Глава 16

Глава 16: Выживание На Необитаемом Острове X

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Белл был в отличной физической форме. Несмотря на то, что он так долго дрейфовал в океане, истощенный и на грани обезвоживания, когда ему дали достаточно еды и питья, должный отдых и благоприятную окружающую среду, он вернулся к полной силе менее чем через два дня.

Но даже в этом случае Чжан Хэн не спешил уходить. Площадь острова не была ни большой, ни маленькой; прогулка по всей периферии острова заняла у Чжан Хэ всего около восьми часов. Путь в девственный лес занял бы больше времени, но даже тогда потребовалось бы всего около трех дней, чтобы добраться от хижины до центра острова.

Если его предположения были верны, Беллу оставалось жить девятнадцать дней, а значит, у них было еще более чем достаточно времени, чтобы подготовиться.

Проведя в обществе друг друга два дня, Чжан Хэн получил общее представление о способностях своего нового компаньона.

Опыт Белла в выживании действительно отличался от опыта Эда и парня в шортах; он склонялся к охоте и самосохранению-именно такие навыки необходимы для исследования девственного леса.

В настоящее время Чжан Хэн был способен изготовить большое разнообразие инструментов, приспособленных для поиска места для проживания, воды и многих других основных навыков выживания.

По простому разнообразию овощей в его саду и скудости сада для разведения, за исключением Микки Мауса, было очевидно, что Чжан Хэн не слишком много понимал в природе, в которой он жил.

Это было особенно верно в отношении идентификации видов-слабость, которой обладал Чжан Хэн и большинство современных людей, живущих в городах.

В лесу росло много разных растений, но Чжан Хэн, не зная, какие из них съедобны, а также опасаясь стать жертвой пищевого отравления, взял только картофель и лук—единственное, что он узнал.

То же самое происходило и с животными. Все это время он думал, что Микки-Маус уродлив, как грех; ни разу ему не пришло в голову, что это действительно вымершая национальная птица Маврикия.

Этот исследователь, которого он спас, мог, наконец, помочь ему восполнить этот недостаток.

Видя, что времени осталось совсем немного, Чжан Хэн решил взять Белла с собой на экскурсию по острову.

Белл научил его распознавать и добывать различные ресурсы из леса.

Чжан Хэн не мог не удивиться. В течение последнего года он безрассудно растрачивал природные ресурсы—он сидел на груде сокровищ и совершенно не знал, как их использовать.

Но чем больше Чжан Хэн слушал своего спутника, тем больше ему становилось не по себе, потому что Белл, похоже, считал практически все, что попадалось ему на глаза, «съедобным, как только снимут голову».

На десятый день после полудня оба мужчины вернулись в дом. Чжан Хэн был очень доволен результатом этой короткой поездки. Даже если в самом сердце острова ничего не было, он многому научился за последние десять дней.

Кроме того, Белл был также очень хорошим слушателем и собеседником.

После дневного отдыха Чжан Хэн посадил в огороде семена, которые они собрали во время путешествия. В этот момент он неожиданно получил еще одно сообщение.

[Успешно собрано более десяти сортов овощей. Навыки выживания в дикой природе развиваются от уровня 1 до уровня 2. Игровые Очки +5. Вы можете обратиться к панели символов для просмотра информации…]

До сих пор Чжан Хэн понятия не имел, как используются игровые очки в игре. Включая то, что он накопил ранее, теперь у него было в общей сложности 16 очков, которые отображались на его панели символов.

Ему казалось, что это своего рода система вознаграждения. Как только определенные критерии будут выполнены, баллы будут вознаграждены, как и предыдущие 11 баллов, которые пришли от начала пожара, строительства дома и охоты.

Во всяком случае, Чжан Хэн не слишком увлекался подобными вещами. Он всегда был таким игроком, который позволял всему идти своим чередом, пока он заканчивал уровень; определенно не из тех закоренелых фанатиков, которые должны были достичь полного доминирования в игре. На этот раз только потому, что он слишком долго играл в эту игру в одиночку, он должен был достичь этих достижений, даже если бы не хотел этого.

Кроме того, он также отметил, что в оценочную часть работы группы были внесены некоторые изменения.

Он гласил:,

[Оценка: игрок ничем не примечателен, не имеет качества, достойного похвалы, но обладает некоторыми навыками выживания в дикой природе и навыками стрельбы из лука. Ожидается, что он не сможет продержаться дольше первых пяти раундов.]

