Глава 254: Порядокрр!!!

«Трабахадорес моей родины:

Quiero agradecerles la lealtad que siempre tuvieron,

la conianza que Depositaron en un hombre,

que solo fue interprete de grandes anhelos de justicia»,

que empeñó su palabra en que respetaría la Constitución y la ley, y así lo hizo».

— Сальвадор Альенде, 11 сентября 1973 г.

Улица Салоник очень напоминает Антониусу его старую нору, город Генуя, бесконечный вид унылых каменных зданий из белого мрамора, история которых, возможно, даже более длинная, чем у самого Антония. По углам улиц и долин выставлены тележки за телегами с фруктами, овощами, живыми животными и другими продуктами, создавая одну за другой пробку, из которой Антонию приходится посылать своих людей для поддержания порядка. Город, как и другие его аналоги в Европе, пропитан запахами фекалий скота, горящих углей, запахом паленого дерева и зданий, разложения гниющих растений и мяса, а также запахом, создаваемым человеческим потом, смешивающимся между собой, создавая улица наполнена противным загрязненным воздухом, конечно, люди этого возраста до сих пор понятия не имеют, что такое загрязнение.

Хотя, по крайней мере, в этом есть хорошая перспектива, по крайней мере, торговля и торговая деятельность в Салониках постепенно возвращают былую славу, на самом деле даже лучше, поскольку люди Антониуса, по крайней мере, не похожи на тех османских гвардейцев в прошлый раз, которые подобны моральным вакуум циркулирует вокруг, угрожая людям просить у них взятки и плату за защиту, с другой стороны, солдаты Антония, по крайней мере, не так… очевидны при своих действиях, поскольку их адмирал Антониус прямо здесь патрулирует помещение.

Через несколько дней после окончания осады, под упорным трудом команды Антония и его товарищей-моряков, они поддерживали закон и порядок, возвращали торговлю в город, изгоняли бандитов и грабителей, разбросанных внутри и за пределами города. А сегодня Антониус гуляет по своему новому городу со своим помощником по экономике и торговле Алексиосом, изучает местный рынок, слушая, как тот читает ему лекции о законах и бизнесе.

«Адмирал, не проявляя неуважения, я всегда был против идеи принятия слишком резких и прямолинейных законов, действительно, это может быть полезно, когда ситуация тяжелая и необходимо принять немедленные меры, но это следует изменить. как только ситуация стабилизируется».

«Алексиос, у меня нет такой способности думать, чтобы ты мог заглянуть в будущее, но на данный момент все работает так же идеально, больше никаких гражданских беспорядков, никаких беспорядков, никаких убийств, всего, что происходит вернуться на место».

«Мой адмирал». Алексиос глубоко вздохнул. «Позвольте мне спросить вас, какое наказание за убийство?»

«Смерть через публичную казнь с повешением, конечно».

«Распространение слухов и фейковых новостей в округе?»

«Конечно, немедленная казнь с отрубанием головы языком».

«Тогда как насчет других серьезных грехов, таких как грабеж, похищение людей, воровство?»

«Немедленная казнь стрелами в сердце».

«А как насчет владения необъявленными опасными инструментами или лезвиями оружия, луками и копьями, которые могут нанести ущерб стабильности общества?»

«Хммм… Немедленное тюремное заключение?»

«Теперь, адмирал… Каково наказание за прелюбодеяние?»

«Это не мое дело, это дело патрициев, но я думаю, это немедленное тюремное заключение и публичное унижение, как решит церковь».

«Теперь адмирал». Алексиос усмехнулся, указывая на двух прохожих, мужчину и женщину, которые держались за руки и болтали, пока они шли по улице за продуктами. Судя по внешности, они похожи на братьев и сестер. «Посмотрите на этих двух людей, я подозреваю, что они представляют собой потенциальную угрозу нашей социальной стабильности».

«Почему?» Антониус присмотрелся к этим подросткам, мужчине и женщине. «Я не вижу никакой потенциальной угрозы, которую они могут привести к социальным беспорядкам».

«Они могут совершать такие вещи, как прелюбодеяние».

— А? Откуда ты знаешь?

— Потому что вы сами это сказали, адмирал! Алексиос хихикнул, сжимая руки на запястьях. «У них есть «инструменты», необходимые для совершения преступления супружеской измены, вы знаете, динги и донги, которые могут сделать их потенциальной опасностью для общества. Я предлагаю вам немедленно арестовать их».

