Глава 492-Ковер

Глава 492 Ковер

В тот же вечер Уиггинс вернулся и доложил, что нерегулярные отряды с Бейкер-стрит следовали за Пирсоном и следили за ним полдня, но ничего примечательного не обнаружили. Он начал работать на химическом заводе, как обычно, и не вел себя странно. Холмс не торопился, поэтому попросил ребят не спускать глаз с Пирсона. Что касается Шерлока, то он хотел поработать над своей исследовательской работой.

На следующее утро явился Уиггинс, яростно постучал в дверь и напугал миссис Хадсон, которая в это время пекла хлеб на кухне. Шум разбудил и Чжан Хэ, и когда он вышел из своей комнаты, то увидел, что Шерлок Холмс громко смеется и протягивает Уиггинсу семь шиллингов.

— По одному на каждого, по два на себя. Пойди к инспектору Грегсону и скажи ему, что Холмс просит его приехать на Бейкер-стрит, 221Б, — сказал Шерлок. Подняв глаза, он увидел, что Чжан Хэн спускается по лестнице.

— Все кончено. Дело наконец — то подходит к концу! Если Пирсона поймают, то главный виновник не сбежит.”

— А?- спросил Чжан Хэн, приподняв брови. — у вас есть все необходимые доказательства?”

— Совершенно верно, — ответил Холмс, потирая руки. — Давай позавтракаем в ожидании Грегсона. Я все объясню позже.”

Примерно через час инспектор Грегсон неохотно прибыл на Бейкер-стрит, 221Б, недовольно бормоча что-то себе под нос. “Я сказал, что дело закрыто. Почему вы пригласили меня сюда? Полиция очень занята. Я даже не мог нормально выспаться.”

— Неужели? Что ты задумал? Новое дело? Все еще ждешь похвалы комиссара? Холмс рассмеялся.

Грегсон покраснел и чуть понизил голос. “В конце концов, я внесла свой вклад в этот город. Это дело было в газетах в течение последних двух дней. Ничего удивительного, что это привлекло внимание комиссара.”

— Конечно, но я думаю, что еще не поздно отпраздновать это событие, когда мы поймаем настоящего убийцу, — сказал Холмс.

— Настоящий убийца?!”

Грегсон был ошеломлен.

“Пойти со мной. Это не займет много вашего времени. Кстати, ты захватил с собой наручники?”

“Он у меня с собой, — нетерпеливо ответил Грегсон. — У меня также есть пистолет, и я не оставлю эту важную часть снаряжения.”

— Наверное, не понадобится. В конце концов, подозреваемый не злой, и, кроме того, у нас здесь все еще есть хозяин, — сказал Холмс, взглянув на Чжан Хэ. Вчерашний день был еще свеж в его памяти, и глаза его все еще слегка припухли.

— Пойдемте, джентльмены.”

Вместо того чтобы сразу направиться на химический завод, они сначала зашли в ломбард с коляской.

— Кто-то пришел заложить ковер раньше. Где сейчас этот ковер?- Спросил Холмс у хозяина.

Ростовщик мгновенно занервничал, услышав этот вопрос.

“Я так и знал, — выругался он себе под нос.

— А?”

— Я говорю не о вас, джентльмены. Я говорю о парне, который пришел заложить ковер раньше. Я подозревал его, и, честно говоря, я уже давно занимаюсь этим бизнесом. Я пересекался с самыми разными людьми. Судя по его одежде, он выглядел как бедняк. Как он мог заполучить в свои руки такой хороший ковер? Он заложил ковер как раз тогда, когда я открыла свое дело. ‘Может быть, его украли?- Пробормотал я про себя.”

“Почему же ты тогда согласился?- поинтересовался Грегсон.

На это ростовщик только усмехнулся.

“Сколько вы ему дали?- Спросил Холмс.

— Два… два фунта, — смущенно признался хозяин. “Я проверил качество изготовления и материалы, и вам придется потратить по меньшей мере двадцать-тридцать фунтов на что-то такого качества.- Значит, ты получишь в десять раз больше прибыли, если сумеешь его продать? Ну же, не расстраивайся из-за этого. Проблема в том, что это улика, и она связана с убийством. Возможно, мы вернем его вам после того, как воспользуемся им. А теперь отведите нас на ковер!”

— Хорошо… Хорошо.”

Ростовщик привел их троих на склад, где хранились заложенные вещи. Холмс присел на корточки и даже без лупы разглядел пятна крови на ковре. Кто-то попытался очистить это место, но, по-видимому, не сделал выдающейся работы.

Грегсон попытался утешить себя.

“Это ничего не объясняет, — сказал он недоверчиво, казалось, немного потрясенный и немного нервничающий. — Ну, ростовщик упомянул, что ковер, вероятно, украден.”

“Это ковер в кабинете Джона Джонса, — вмешался Холмс. “Честно говоря, я не ожидал, что расследование пройдет так гладко. Я думал, что он использовал бы более безопасный метод, чтобы справиться с этим.”

“Почему это имя кажется мне таким знакомым? Погоди … ты говоришь о нынешнем владельце текстильной фабрики Джона?- Грегсон наконец вспомнил, откуда взялось это имя. — Это он пригласил нас на фабрику. Он показался мне славным парнем.- Похоже, работницы текстильной фабрики так не думают. Он уже не в первый раз преследует одного из них, — сказал Холмс. “Хотя никто и не хотел говорить об этом, я все же узнал, что около года назад он взял в свои руки фабрику своего отца. Сразу после этого женщины-служащие там начали беременеть. Конечно, большинство держалось как можно тише и покинуло фабрику, получив выходное пособие.- Это действительно не то, чем можно гордиться.”

один

— Тон Грегсона заметно смягчился. — Ну, я признаю, что мог что-то упустить. Мистер Джон подозрителен, но я все еще настаиваю на том, что парень по имени Пол-мой главный подозреваемый. В конце концов, окровавленная одежда под кроватью не может быть подделкой.”

— Перестань нервничать и сначала выслушай меня.”

Холмс улыбнулся.

— Когда случилась трагедия, настала очередь Молли прибираться в доме. Она ушла последней, и в это время в кабинете Джона тоже горел свет. Другими словами, они были единственными людьми на фабрике в то время. У Джона было достаточно времени, чтобы совершить преступление. На следующий день Чжан Хэн и я посетили текстильную фабрику. Парень у входа сказал нам, что Джона там не было. Мне это показалось неправильным, особенно после того, как кто-то был убит на его фабрике. Он должен был быть на фабрике, изо всех сил стараясь успокоить своих сотрудниц. Когда мы были там, я прокрался в кабинет Джона и заметил, что его ковер недавно поменяли. Новый ковер явно был не того размера, вероятно, его поспешно вытащили из дома. Слабое кровавое пятно было также на углу его величественного стола. Кровь просачивается в древесные зерна, да, но, как вы сказали, это все еще не объясняет, почему одежда Молли была под кроватью пола.”

Была причина, по которой Грегсон был лучшим человеком на посту инспектора полиции.

— Он покачал головой. — Джон пытается свалить вину на Пола? Но Пол работает на химическом заводе рядом с его фабрикой. Джон мог даже не знать его. Во-вторых, даже если он знает, что есть такой человек по имени Павел, он не может знать, где он живет. Сеть переулков в трущобах сбила бы Джона с толку. Если бы такой человек, как он, вошел в трущобы, его бы сразу заметили.”

“Вы правы, и именно поэтому я считаю, что в этом деле замешан еще один заговорщик!- провозгласил Холмс.