Глава 22: Похороны

Молодой мастер Ву уставился на него.

В тот момент, когда он увидел Е Бэя, его тело сразу замерло.

Он вчера слишком много выпил, и сейчас у него все еще кружится голова…

Он протянул руку и энергично похлопал себя по голове. После подтверждения того, что он прочитал правильно, выражение его лица было похоже на перевернутую книгу, и он снова был вне себя от радости.

«Смотри, он… это он… этот очень странно одетый молодой человек. Вчера Старый Бессмертный с горы Куньлунь лично отвёл его в Храм Долголетия. Я наблюдал у двери, ожидая его несколько часов. Когда он выходит, Старому Бессмертному предстоит с ним долгий разговор. Я знаю его, и мы с ним друзья… Лучше отпусти меня, иначе последствия точно превысят твои возможности справиться».

Ясно увидев лицо Е Бэя, молодой господин Ву сказал непредвзято.

Говоря, он продолжал подмигивать Е Бэю, надеясь, что тот сможет сотрудничать…

«Владелец…»

Рядом с ним уголки рта Ван Аня слегка дернулись, и он прошептал.

«Забудь это!» — легко сказал Е Бэй.

«Маленький Ченг, делай то, что сказал хозяин». Ван Ань немедленно приказал Чэн Шоу.

«Да.» Чэн Шоу наклонился, а затем крикнул трудолюбивым младшим братьям: «Отпустите джентльмена, завернутого в банные полотенца, и с ним все будет в порядке… Что касается других гостей отеля, пригласите их, помните: пригласите их выйти».

«Да!»

«Да!»

Ребята отвечали один за другим.

Затем они отпустили молодого мастера Ву.

Что касается молодого господина Ву, стоящего в вестибюле отеля, завернутого в банное полотенце, он понял, что безвкусный член в его глазах, которого затем принял Старый Бессмертный, похоже, был боссом этой группы мужчин в костюмах.

Напротив, Ван Ань, стоявший позади Е Бэя, не узнал молодого господина Ву, потому что его импульс и внешний вид изменились.

В противном случае… этот парень, должно быть, глуп на несколько дней.

Уборка в отеле прошла очень быстро.

В конце концов, эти люди, которых привел Чэн Шу, слишком могущественны…

Когда отель открыл для Е Бэя самый роскошный президентский люкс и организовал комнату для всех, менеджер вестибюля нашел возможность тайно спрятаться в ванной и позвонил семье Чжао.

Город Q, дом Чжао, за дверью, сегодня было плотно припарковано роскошных автомобилей.

Порше, Феррари, Ламборгини…

Если бы это было в будние дни, многие люди пришли бы посмотреть и сфотографировать эти дорогие автомобили…

Но сегодня всех людей, находившихся в радиусе двух километров от входа в эту усадьбу, пригласили уйти прямо какие-то люди в черных костюмах и с внушительными духами.

В поместье Трехногого Дракона.

Многие головы взлетели вверх.

Если бы обычные люди могли прийти сюда, они бы точно были ошеломлены.

Каждый, кто мог войти в Поместье Трехногого Дракона, имел большое прошлое и огромную силу.

Но странно было сказать, что эти люди собрались вместе, они не только не издавали ни звука, но еще и были чрезвычайно тихими.

Если подойти поближе, то можно обнаружить, что эти люди не только не разговаривали, но и лица их были чрезвычайно торжественны, выражали печаль.

Усадьба, в вестибюле.

Чжао Чанцунь был одет в белое сыновнее одеяние, стоял на коленях, в глазах у него было много тумана.

Рядом с ним почтительно стоял мужчина в костюме и пробормотал: «Я этого не ожидал, старейшина Чжао ушел вот так. Несколько дней назад я пришел сюда, чтобы навестить его лично… В то время с ним было все в порядке; но Бог Судьбы действительно делает людей дураками! Но с вами, г-н Чжао, семья Чжао определенно сможет выжить, г-н Чжао, мои соболезнования!»

Волосы мужчины были частично распущены, и просто стоя там, у него было ощущение, что он не злится и не престижен, но когда он сказал это, его тело действительно выражало печальные эмоции, и эти его слова, как будто они были из самых глубоких глубин. часть его сердца.

