тело, то, когда физическое тело увядает и рассеивается, все страдает. Страдание нельзя назвать блаженством. Если тело истины разрушено, тогда оно подобно траве или камню, как оно может испытывать блаженство? Существует также природа Дхармы, материальная по отношению к жизни и смерти, скандха, используемая живыми. Одно тело, которое имеет пять совокупностей, постоянную жизнь и смерть. Тогда тело рождает жизнь для использования, а разрушение используется для возвращения в тело. Если бы он мог возродиться в любое время, тогда все живые существа не смогли бы преодолеть свое разложение. Если они не могут возродиться в любое время, тогда они навсегда уничтожены, как Бессердечная вещь. Таким образом, мириады вещей захвачены нирваной, неспособны родиться, тогда какое же блаженство они могут иметь?”2 у Хуа Ваньюэ было серьезное и задумчивое выражение лица. У Синцзе и остальные слушали, ошарашенные.»

Первоначально она предполагала, что звезда Героя, вероятно, будет иметь лишь поверхностное понимание глубокой тайны в тайне таких вещей, как буддизм. У Су Син наверняка не должно быть никаких проблем. Затем, когда Хуа Ваньюэ задал этот вопрос, все были ошеломлены.

Что такое физическое тело, тело истины, увядание, разрушение, возрождение, постоянство, Нирвана и блаженство. Этот словарь был узнаваем по отдельности, но когда Хуа Ваньюэ связывал их вместе, они казались тарабарщиной, неразборчивой.

У Синьцзе обильно вспотела, гадая про себя, какие книги обычно читает Хуа Ваньюэ.

У Сийю имел некоторое представление о буддизме. Услышав ее слова, она изобразила задумчивое выражение лица. И в это время другие буддийские ученики на площади услышали слова Хуа Ваньюэ. Для них эти термины не были трудными для понимания, но, как и Хуа Ваньюэ, они были полны скептицизма. Эти мужчины и женщины всех возрастов, почти тысяча человек, смотрели на Су Син, ожидая объяснений от этого человека.

Увидев плотную атмосферу, Су Син убрал свое обычно легкомысленное выражение лица. Он откашлялся и немного подумал. У него не было особенно глубокого понимания буддизма, но поскольку он обладал медитативным умом цветка лотоса, который смешивал буддизм и Дао, многие теории были глубоко укоренены в его уме. Он был всесторонним учителем многих истин буддизма. Именно поэтому семя лотоса медитативного ума было описано как «расцветите, чтобы увидеть Будду.”»

Чтобы расцвести этим цветком, даже мирянин был на том же уровне, что и предок.

Су Син собрался с мыслями и заговорил:: «Ваньюэ, то, что вы изучали, — это феномен внешнего пути непостоянства. Если это так, как вы говорите, то вне физического тела находится также тело истины, отделенное от жизни и смерти в поисках нирваны. А если учесть, что постоянное блаженство нирваны нуждается в теле для наслаждения, то это привязанность к жизни, привязанность к счастью земного мира. Вы должны понять, что Будда считает, что все вещи тщетно пытаются слить скандху в свои собственные характеристики, разделить искусственные характеристики Дхармы на внешние факторы. Смиренно цепляясь за жизнь, бродя вокруг, не сознавая, что все это иллюзия, а вовсе не реальность, только чтобы испытать бесконечное перевоплощение. Вместо того, чтобы рассматривать блаженную нирвану как трудность, чтобы носиться весь день в поисках Ксаны без смерти, Ксаны без жизни, будет еще меньше жизни и разрушения, которые можно найти. Это состояние перед нирваной. Когда вы находитесь перед нирваной, нет ощущения как такового. Это называется блаженством. Этот вид блаженства не нуждается в человеке, чтобы получить его, и у него также нет человека, который не получает его. Как может одно тело иметь пять применений? Не говоря уже о том, чтобы сказать, что нирвана связывает мириады вещей, чтобы они никогда не рождались, это ошибка”4.»

От него исходил потоп. Су Син действительно обладала выправкой буддийского предка.

Конечно, с точки зрения у Синьцзе и остальных, каждое слово, сказанное Су Син, было узнаваемо, но вместе они были очень незнакомы. «Наконец-то я понимаю, что значит иметь рот, подобный потоку цветов.” — Прошептал у Синьцзе прямо в ухо Линь Инмэй.»

Линь Инмэй улыбнулась. Хотя она думала, что это также было неясно, она огляделась вокруг и увидела, что несколько тысяч учеников царства Будды были все в прозрении, созерцая. Их просветленные лица заставили Су Син почувствовать некоторую гордость.

Даже если он обманывал тех буддийских учеников, заставляя их благоговеть, это было историей.

Понимание буддизма Хуа Ваньюэ едва коснулось поверхности. То, что сказала Су Син, было настолько торжественно и достойно, что Хуа Ваньюэ не мог найти ничего, что могло бы опровергнуть его, и временно был несколько растерян.

Су Син послала ей звуковой сигнал.

«Не беспокойся об этом, Ваньюэ. Как я уже говорил, это буддизм. Его логика определенно глубока, что-то загадочное. Какими бы ни были жизнь и смерть или тело истины, они являются лишь тем, о чем размышляют сами буддисты. Если вы будете следовать этим мыслям, то, естественно, не сможете ответить. Но если вы не обращаете на это никакого внимания, вы можете легко вырваться на свободу.”»

«Это и есть урок.”»

Слова Су Син прояснили для Хуа Ваньюэ все вопросы. Она смотрела на Су Син с выражением бесконечного изумления.

«Я верю, что Милорд действительно был способен убить Будду, когда вы видите Будду, убить Архата, когда вы видите Архата. Чтобы произнести эти слова, на нынешнем континенте Ляншань, возможно, есть только вы, милорд.”»

«Мир огромен. Вы никогда не сможете почувствовать, что вы непревзойденны”, — улыбнулась Су Син.»

Хуа Ваньюэ понимающе улыбнулась. Она все больше и больше чувствовала, что стать его женой-это хорошо. По буддийским понятиям, это была удача от предыдущего воплощения.

«Ваньюэ, значит, ты не проиграл?” — Многозначительно сказал У Синьцзе.»

Хуа Ваньюэ слегка кивнула и отвела взгляд, ее щеки вспыхнули красным.

«Великий путь слишком глубок, любовные отношения между мужчиной и женщиной все еще самые простые.”»

У Синцзе захихикал.