Глава 148. Книга 6 3-1 Великая война в Восточной Азии!: Международная ситуация

15 декабря 2020 г., 07:20, в море 120 км юго-восточнее острова Чеджудо

Зимнее море на южной оконечности острова Чеджу, где даже свет звезд на рассвете был закрыт темными облаками, постепенно светлело с восходом солнца с востока. Когда появился свет, ужасная сцена войны над морем, скрытая во мраке, была раскрыта.

На нескольких китайских эсминцах, накренившихся набок и истекавших черной как смоль нефтью, горело не погасшее темно-красное пламя. Они сгорали насквозь, щедро танцуя на поврежденных сосудах. Возле другого полузатонувшего китайского эсминца плавали тела, похожие на китайских моряков, и плавали обломки. Без учета уже затонувших кораблей количество плавающих на поверхности моря поврежденных судов достигало десятков.

Среди них китайские моряки, прыгнувшие в море возле авианосца «Хухбэй», который был накренился на 120 градусов и показал над морем только часть носа, все погибли из-за холодных вод, проморозивших их кости. Сотни тел, полагаясь на плавучесть своих спасательных жилетов, плавали в обвисшем состоянии.

Тем временем за горизонтом в направлении Китая к острову Чеджу медленно плыл эсминец Hocula (DDG-1005) 72-й оперативной группы 72-й оперативной группы морской флотилии, выпуская темно-красный дым.

Сорок минут назад эсминец Great King Sukjong (DDG-1005), маневрировавший в направлении китайских противокорабельных сил на высокой скорости и предпринявший последнюю атаку с использованием 20 ракет-торпед Red Shark A, в итоге потопил четыре китайских десантных корабля. Эсминец Great King Sukjong (DDG-1005) использовал все свои средства атаки.

Хотя у них был только 22-мм лазерный луч «Вулкан», последний выстрел CIWS (система вооружения ближнего боя), эсминец Great King Sukjong (DDG-1005) перехватил контратаку китайских ПКР, но пропустил один из 12, и был поражен. К счастью, из-за того, что удар попал в правый борт носа, только пять человек получили ранения без каких-либо жертв, и им удалось благополучно покинуть Китайское море.

* * *

15 декабря 2020 г., 07:40, в море 45 км юго-восточнее острова Чеджудо

Когда китайские противокорабельные силы повернули нос к военно-морской базе Нинбо, чтобы начать отход, командование военно-морских операций срочно развернуло десятки военно-морских спасательных вертолетов, противолодочных вертолетов и 119 спасательных вертолетов для спасения 3-го и 1-го флотов.

Сначала стали спасать моряков, упавших в море и вставших на перекресток жизни и смерти. К счастью, благодаря выданным всем морякам защитным костюмам, моряки смогли поддерживать температуру тела даже в холодной морской воде зимой; ни один моряк не умер от экстремально низких температур.

Кроме того, с острова Чеджудо отплыли не только военно-морские спасательные корабли, но и гражданские суда, чтобы сделать все возможное для спасения сотен моряков.

Дудудудудуду . . .

Над морем зависло несколько спасательных вертолетов, и персонал УДТ погрузился в море. Это было не только спасение, но и поиск и сбор тел погибших солдат. Поскольку собрать трупы в широком и открытом море с течением времени было бы трудно из-за сильных течений и волн, Объединенный комитет начальников штабов отдал строгий приказ немедленно собрать трупы.

«Эй! Двигайся быстрее».

На горящем и избежавшем затопления линкоре, что было удачей на фоне несчастья после попадания нескольких ПКР, на палубу линкора (FF-825) поднялись несколько морских спасателей и один из лейтенантов — закричали офицеры старшего класса.

«Группа 1, двигайтесь к мостику! Группа 2, идите к боевому командному пункту, а группы 3 и 4 — к машинному отделению».

Офицер лейтенант-класса проинструктировал каждого из старших в группе, где их разместить. Спасатели, получив инструкции, вошли каждый в назначенную часть корабля, туша все еще горящее пламя.

* * *

15 декабря 2020 г., 08:30, Бункер B2 (Ситуационная комната Объединенного командования вооруженных сил) в Йонсан-ку, Сеул

Более 100 унтер-офицеров, офицеров и генералов, командовавших всем этим, наблюдали за морским сражением у южной оконечности острова Чеджудо, которое началось рано утром. Теперь они двигались более деловито, чтобы разобраться в нынешнем состоянии спасательных операций и повреждениях.

«Господин председатель, сэр, как насчет того, чтобы ненадолго вздремнуть?»

Директор Оперативного центра подошел к председателю Объединенного комитета начальников штабов Кан Йи-Сику, который говорил обеспокоенным тоном.

«Что я сделал, чтобы отдохнуть?»

— Если вы продолжите это делать, вы можете упасть в обморок, сэр.

Председатель Объединенного комитета начальников штабов в течение трех дней после пекинского наступления 12 декабря спал на диване всего час или два в день.