Антониус на мгновение был сбит с толку, услышав этот странный «совет» от Алексиоса, затем разразился смехом, похлопав Алексиоса по спине. Алексиос, видя, что адмирал понял, что он имеет в виду, тоже рассмеялся, глядя на Антония. Двое крупных мужчин просто стояли прямо в центре торговой улицы, соединяющей Форум Румынии с портом Константин, смеясь и хихикая, привлекая внимание каждого покупателя и торговцев. Большинство из них определенно не узнали адмирала, особенно проходившего мимо брата или сестру. Дама прошла мимо Антониуса, закатив глаза и пробормотав. «Чудак».

«Я понимаю, что ты имеешь в виду, Алексиос, необходимо установить более конкретный список законов и постановлений, а также наказание за каждый закон».

«Мой адмирал, позвольте мне еще раз напомнить вам, что все смертные наказания, включая смертную казнь и тюремное заключение, являются формой инструмента, который используется для обслуживания законов, установленных юрисдикционной системой, системой, которой у нас еще нет, заставляя людей соблюдать законы, если они не хотят таких наказаний. Однако мы также должны быть осторожны с этим инструментом, который мы держим в наших руках, гибко регулируя его силу и авторитет. Если каждое отдельное преступление наказывается смертной казнью или тюремным заключением, тогда наказание быстро потеряет свою силу и предупредительный эффект для тех сообразительных негодяев, которые являются истинной и главной причиной социального бедствия, и, с другой стороны, оно может привести к большому количеству неправильных приговоров со стороны менее мелких преступников или невиновных людей. кого еще можно помиловать, приговорив к бессмысленной смерти из-за негибкости правовой системы».

«Я понимаю.» Антоний кивнул, а писец, следовавший за ним, быстро записал слова Алексиоса. «Но не слишком ли рано начинать такие вещи? Я имею в виду, я знаю, что это мегапроект, поскольку я изучал Corpus Juris Civilis, от которого у меня действительно сильно разболелась голова. Наше состояние сейчас все еще маленький, состоящий из кучи островов, город с общим населением не более пятидесяти тысяч человек, не будет ли этот проект потреблять слишком много социальных ресурсов, что может привести к отставанию других, более важных вещей?»

Алексиос перестал ухмыляться и принял серьезное лицо впервые с тех пор, как присоединился к отряду Антония. «Милорд, есть три вещи о праве, которые я изучил из работ гениев прошлого и считаю, что, во-первых, независимо от того, эффективно оно или нет, система права должна существовать в первую очередь для того, чтобы вещи Во-вторых, люди и широкая общественность должны знать об этом новом законе и наказании за него до его реализации… Как и в этом случае».

Алексиос подошел к старику, который раскладывал свой товар с древесным углем на ткань, лежащую прямо посреди улицы, похлопал его по спине и мягко напомнил ему с теплой улыбкой. «Эй, добрый сэр, вы знаете, что размещение здесь ваших товаров считается незаконным?»

Старый угольщик обернулся, посмотрел на Алексиоса своим испачканным углем лицом и ответил. «Не пытайтесь обмануть меня, молодой человек, я не знаю, кто вы, но у нас, угольщиков, есть свой собственный способ выживания, и у нас есть свои собственные способы получения информации. Никто никогда не говорил мне, что я не могу положи сюда мои вещи… Неинтересно дурачить нас, бедных скромных угольщиков, молодой человек, по твоей одежде я могу судить, что ты выходец из богатой семьи, но это не дает тебе привилегии пытаться посмеяться над тобой. нас…»

Алексиос ушел, качая головой. «Видите ли, мой адмирал, вот что происходит, этот старик не знает, что вчера был принят новый закон о правилах рынка, и это не только приносит беспорядки, но и приносит неприятности нашим правоохранителям, так как нарушитель может просто скажи, что он не знает об этом новом законе… Теперь к третьему пункту».

«Закон подобен сложному механизму, который требует, чтобы многие части работали вместе, и для того, чтобы он работал плавно, вам нужно сделать его максимально безупречным. Самая важная часть состоит в том, что вы не можете заставить его противоречить законам. друг друга, и этот сценарий, если вы просто полагаетесь на свои уста, создавая законы, вместо того, чтобы записать их в книгу, кодекс законов, который позволит всем людям следовать им».