Этот человек был лидером Q City.

Во всем городе Q он обладал огромной властью.

Но…

После того, как он закончил говорить, Чжао Чанцунь даже не оглянулся на него.

Вместо этого телохранитель в вестибюле быстро подошел: «Сэр, все в порядке. Если богослужение закончилось, вам следует выйти… скоро сюда придут важные гости!»

«Хорошо.» Уголки рта мужчины слегка дернулись, и он неловко кивнул.

Затем он наклонился и почтительно отступил, не смея выказать какое-либо недовольство от начала до конца.

И сразу после того, как этот человек вышел из вестибюля…

С улицы пришли два старика с седыми волосами…

Когда двое стариков появились и вошли в вестибюль, Чжао Чанцунь встал и лично закрыл дверь. Любой, кто хотел поклониться, просто ждал снаружи.

Только что ушедший лидер заметил двух стариков и почувствовал себя знакомым, но не был уверен, он склонил их головы, ускорил шаг и пошел к поместью.

Хотя его статус был очень высоким…

Он все еще хорошо знал себя, и на похоронах старейшины Чжао вообще не смог дойти до стола.

Двое пожилых людей были одеты очень обычно.

Однако их глаза были полны мудрости.

Просто стойте там, и их тела высвободят дыхание превосходящего человека.

«Дедушка Лю, дедушка Цзинь, вы здесь… Из-за смерти старого мастера Чжао, как старшего сына, я должен остаться здесь и не могу забрать вас лично. Поэтому я отпустил второго брата. Надеюсь, два дедушки не принимают это близко к сердцу». Чжао Чанцунь встал, посмотрел на двух стариков и очень вежливо сказал:

«Чанцунь? Старый Чжао… действительно мертв?» Среди них старик в очках, немного дрожащий при ходьбе, посмотрел на Хрустальный дворец в вестибюле, его голос был немного невероятным, но когда он сказал это, его дрожащий голос также выразил небольшое сомнение. .

«На этот раз мы пришли сюда только для того, чтобы присутствовать на похоронах?» Другой старик с такими же мудрыми глазами уставился на Чжао Чанцуня.

Чжао Чанцунь почтительно встал. Холодный пот выступил у него на лбу и спине.

Принуждение, которое оказали ему эти два старика, было даже сильнее, чем принуждение его собственного отца.

«Дедушка Лю, дедушка Цзинь, неудобно больше разговаривать по телефону, здесь не место для разговоров, сначала я отвезу вас в другое место, и тогда же появятся все ответы». Чжао Чанцунь прямо не объяснил, но сказал так.

Выслушав, двое стариков переглянулись…

Они оба были такими проницательными людьми, поэтому получили ответ в тот же миг.

Просто… в этот момент внезапно зазвонил мобильный телефон Чжао Чанцуня.

Он хотел повесить трубку.

«Сначала ответь на звонок». Однако один из стариков сказал равнодушно.

Чжао Чанцунь не осмелился опровергнуть существование этих двух стариков, чей уровень был таким же, как у его отца.

Он достал телефон, взглянул на идентификатор звонящего и обнаружил, что это был генеральный менеджер отеля «Золотой век». Лицо Чжао Чанцуня внезапно потемнело, и он нажал кнопку ответа: «Если вы не можете дать разумное объяснение, вы автоматически выйдете завтра…»

Эм-м-м…

По ту сторону телефона человек явно опешил.

После этого раздался крайне встревоженный голос: «Г-н Чжао, это нехорошо. Кто-то пришел в наш отель, чтобы устроить неприятности. Они члены группы черных организаций. Кажется, они пришли с горы Куньлунь. молодой человек, да, у этого молодого человека тоже есть старый слуга… кажется, у них тоже ружья есть…»

«Кого он волнует, это город Q, это территория нашей семьи Чжао. Поскольку они осмеливаются приходить сюда и создавать проблемы, не позволяйте ни одному из них уйти отсюда целым и невредимым, вы понимаете, что я имею в виду? » В это время такой звонок очень разозлил Чжао Чанцуня. Яростно выронив эти слова, он с щелчком повесил трубку… Затем вместе с двумя стариками он открыл несколько потайных отсеков и направился к конспиративной квартире поместья.