«Корейским солдатам, которые сражаются за свою жизнь на поле боя, было бы грустно это слышать. Пожалуйста, не говорите ничего подобного, и не могли бы вы попросить лейтенанта принести мне чашку темного черного кофе?»

«Господин Председатель, сэр…»

«Пожалуйста.»

«Да сэр.»

Лицо Председателя было полным изнеможения, когда он сидел на стуле и смотрел видео спасательной операции. Председатель Кан Йи Сик, повышенный до звания генерала армии в начале корейско-китайской войны и наделенный президентом всеми полномочиями по военному превосходству за два месяца до конца его двухлетнего срока, имел ответственность и полномочия на его плечи, которые были очень тяжелыми и жесткими, учитывая его нынешний возраст 63 года.

Особенно всякий раз, когда казалось, что жертвы корейских солдат увеличиваются, бремя ответственности удваивалось и давило на плечи Председателя.

«Вот оно, сэр.»

Директор Оперативного центра генерал-лейтенант Ким Ён Хён сам принес дымящуюся чашку кофе и вручил ее председателю.

— О нет, вы сами приносите его, генерал-лейтенант Ким? Мне плохо.

«Что вы говорите, для чего-то вроде этого, г-н Председатель?»

«В любом случае, я хорошо выпью».

Председатель Объединенного комитета начальников штабов с благожелательным видом взял чашку с кофе и сделал глоток. Когда горький кофе попал ему в рот и прошел через горло, он слегка нахмурился из-за горького вкуса, но почувствовал, как его затуманенный разум немного прояснился.

«Это вкусно.»

— Я рад, господин председатель.

«В любом случае, я очень обеспокоен тем, что 3-й флот находится на грани уничтожения».

«Да, господин председатель. Однако Китай на данный момент также потерял свою военно-морскую мощь, чтобы продвинуться к Корейскому полуострову».

«Это правда. Когда станет известна точная ситуация с повреждениями?»

«Да, сэр, он все еще сверяется. Я сообщу об этом, как только ситуация с ущербом в Китае будет организована».

«Я понимаю.»

Председатель Объединенного комитета начальников штабов сделал еще глоток кофе, поставил его на стол и встал со стула.

«Я не такой, как раньше, потому что я не тренировался в эти дни! Я собираюсь принять холодный душ, чтобы проснуться. Увидимся позже в ресторане. тем временем для меня».

«Понятно, господин председатель, сэр».

Председатель Объединенного комитета начальников штабов один раз похлопал по плечу генерал-лейтенанта Ким Ён Хена и направился к входу в оперативный штаб. Выражение лица генерал-лейтенанта Кима при взгляде на спину председателя содержало в себе десятки тысяч эмоций. Корейско-китайская война изначально планировалась Объединенным комитетом начальников штабов, но сценарий начал меняться из-за внезапного вмешательства Японии и России в войну. Хотя они по-прежнему лидировали и побеждали во всех сражениях, Объединенная группа начальников штабов боролась с невидимым давлением постоянно растущих жертв корейских солдат и военной ситуацией, в которой они не были уверены, чем она закончится.

Это давление впервые исходило от операции по продвижению в Пекине, заключительного этапа плана «Восстание Когурё». Используя три пути для захвата Пекина, VII маневренный корпус и 3-я бронетанковая дивизия, подразделение 5-го корпуса, в течение трех дней боролись и вели напряженные бои из-за групп армий Китая, которые имели тщательный план обороны, который оказался сильнее, чем ожидалось. . Больше всего разочаровывало то, что силы корейской армии были рассредоточены, чтобы помешать российским войскам продвинуться со всех фронтов китайско-российской границы, и поэтому не имели достаточно сил, чтобы их можно было использовать для продвижения Пекина.

Во-вторых, давление исходило от малых и больших локальных войн с русской армией на китайско-российском приграничном фронте. После того, как 12 декабря 57-я мотострелковая дивизия Российской Армии потерпела крупное поражение в районе Шуанъяшань, Российская Армия перешла к пассивному построению и начала небольшую локальную войну. Однако, несмотря на то, что это была локальная война, Корея не могла оставаться безучастной. Это было потому, что они не знали, когда они перейдут к крупному наступлению и сразу же наступят, и, что наиболее важно, они были обеспокоены использованием тактических ядерных бомб и ядерной стратегией державы номер 1 в мире, обладающей ядерным оружием.

В-третьих, это было от морского сражения с Японией. Начиная с морского сражения при Токто 12 декабря и заканчивая крупномасштабным морским сражением в Южном море рано утром, столкновение с JMSDF теперь неизбежно трансформировалось в национальную перестрелку, выходящую за рамки простого морского сражения.

* * *

15 декабря 2020 г., 09:30, Оперативная служба безопасности в Токио, Япония

Все японские передачи были сосредоточены только на том факте, что корейская армия ранее этим утром обстреляла Цусиму.