Чжан Хэн нашел это довольно странным. Он думал, что его навыки стрельбы из лука были довольно хороши, и у него было достаточно знаний, чтобы выжить в суровых условиях—как он мог не продержаться дольше пяти раундов? А как насчет других игроков?

Эта мысль просто мелькнула у него в голове. После этого Чжан Хэн сосредоточил свое внимание на вопросах, которые необходимо было решить.

После ночного отдыха пара почти полностью оправилась от усталости, вызванной их маленькой экспедицией, и состояние их тел было на оптимальном уровне.

Затем, наконец, пришло время для главного события.

Чжан Хэн перебросил лук и колчан через плечо. В ночь перед их отъездом он уже приготовил рацион и воду на двоих. Он и Белл несли каждый свое. Если бы они были бережливы, этих припасов вполне хватило бы им на неделю в лесу.

С Беллом, человеком-охотничьей машиной рядом с ним, не было никакой необходимости беспокоиться о том, что запасы закончатся в любом случае.

Когда Чжан Хэн вручил своему напарнику два копья, которые он приготовил, Белл покачал головой и показал ему нож, висевший у него на поясе. “Для меня этого достаточно.”

Чжан Хэн почувствовал укол зависти. Увидев нож, он вспомнил о швейцарском армейском ноже, который был у него… с тех пор как его бросили на этот остров, он больше никогда не видел этого куска железа. Он думал о том, как он, когда был с Эдом, совершил подвиг распиливания дерева с помощью раковины. Наконечник копья, которое он держал в руке, нужно было обуглить, а затем заточить.

Хотя это было довольно эффективное оружие, оно все еще не было так хорошо, как настоящая сделка.

Более того, работа на ноже казалась изысканной. На нем даже было вырезано имя Белла.

“Если он тебе так нравится, я могу отдать его тебе, как только мы окажемся в безопасности. Вы также можете прийти ко мне в гости. Я познакомлю вас с моей женой и сыном.”

Даже зная, что этот день никогда не наступит, Чжан Хэн вежливо поблагодарил путешественника.

Как только они были готовы, пара начала свое путешествие в девственный лес. В первую же ночь, проведенную в одиночестве, Чжан Хэн понял, как ему повезло, что с ним Белл.

Несмотря на то, что он тщательно подготовился, он явно недооценил опасности в лесу.

Один человек не может быть постоянно настороже в течение двадцати четырех часов, особенно ночью, когда в лесу не особенно тихо. Всегда казалось, что в темноте шуршат кусты.

В течение первой половины ночи Чжан Хэн постоянно был на ногах, крепче сжимая копье при каждом звуке или движении. В конце концов он понял, что так больше продолжаться не может. Одна бессонная ночь означала, что его разум будет страдать, а реакция замедлится.

В конце концов Чжан Хэн заставил себя закрыть глаза.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы не обращать внимания на подозрительные звуки вокруг и войти в полусонное состояние. Но именно тогда он вдруг почувствовал, как что-то трется о его живот.

Это было также время, когда Чжан Хэн был наиболее вялым, поэтому он не потрудился открыть глаза, пока что-то не запуталось вокруг его тела и не начало сжиматься. Когда он вдруг почувствовал, что задыхается, его глаза распахнулись, и он увидел то, что лежало вокруг его тела.

Это был питон, около трех метров длиной, и тело его было толще предплечья Чжан Хэ. Его брюхо было белым, а спина покрыта коричневыми пятнами, похожими на облака.

Чжан Хэн попытался высвободиться из его хватки, но понял, что вообще может поднять руку. Существо сжималось вокруг него, и казалось, что все кости в его теле были сломаны.

К счастью, его борьба пробудила Белла ото сна.

— Бирманский скальный питон, подвид индийского питона — один из шести крупнейших видов змей в мире. Обычно встречается в тропических дождевых лесах. У них большая сила и мало врагов, но они не лишены слабостей. Белл потянулся, чтобы коснуться хвоста гигантской змеи, и очень легко ткнул в какое-то место, и бирманский скальный питон действительно ослабил хватку.

Когда Чжан Хэн наконец освободился, Белл объяснил: «анус—это самое уязвимое место питона. Атака на эту часть тела позволит вам успеть убежать.- А потом он вонзил нож в голову змеи.

“Вовсе не такая уж плохая примета. Наш завтрак на завтрашнее утро упал нам на колени.”