Глава 359: Баранина хороша

Напряженная атмосфера сохранялась какое-то время, как будто воздух в этом месте замерз, и все застыли на своих местах, как будто они были не чем иным, как кучей силуэтов. Даже сам Антониус ошеломлен таким стремительным поворотом событий, поскольку он, конечно, не ожидал, что этот пухлый мужчина будет настолько чертовски драматичен и устроит прямо перед ним такое взрывное представление, испортив все его планы и договоренности. продолжать это шоу забоя коз и запуганных лиц этих преступников, которых он пока не имеет ни малейшего представления, как их обвинить.

Но это не значит, что это негативное изменение, на самом деле его можно рассматривать как дополнение, излишек к оригинальному спектаклю, точно так же, как греческие пьесы любят сюжетные повороты. Хотя это означает, что Антониус больше не может наслаждаться сеансом пыток преступников, ограбивших его народ, чтобы успокоить свой странный вкус радости. А для Борислава, стоящего рядом, он был застигнут врасплох этими резкими словами пухлого купца, никогда не ожидая, что у этого человека хватит смелости и ума выплеснуть такие обидные слова, противоречащие его обычному образу избегания всяких конфликтов с богатыми или влиятельные люди.

После некоторого размышления Борислав снова вышел и быстрым шагом направился к передней части «Цезаря Антония», склонившись почти на девяносто градусов — поза, которая может повредить его позвоночник как человека такого возраста. Затем он преклонил одно колено, глядя на ковер под собой, принося официальные извинения, которые в эту эпоху обычно приносили только дворяне. «Я глубоко опечален и сожалею, милорд, за свое невежество и непонимание как вас, так и национального законодательства, из-за которого другие обманули меня и заставили основать профсоюз, занимающийся поиском земельной собственности для покупки около двух лет назад, что потом перешел на крайнюю сторону преследования крестьян…»

«Ой?» Антониус ответил так, как будто он уже знал об этом. «Значит, это ты начал все эти вещи?»

«Да мой Лорд.» Борислав продолжал стоять на коленях, опустив голову. «Мне глубоко жаль. Я готов заплатить за допущенные мной ошибки, уйти со всех постов этого профсоюза, совместного с вами, милорд, во всех расследованиях, касающихся случаев коррупции и принудительного рабства в стране Драма, если от моей семьи не хватает коррумпированного финансирования, мы готовы выплатить всю сумму… Тогда после этого я рад получить от вас любую форму наказания, милорд, будь то изгнание обратно в Болгарию, куда сотни лет назад пришли мои предки, или немедленная смерть на глазах у толпы, все зависит от вас, но у нас есть только одна минутная просьба, пожалуйста, сохраните жизни наших семей, они в этом невиновны… «

После продолжительной исповедальной речи своего председателя остальные купцы и землевладельцы вскоре послушно последовали за ними, встав со своих мест и опустившись на одно колено на ковре, глядя в землю, выполняя единое действие без каких-либо дальнейших слов. демонстрируя своеобразную позу, показывающую, что они готовы принять любое наказание от адмирала и признались во всех преступлениях, о которых до этого заявил пухлый торговец.

Увидев этот знак, пухлый купец и председатель Борислав вздохнули с облегчением, зная, что они не одиноки в этом и каждый здесь по-настоящему осознал, что только объединение может спасти им жизнь. А на людей, которых привел с собой Антоний, в том числе и на Юрия, все выказывали вид презрения и недовольства не только из-за всех лишних хлопот, которые им принесли эти жадные придурки, но и потому, что у них есть естественная симпатия к мужикам, которую эти жадные дураки принесли им. преступники эксплуатировали и убивали, потому что они происходили из того же происхождения, что и крестьяне.

Судя по стенаниям Юрия перед этим, даже монгольские орды, бродящие по обширной территории кипчаков, знают, что крестьяне являются ценным активом, обеспечивающим продовольствие для потребления армии, траву для пасти лошадей и рабочую силу для нации, которую нужно призывать. таким образом сохраняя минимум защиты и гарантии безопасности для тех крестьян, которые подчинялись их власти, так что эти гурманские землевладельцы и купцы даже хуже, чем монголы.