Тот факт, что JMSDF нанесли удар первыми в ответ на просьбу Китая удвоить свои силы во время морских сражений между ВМС Кореи и ВМС Китая, в сообщениях СМИ не упоминался. Общественность начала изображать из себя костюм жертвы из-за искаженных передач о том, что Корея в одностороннем порядке атакует Японию, как в предыдущем морском сражении Токто.

Из-за трансляций, которые транслировались в течение всего утра, в городах Японии прошло несколько акций протеста против правых групп. Широкая общественность начала участвовать в этих протестах. Более того, правые политики также заполонили заявления о немедленном наказании нецивилизованной Кореи через различные СМИ.

Один человек смотрел эти новости с непостижимым выражением лица. Это был премьер-министр Японии Синдзо Абэ. После морского сражения Токто, которое произошло 12 декабря, и распространения милитаризма по всей стране рейтинг одобрения премьер-министра Абэ резко вырос. Это была возможность, о которой мечтал премьер-министр Абэ, чтобы расширить статус Японской империи. Тем не менее, премьер-министр Абэ не мог быть слишком счастлив, потому что JMSDF, которые он похвалил за третье место среди военно-морских держав мира, потерпели поражение и дважды были поставлены на грань уничтожения в недавних морских сражениях против корейского флота.

Откровенно говоря, у Японии не было ни десантного флота, ни морской пехоты, чтобы высадить армейские силы на Корейском полуострове. Это была просто стратегия победы, оказывая давление на Корею через морское сражение и потрясая корейскую экономику морской блокадой. Однако премьер-министр Абэ был сбит с толку тем фактом, что эта морская стратегия дважды потерпела крупное поражение.

«Мы должны максимально использовать эту возможность. Есть ли хорошие способы сделать это?»

Премьер-министр Абэ, отведя взгляд от телевизора, задал этот вопрос, глядя на сидящих там чиновников. Однако ни один чиновник не открыл бы рот первым. Возможно, расстроенный этим, премьер-министр Абэ закричал.

«Вы вообще думаете, прежде чем приехать в официальную резиденцию?»

После настойчивых слов премьер-министра Абэ мужчина начал осторожно говорить.

«Извините, премьер-министр, сэр».

«Говори, министр Шибасаки».

«Да, сэр, Корея также потеряла не один флот в этом морском сражении. Войска корейского флота, способные справиться с JMSDF, вероятно, передадут часть уничтоженного 3-го флота 1-му флоту для военного усиления. Однако, даже если сила усиливается в текущей ситуации, она не достигнет мощности 1-го флота, как раньше.К этому, как насчет того, чтобы JMSDF объединить 1-ю авианосную ударную группу и 2-ю флотилию сопровождения и уничтожить 1-й флот Кореи одним ударом с Флотилия сопровождения 1 и флотилия сопровождения 4, а затем начать крупное наступление на Пусан?»

«Что вы собираетесь делать с эсминцем Chungmugong Yi Sunshin, который уничтожил 3-ю флотилию сопровождения во время морского сражения в Токто?»

— спросил премьер-министр Абэ, упомянув корабль, о котором он даже не хотел думать.

«Премьер-министр, сэр! Пусанское море находится очень близко к нашей материковой части. Даже если это эсминец «Чунгмугон И Суншин», бой у земли, а не в открытом море, сопряжен со многими ограничениями».

«Это кажется правдоподобным».

Министр обороны Шибасаки ранее был адмиралом JMSDF. Соответственно, он несколько разбирался в военно-морской стратегии.

«Есть еще одна вещь, сэр.»

«Что это такое?»

«Да, сэр! Как насчет импорта оборудования прямо из ВМС США и армии США, которые в настоящее время размещены в Японии, воспользовавшись этой возможностью?»

«Возможно ли это? Разве мы сейчас не занимаемся импортом различного оружия из Соединенных Штатов?»

«Сейчас проблема со временем. Мы не знаем, когда утихнет нынешнее общественное мнение. Мы должны получить американское оружие и как можно скорее продолжить крупное наступление на Корею».

«Хм, это хорошая идея. Тогда какая американская военная техника сейчас находится в Японии?»

«Да, сэр. Первый — F-22».

«Разве у нас в Японии тоже этого нет?»

«В настоящее время характеристики корейских истребителей-невидимок невозможно измерить. Если посмотреть на результаты их боя с нашими японскими F-35B во время последнего морского сражения в Токто, то они кажутся превосходящими. Соответственно, нам нужно иметь как можно больше истребителей F-35B. 22 истребителя, насколько это возможно в Японии».

«Я понимаю. Пожалуйста, продолжайте».

«Да, сэр. Второй — B-1B Lancer. В настоящее время в Японии дислоцировано восемь лансеров стратегических бомбардировщиков США. в любое время и бомбить Сеул».

«Хахаха, просто слушая это, я чувствую себя лучше».

«Далее…»