Глава 77

77====================

Кошмар Калипсо

«Кошмар Калипсо»

Он преследовал запретную силу для победы своей империи.

Он использовал Бель-Терью, Повелителя мертвых, и своих призраков, чтобы привести империю к победе в войне, что он, безусловно, и сделал.

Он убил многих своих врагов, врагов империи, и сделал это, чтобы вернуть их к жизни.

Снова и снова он дрался. За это он обрел славу, почет и богатство.

Для империи он был героем, а для врага — дьяволом.

Однако сколько бы врагов он ни убил во имя своей империи… Сколько бы славы и богатства он ни приобрел… Его жена, сын и его союзники, погибшие во время войны, не вернулись.

Он не колебался, когда преуменьшал своих врагов. Использование силы Бель-Терии для управления призраками избавило его от вины за последовавшую кровавую баню.

Его сердце было не чем иным, как пустотой печали и тщеславия, что делало его онемевшим от любых чувств.

Он убивал своих врагов, оживлял их и продолжал свой цикл, пока воспоминания о прошлом грызли его.

Однажды он больше не мог выносить то одиночество, которое пережил. С помощью силы Бель-Терии они раскопали могилу его любимой семьи, обнажив то, что осталось от костей его жены и сына. Их кости совсем не походили на останки тех, что он видел на поле боя. В тот момент, когда он увидел это, его желудок скрутило, и тошнота захлестнула его чувства.

Что он пытался сделать?

Мысль о их возрождении исчезла из его желаний.

После этого душераздирающего решения честь и богатство, которые он приобрел, потеряли в его глазах свою ценность. Блуждая без смысла, он покинул битву. Империя тоже не заставляла его оставаться. Скорее, они сказали, что он достаточно страдал, и дали ему большое признание за это. Всего несколько дней назад он стоял на поле боя, где в его ушах смешивались крики агонии и мольбы о пощаде. Теперь он неторопливо сидел, прислушиваясь к мягкому дуновению ветра.

Он утонул в выпивке, думая обо всем, через что он прошел.

Каждый день он ничего не делал. В глазах других это были бессмысленные часы, но для него тишина была важна.

Но потом его покой нарушился.

Сила Бел-Терджи, призраки, которые выступали его рабами в его многочисленных битвах, прорвали его ментальный барьер и начали вторгаться в него. Поначалу призраки могли только бормотать через маленькую дырочку, которую они проделали, но со временем они вошли в его дом и заявляли о себе громче и яснее, чем раньше.

Каждую секунду каждого дня.

На самом деле, во сне… они неотступно преследовали его.

Все начало выходить из-под контроля.

Он был уверен, что владеет силой лорда Бел-Терджи, чтобы контролировать призраков, но теперь он не был уверен, контролирует ли он призраков или они его.

Худшее было еще впереди, так как с каждым днем ​​он становился все опаснее, вися на тонкой нити.

В конце концов, он потерял контроль и убил рабочих в своем особняке.

Очнувшись, он бродил по пустым коридорам своего особняка, залитым кровью своих жертв. К сожалению, никто не выжил.

Затем он нанял кого-то для уборки особняка.

Никто ничего ему об этом не сказал и никто не посмел. Однако ему было опасно продолжать жить таким образом.

Раньше он управлял призраками своей волей. Но теперь он не знал, как уйти от них. Он потерял свою цель и больше не знал смысла жизни. В нем не осталось ничего, кроме сожаления.

По этой причине он решил покинуть свой особняк.

Это была земля, которую он поклялся защищать перед смертью жены и сына, и место, которое он обещал сохранить, принося победу империи.

И хотя он пытался, он просто не мог найти в себе силы снести особняк своими руками.

Приведя все понемногу в порядок, он покинул империю и перебрался в Калипсо, где находилась башня Лангрица.

Хотя он был чернокнижником, стремящимся к запретной силе, члены башни не осмелились прикоснуться к нему, с которым обращались как с графом и героем империи. Он купил у них отдаленную землю и снова переехал туда.