Но чего он не знал, так это того, что история совершенно иная, если это монголы двести лет назад или если крестьяне и дворяне отказываются платить налог монгольским ордынским хозяевам.

Антониус прищурился и обвел орлиным острым взглядом весь комплекс, устремив взгляд на около пятидесяти ягодиц, направленных в ночное небо. Он знает, что эти люди не извиняются перед ним от чистого сердца, они все равно будут совершать такие же преступления против мирных жителей, у которых буквально нет защиты от их когтей, если он покинет этот район. Итак, он принял решение, встал и вышел на ковер, стоя позади председателя по имени Борислав и глядя на все пятьдесят человек, все еще стоящих на коленях.

«Нет, я не думаю, что то, что вы предложили, выполнимо». Ко всеобщему изумлению и недоверию, Цезарь сразу же отклонил предложение своего председателя отдать накопленное за последние годы состояние только в обмен на свои жизни, а это значит, что…

На почерневшие лица торговцев и землевладельцев медленно вернулся страх. Многие снова начали дрожать, некоторые начали плакать, но есть и такие, которых мысленно толкнули на край обрыва, которые решили стать героем, бросив вызов правлению тирана, если они собираются умереть под властью тирана. когти очень скоро.

«Тогда чего ты хочешь!» Вскрикнул землевладелец, виновный в попытке создать свои кадровые вооруженные силы безопасности. «Какого черта ты хочешь?»

Председатель Борислав вздохнул и медленно, но твердо встал, не опираясь на трость, и разноцветными глазами смотрел в зрачки Цезаря. «Милорд, позвольте мне в последний раз обратиться к вам так. Мы знаем, что совершили преступления против народа, но вы собираетесь казнить нас всех сразу, здесь? Что вы можете получить, казнив нас? ? Я не понимаю, милорд, я не понимаю… Так вы, военные, строго соблюдаете строгие законы, казнив все наши семьи?

«О чем ты говоришь.» Антониус схватил этого человека за локти и поднял его с земли. «Вы думаете, что я, Антониус Де’Риччи, из тех парней, которые ничего не умеют, кроме как убивать других с помощью абордажной сабли, висящей у меня на поясе?»

Купец пробормотал «да» мысленно.

«Да, я убил много людей, признаю, и некоторые из них стали невинными жертвами, особенно когда я бродил по морям в качестве пирата. Однако у меня есть одно четкое правило, которое удерживает меня от крайности: кончик моего клинка поворачивается только наружу, а не внутрь. Я больше не тот пират Эгейского моря, за последнее десятилетие я прошел полный курс обучения у различных ученых и профессоров как в Константинополе, так и в Салониках. Я получил базовые знания о жизни и науке через Венского Диоскурида, я получил лучшее понимание законов благодаря своим исследованиям Corpus Junis Civilis, я приобрел свои знания по философии и кодексу человеческого поведения, читая Театета…»

«Я не пытаюсь прогибаться, я хочу сказать, что я, Антониус Де’Риччи, никогда не был кровавым тираном и никогда им не буду, я всегда стараюсь вразумить людей, и даже если я Если мне нужно принять дисциплинарные меры против своих людей, я бы сначала учредил суд, чтобы определить, какой кодекс закона он нарушил, дал бы возможность защитить себя, прежде чем его окончательная судьба будет решена, я никогда не буду казнить людей без его участия. причина, особенно учитывая тот факт, что если я казню вас всех, вся социальная структура в Драме мгновенно потеряет равновесие и рухнет. Моему правительству нужна стабильность, а не хаос».

Пятьдесят купцов и землевладельцев перед Антонием снова поклонились и почтили память невероятных академических достижений Цезаря, а также поблагодарили его за сохранение им жизней. По крайней мере теперь все налаживается, хотя многие еще не убеждены, так как знают, что нельзя вполне доверять словам монарха; Он может передумать в любой момент, если у него плохой день.