Глава 235: Лиада

«В морской глубине на скале

Между Тенедосом и скалистым Имбросом

Там пещера, широко зияющая

Посейдон, заставивший землю дрожать,

остановил там лошадей»

Ллиада, Хома

«Румелианцы начинают наступление!»

«Что же нам делать! Где наша Ага!»

«Сэр! Наш Ага убежал! Я только что видел его в конюшне позади!»

«К черту этого человека!»

Младший офицер обругал своего генерала самыми худшими словами, которые только мог найти в словаре, но ругательства не помогут изменить ситуацию к лучшему, и теперь второй начальник крепости пытается взять на себя бремя, которое Кажется, он слишком тяжел для своих плеч. Он подумал об этом мысленно закатывая глаза, ведь центральной башни уже нет, а часть стен рухнула, и дальше защищать ее уже невозможно, а семена новообразованного янычара еще нужно сохранить для дальнейшего развития. Великий Визирь, что касается человека такого звания, как он, то он уже знает некоторые вещи, происходящие наверху, поэтому принял решение и…

Сбежал вместе со своими янычарами.

Видя, что и их командир, и его заместитель спасаются бегством, остальные янычары быстро следуют за ними, опустошая весь замок менее чем за пять минут, еще до того, как Юрий и его варяги успели доплыть до берега, который сделали эти люди. уже покинул помещение, не оставив даже следа.

Услышав доклад, отправленный Юрием, Антониус вздохнул, покачал головой и закрыл глаза, чувствуя прикосновение знакомого боевого флага янычар. Флаг тот же, но люди, которыми командует этот флаг, теперь другие. Янычары того времени под предводительством Мехмеда II почти полностью отличались от нынешних восстановленных янычар. Означает ли это, что османская армия стала слабее? Нет, но Антоний верит, что даже если османские янычары подобны стае тигров, они не смогут вести войну, если их возглавляет кролик.

«Разрушьте крепость, не оставьте для османов ни одного уцелевшего здания, и мы будем приходить сюда, чтобы очистить это место каждый месяц с сегодняшнего дня, пока не сможем его взять».

«Да, адмирал».

Матросы и варяги быстро двинулись, засыпая по всей крепости порох из османского арсенала, смешанный с маслом, и одной спичкой послал еще один оглушительный взрыв прямо по обеим сторонам крепости, снеся башни и стены. Затем огромный флот организовался и поплыл на юг, прежде чем ветер изменил свое направление.

Крепость Килитбахир является конечной точкой Галлиполийского пролива, соединяющего два моря, и после путешествия, более продолжительного, чем любое другое за весь последний год, и не столь захватывающей осадной битвы, Антоний теперь вошел в совершенно новый мир, который он открыл. не посещался почти два года с тех пор, как отплыл в Константинополь.

Впервые за многие месяцы Антониус редко чувствовал такую ​​сильную эмоцию, когда к его мозгу приливало повышенное количество гормона дофамина. Он чувствовал это: это зов моря, который успокаивал его на протяжении десятилетия, первозданное искусство приключений, прилив новых парусов, ожидающих его возвращения. Хотя то, что ждет впереди, пока неизвестно, может быть еще больше испытаний, больше слез, больше смеха, но самое главное – впереди еще больше возможностей.

«Хахахаха…»

«О~о~о~!»

Моряки на флагманском корабле Антониуса наблюдают, как их адмирал танцует вокруг, напевая странные мелодии, которые он пел во времена пиратства. Затем их пират снял с себя всю одежду и прыгнул в чистую голубую воду, чтобы искупаться. вкусить воды своего давнего друга – воды Эгейского моря.

«Адмирал за бортом!» Моряки смеялись и поддразнивали, наблюдая, как их адмирал свободно плавает в воде, как дельфин.

В этот момент на горизонте появился бриг с белым флагом нейтралитета, приближающийся к флоту в сопровождении двух разведывательных кораблей.

«Антониус! Друг мой! Адмирал! Хватит плавать! Поднимайся!» Абдулла крикнул Антониусу.

«Что?» Антониус закопал мокрые уши.

«У вас гости!»

Прибывший бриг — несколько послов с острова Имврос, прибывших сюда, желающих увидеть адмирала. Важный дипломатический жест, который Абдулла предпринял с наивысшим приоритетом, поскольку этот остров Имврос находится в важном стратегическом месте для Антония и, как ни странно, может поддерживать свое полунезависимое государство, танцующее между генуэзцами, греками и османами, посол с этого острова должен принести некий политический сигнал, который Антоний просто обязан знать.