Он не хотел выделяться. Поскольку его купленная земля включала небольшую гору, на склоне холма были вызваны мастера для строительства зданий и пещер, чтобы сделать туннели и комнаты. Там он построил алтарь для Бель-Терии, как священник для бога.

Однако в тот момент призраки использовали его, чтобы разграбить страну против его сознательной воли.

Он перенес их трупы с кладбища неизвестной деревни, и вскоре привлек авантюристов, а затем убил их, чтобы воскресить их существа в виде призраков.

Что заставило его сделать такой поступок?

Имели ли его действия какой-то смысл?

Правильно это или нет, призраки шептали ему, что это не имеет значения.

«Это первый этап возрождения вашей жены и сына, которого так желало ваше сердце. Если они будут успешно возрождены, вы снова обретете цель и смысл жизни, которые когда-то потеряли». Призраки продолжали соблазнять его.

Было ли это действительно так?

— Твои мертвые жена и сын ждут только того дня, когда ты сможешь их воскресить.

Он чуть не поддался искушению, которое призраки нашептывали ему на ухо. Но как он сможет оживить свою жену и сына, если они прогнили без спасения? Не было смысла убивать авантюристов и собирать их тела. Даже если он сделает новые кости и попытается вложить их в то, что осталось от его семьи, действительно ли они станут его женой и сыном?

Разве это не было бы просто другой сущностью, принимающей их внешний вид? Делал ли он вообще что-то значимое?

Конечно, призраки снова зашептались с ним, как будто могли читать его мысли.

— Да… Возможно, в этом нет никакого глубокого смысла. Но… если вы хотите сделать что-то значимое, возможно, вы сможете привести в этот мир нашего вечного Лорда Бель-Терью. Разве это не возможно?

Бель-Терья? Конечно, с ним это было бы возможно, но… чтобы призвать его в эту землю, потребуется слишком много крови и души. Он не был уверен, сможет ли он сделать такое.

Они не были на поле боя. Они стояли в отдаленном районе.

«Если это так, то у вас нет другого выбора, кроме как оказаться по колено в телах».

Они невиновны.

‘Ой? С каких это пор ты решил, кто заслуживает смерти, а кто нет? Когда вы убили тех людей из империи Байрона, разве вы не убили их по той единственной причине, что они принадлежали к империи Байрона и поклялись стать их солдатами? Мы скорбим… Ведь среди нас, оказывается, есть граждане Империи Байрона!»

Призраки захихикали. Даже с закрытыми ушами он мог слышать их голоса громко и ясно, как будто они исходили из его головы.

— То же самое касается и тех, кто здесь жил! И те, кто живет в близлежащих городах, замках и башнях. Вы убили их всех только потому, что они жили на своих местах. Тем не менее, они намного лучше, чем люди из Империи Байрона. И убить их всех было бы благородной жертвой, если нужно призвать лорда Бель-Терью.

‘В чем проблема? Если он придет на эту землю, он вернет мертвых к жизни. То же самое касается вашей жены и вашего сына. Наш Господь откроет путь к тому, чего мы хотим. Вам не нужно относиться к этому слишком критично. Он даст вам и нам ответы, которые мы хотим. Он будет. Верь нам.’

Чернокнижник попал под шепот призраков, а вместе с ним пала чужая земля.

Тихий кошмар, назревший в отдаленной стране Калипсо.

+++

— Прости, Джуда.

Извинения Жанны были отчетливо слышны в вагоне. Зная, что она сделала что-то не так, Жанна опустила голову, и ее глаза упали в пол. Джуда выглянул в окно, делая вид, что не слышит ее.

Оставив столицу Аслан позади, Джуда и Жанна повернули к Калипсо. Джуда вздохнул, глядя на прохожего снаружи кареты. В конце концов ему наскучило притворяться, что он злится, поэтому Джуда повернулся к Жанне, чтобы поговорить.

— Ты знаешь, что случилось?

«Да…» Жанна съёжилась, когда повозка загрохотала. Вскоре стало тихо.

