Глава 43: Фатих

Карета остановилась перед боковыми воротами поместья Лукаса. Вместо его предшественников, которые любили строить свои поместья рядом с дворцом Влахерн или дворцом Багрянородного, чтобы они могли быстро получать информацию из дворца и своего базилевса. Лукас построил свою усадьбу в интересном месте. Он находится в районе Дейтерон, недалеко от Ворот Харисия. Это место интересно тем, что оно не находится ни близко к двум дворцам, ни к Большому залу или сенату; он находится недалеко от ворот и дороги, ведущей за город в Эдирне.

Когда Лукас вошел в свое поместье, вперед подошли трое слуг, сняв с него сапоги и плащ. «Где моя дочь Анна?» — спросил он, снимая халат.

«Хозяйка читает книги в библиотеке».

Услышав этот ответ, Лукас удовлетворенно кивнул, чувствуя, что камень упал ему в сердце. Кажется, это еще один мирный день в городе, его стресс и бремя облегчились после того, как он услышал, что со всеми членами его семьи все в порядке. Его дочь, хотя и кажется послушной, всегда совершает дикие поступки, которые кажутся ему крайне неуместными, поскольку она старшая дочь Мега Ду.

Лукас подошел к Библиотеке, или библиотеке, со свечой в руках. В лучах света масляной лампы внутри комнаты дама лет семнадцати с таким вниманием шлифует толстую книгу столетней давности, что даже не заметила, как вошел ее отец.

— Анна, что ты читаешь?

Дама, наконец-то очнувшаяся от мира своих книг, оглянулась на отца.

Она типичная греческая девушка с безупречными длинными волосами брюнетки, такими гладкими и шелковистыми, что кажется, что это кусок шелка Серес. В ее глазах пара карих зрачков, похожих на утреннюю росу, отражающую лучи рассвета. А ее кожа ванильного цвета остается скрытой под одеждой и столом.

Увидев отца, она тут же встала со стула и поздоровалась. «Отец, ты вернулся».

Лукас кивнул, подошел вперед и перевернул книгу. Это «Алексиада» Анны Комнин, носящей то же имя, что и ее дочь. Единственная разница в том, что у Анны Комнин есть отец-император, а у Анны Нотарас есть отец-Мега Ду.

Лукас усмехнулся и спросил. «Тебе нужен отец, который тоже будет императором?»

«Нет, конечно нет.» Анна ответила ледяным тоном.

«Ха-ха, ха-ха, понятно…» Лукас знает, почему к нему так относится его дочь. Это потому, что около двух месяцев назад его любимая дочь была найдена выбегающей из поместья в капюшоне и отправившейся смотреть парад тех генуэзских моряков, которые только что одержали победу, его слуга даже сообщил Лукасу, что Анну нашли танцующей с генуэзцем мужчина. Это определенно невыносимо, и поэтому Лукас запер ее в доме и запретил куда-либо выходить.

— Хорошо… отлично, не забудь ложиться пораньше, Анна, покажи хороший пример своим сестрам.

«Да, отец».

Затем Лукас вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Пока Анна отставала, быстро выметала копию «Илиады» и «Одиссеи» Гомера, в которой рассказывается о различных исследованиях древнегреческих царей, религий, истории, богов периода классической античности.

Ее отец никогда не позволял ей читать подобные книги, поскольку он, как преданная верующая православная верующая, не позволял ей прикасаться к чему-либо языческому.

Тем временем Лукас вернулся в свою спальню, где его уже ждет жена Палеологина.

«Вы наконец-то вернулись, вы, кажется, в последнее время возвращаетесь домой довольно поздно, вас что-то беспокоит в суде?»

Лукас кивнул. «Да, некоторые дипломатические и внутренние проблемы, которые требуют моего участия в качестве Мега Ду».

«Понятно… да, кстати, кто-то недавно оставил тебе письмо».

Лукас взял письмо. Это странное письмо, в котором нет ни адреса, ни имени отправителя или получателя, просто конверт. Просматривая письмо, он спросил. «Где посланник?»

«Он ушел… не оставив после себя ни слова, сразу после того, как оставил письмо охране…»

Лукас лениво распечатал и вскрыл письмо, однако оказалось, что это всего лишь лист белой бумаги и с лицевой, и с обратной стороны. Гнев сразу начал проникать в голову Лукаса, так как он чувствует, что его обманули, как престижного Мега Ду.

Однако, когда он собирался выбросить письмо, его взгляд заметил крошечное слово, спрятанное в левом нижнем углу бумаги, которое только что было закрыто его ладонью.

Увидев это слово, руки Лукаса начали сильно дрожать. Его зрачки сузились, и он покрылся холодным потом, как будто только что прочитал слова демона. Фактически, Лукас почти потерял равновесие и чуть не уронил письмо на пол.

«Что не так?»

«Ничего ничего.» Лукасу удалось стабилизироваться, ухватившись за стул в качестве опоры. Он глубоко вздохнул, успокоился и спросил жену Палеологину. «Охранники помнят, как выглядит этот человек? Или у вас есть какие-то впечатления?»

— Нет, конечно, нет. — ответила Палеологина. «Этот подлый человек носит капюшон, который закрывает его лицо, он просто оставил его у охранников, сказав охранникам, что это для вас, а затем ушел, перепрыгнув через стены… странно, правда? Просто кажется, что все в город нынче в капюшонах…»

Лукас Нотарас не ответил на придирки жены. Вместо этого он надел шубу, пояс, брюки и, самое главное, капюшон, и открыл дверь.

— Куда ты собираешься так поздно?

«Чтобы встретиться с кем-то, кому срочно нужно, ты должен сначала поспать». Лукас повернулся и ответил, схватившись за дверную ручку. Он немного поколебался и продолжил. «Скажите дворецкому, что мы будем готовы начать передачу нашей собственности в Венецию».

После этого он бросился вниз, в конюшню. Вскоре после этого можно увидеть Лукаса верхом на лошади, выбегающего из главных ворот в направлении ворот Харисия. Готов покинуть Константинополь.

Под тусклым лунным светом Лукас еще раз прочитал слово на бумаге.

Там написано «Фатих».