Антониус забрался на флагманский корабль и охнул, почему счастливые времена для него всегда заканчиваются так чертовски быстро, вытер лицо тряпкой и позвал послов с комплектом простой льняной одежды и мокрыми волосами, делавшими его больше похожим на рыбака. вместо лорда или легендарного флотоводца.

Группа послов пришла поклониться лорду Де’Риччи и преподнесла подношения и подарки, например, недавно собранные летние фрукты, росшие на островах. Увидев эти разорванные фрукты, Антоний вытер мокрые волосы жаждущим вождем и мгновенно взял один из корзины, начав есть его прямо на глазах у послов, оставив последних смотреть друг на друга, не зная, что прокомментировать.

«Ах, приветствую, мои дорогие послы… Добро пожаловать в мой флот, чем я могу вам помочь?»

«Достопочтенный адмирал, покоритель морей, легендарный лидер всех военно-морских сил и флотов, мы, скромные островитяне из графства Имврос, выражаем вам уважение и предлагаем вам сладкие абрикосы и сочные персики, выращенные на нашей родной земле, за небольшое пожертвование. из двух тысяч дукатов генуэзских лир, мы надеемся, что наш подарок вам понравится».

Услышав это, Антоний загорелся интересом. «Дорогие послы, я принимаю ваши дары и подношения со всей искренностью и благодарностью, но я также знаю правило дипломатии: если кто-то предлагает вам тяжелый подарок, например, золото, он пытается получить что-то от вас. Могу ли я знать уважаемый посол, чего вы пытаетесь добиться от меня этими подарками?»

Послы знали, что этот адмирал имеет репутацию прямолинейного человека, хотя они не ожидали, что он будет настолько прямолинеен. Принесите хорошо подготовленные сведения об адмирале, — уверенно ответили они. «Да, адмирал, у нас есть к вам одно скромное пожелание… мы слышали о ваших историях расширения в Мраморном море, честно говоря, хотя мы и восхищаемся вашим военным интеллектом в этих расширениях, но мы определенно не хотели бы, чтобы вы и ваш флот распространялись огонь войны на нашем крошечном островке».

«Ой?» Антониус поднял бровь, в смятении глядя на посла. «Но вы видите, что ваши места на острове занимают слишком важную позицию, чтобы я мог просто обойти вас, и ваших монет определенно недостаточно, чтобы удержать меня. Если это так, пожалуйста, заберите свои монеты и свои фрукты. Мы не будем плохо обращаться с ними. не волнуйся.»

«Вы меня неправильно поняли, уважаемый адмирал, мы не пытаемся выдать вас с нашего скромного крохотного острова, мы просто предлагаем вам сделку, сделку подчинения».

«Подчинение?»

«Да, адмирал, несколько лет назад у нас был план между старейшинами города, что, хотя по названию мы являемся подданными Римской империи, как и остров Лемнос, и мы решили, что, поскольку базилевсы в Константинополе не могут защитить нас , мы возьмем дело в свои руки и проведем переговоры с тем, кто победит. Если османы добьются успеха, мы пойдем к султану, если бы басилевс сдержал вторжение, мы останемся его полуавтономным подданным, и теперь, поскольку вы, господин мой, пришло самое сильное из морей, мы подчинимся тебе».

Антониус наклонился вперед, ухмыляясь, и тяжело похлопал этого посла по плечу. «В следующий раз произнесите предложение четко и быстрее, чтобы оно не вызвало столько недоразумений, джентльмен».

«Извините, адмирал».

«Я могу согласиться на ваши условия, но конкретные условия вы должны обсудить позже с моим другом по имени Абдулла».

Посол покосился, кланяясь Абдулле, но удивился, что этот человек не похож на римлянина, а похож на….

Есть неверные на адмиральском флоте?

«У меня к вам несколько вопросов».

Посол поспешно перестал думать о вещах, о которых ему не следует думать, и повернул назад. «У вас есть мои уши, адмирал».

«Что еще я могу получить от предоставления вам специальных полуавтономных статуй? А знаете ли вы, что произошло на Принцевых островах?»

«Не волнуйтесь, адмирал, мы, люди Имвроса, наделены чувством и интеллектом, хорошо образованы, обладаем литературными сценариями поздней античности и изучаем христологию, мы здравомыслящие люди с ясным умом, и мы не будем совершать эти отвратительные поступки, эти деревенские жители. сделали там…»

«…Что касается того, что ты можешь получить…»

«У нас особые связи с прибрежными городами полуострова, особенно с городом Салоники».