Не было ошибкой то, что она приняла квест. Он был готов помочь в любом случае. Поделившись с ними своими знаниями, он воспользовался моментом, чтобы принять решение относительно квеста. Конечно, Джуда думал уговорить Жанну, если она когда-нибудь откажется. Однако проблема заключалась в том, что она не спросила мнение Иуды и согласилась, не посоветовавшись с ним. Из-за этого Иуда счел правильным вести себя рассерженным и обеспокоенным. Удивительно, но это сильно повлияло на Жанну. Она видела, что Джуда был очень зол и снова и снова извинялся.

«Смотри, Жанна. У нас нет детско-родительских отношений, но мы в одной партии. Даже если мы почувствовали симпатию, мы должны спросить мнение друг друга, договориться, а потом принять его вместе. Если бы вы были лидером, у нас бы не было этого разговора. И хотя я лидер, обычно я бы так себя не вел. Я спрашиваю мнение членов моей группы и согласовываю с ними квесты».

«…»

«Я знаю, как сделать лекарство, но что, если ингредиенты не будут доступны? Например, если это предмет, который можно найти только в Долине Драконов, расположенной в дальнем юго-восточном регионе? Или если материал безумно дорогой? Может быть, тебе стоит заплатить за это, хм?

«То, что я сделал, было несправедливо. В следующий раз я буду осторожен».

Джуда кивнул на уважительный ответ Жанны. Для него этого было более чем достаточно.

— Жанна, подними голову.

— Я прощен? Она осторожно подняла голову и снова посмотрела на Джуду.

Хотя выражение его лица было жестким, Жанна почувствовала облегчение, обнаружив, что оно не такое холодное, как раньше.

«…Я все еще немного зол, но что я могу сделать? Мы коллеги. Пожалуйста, просто будь внимательнее в следующий раз».

«Да. Не волнуйся. Я больше не буду этого делать… Помимо этого, нам действительно нужно идти в Калипсо, чтобы получить магическую силу?

— Это раздражает, но я ничего не могу с собой поделать, если хочу попасть в Черсериан. Очень сложно его сохранить. В тот момент, когда он покинет свое родное место, он перестанет производить магическую силу и рассыплется как есть. Это редкость, и хранить ее будет сложно. Я должен это сделать, и я не могу просто передать это. Гораздо быстрее пойти в Calypso, чтобы получить его, затем обработать его, а затем вернуть обратно».

Если бы у них были деньги, было бы нетрудно достать херсерианца. Но Джуда хотел направиться к Калипсо.

Создание лекарства от дефицита магической силы было главной целью этого квеста, но было еще одно важное дело. Сын Эдсена уехал в Калипсо за волшебной травой, но позже пропал без вести. В последний раз его видели возле подземелья под названием «Кошмар Калипсо».

Это подземелье было настоящей целью Иуды в этом квесте. Чтобы сломать его, Джуда направился в Калипсо под предлогом выкопать волшебную траву и найти пропавшего сына.

Но душераздирающая правда заключалась в том, что подземелье уже убило пропавшего сына Эдселя. Больше он ничего не мог сделать. Квест просто следовал сюжету игры. Однако он не мог сказать ему, что его сын мертв, особенно при виде Эдселя, доведенного до слез благодарности. Он бы все равно ему не поверил.

«Думаю, у меня нет другого выбора, кроме как пойти и найти сувенир».

Было бы неплохо, если бы он смог найти его в подземелье, но Джуда вздохнул, понимая, что для этого уже слишком поздно.

— И мы решили найти и сына Эдсена, верно? У нас нет выбора, кроме как идти».

«Это так…?»

— О, просто напомню, когда мы прибудем в Калипсо, тебе придется нелегко. Будьте готовы заранее».

Жанна наклонила голову в ответ на его предупреждение, но Джуда больше ничего не сказал. Когда они прибудут, Жанна сразу же поймет, почему.

Жанна медленно подняла голову и посмотрела на далекую гору за окном. Словно предсказывая будущее, вдалеке начали сгущаться темные тучи.