Глава 470: Старик

Улица была не очень длинной.

Но девушка шла медленно. Е Бэй тоже шел медленно.

Продавцы по обе стороны улицы, а также прохожие, время от времени проходившие мимо, практически все знали девушку.

«Цинъинь, твой отец снова собирается его лечить?» Когда продавец увидел девушку, он еще раз взглянул на Е Бэя, а затем спросил с улыбкой.

«Да! Разве у нас здесь нет традиции? Относитесь к незнакомцу с энтузиазмом. Я думаю, ему это более знакомо. Нет ничего плохого в том, чтобы угостить его обедом!» Пу Цинъинь сладко ответила.

«Цинъинь, как сейчас твой отец? Я не видел, чтобы он выходил из дома уже несколько дней. Я все еще хочу сыграть с ним партию в шахматы». Старик с шахматной стойкой увидел девушку и спросил с улыбкой.

«Десять юаней за тарелку, ты каждый раз теряешь. Боюсь, придет мой отец, и ты не сможешь есть несколько дней! Старый джентльмен, тебе лучше найти кого-нибудь другого с плохими навыками. Не играй с моим отцом». Пу Цинъинь высунула язык.

«Девочка, что с твоими словами? Каждый раз я просто сознательно проигрывал ему. Если я буду говорить серьезно, он не выиграет». Старик поднял брови, хотя он и сказал это, на его лице осталась искренняя улыбка.

«Да, да, да, ты прав! Я скажу отцу, когда вернусь, и позволю ему выйти». Сказав это, Пу Циньинь продолжила идти вперед.

«Цинъинь, ты вернулся? Йо… Ты снова приглашаешь кого-нибудь поесть домой! Твой отец такой хороший человек». — весело сказала тётя, держа в руках корзину с овощами, когда увидела девочку.

«Да, мой отец слишком добрый». Пу Цинъинь ответил серьезно.

Слишком много людей знали эту девушку. Почти каждые несколько шагов, которые она делала, кто-то с энтузиазмом приветствовал ее.

Когда эти люди приветствовали Пу Циньинь, их глаза скользнули по телу Е Бэя. Однако по пути эти люди ни разу не спросили, кто такой Е Бэй и что он за личность.

Времени идти было не так много, но по мере того, как время шло, а пейзаж по обе стороны улицы постепенно уменьшался, на дороге можно было увидеть все меньше и меньше пешеходов и торговцев.

«Кстати, мы скоро приедем ко мне домой… после столь долгого времени я, кажется, еще не знаю твоего имени! Как тебя зовут?»

Пешеходов на улице было очень мало. Когда Пу Цинъинь проходила мимо каменного льва, она вдруг что-то вспомнила, замедлила шаг и с любопытством спросила.

«Йе Бэй».

«Ну, Е Бэй. Пройди еще метров 20, и мы придем к моему дому. Знаешь, за эти годы я приглашал многих молодых людей поесть дома. Большинство из них были нервными. Были еще люди с грязными идеями. в их сердцах, и многие люди даже в испуге убегали, увидев моего отца. Ты первый такой спокойный, как будто вместо этого идешь в очень знакомое место». Голос Пу Циньинь был сильно понижен, так как в этом тоне была некоторая потеря, которую было нелегко заметить.

Е Бэй не ответил. Вместо этого он слегка остановился и посмотрел вперед. Неподалёку находился дом, который сейчас не соответствовал зданиям на улице.

Дом находился так далеко, что мог привлечь внимание людей.

Наружные стены дома были покрыты темно-красной краской. Но весь дом был завален самым примитивным земляным кирпичом.

Это выглядело великолепно, но казалось немного сдержанным.

У дверей дома стоял старик.

У старика, одетого в черное платье, были очень длинные волосы, завязанные в узел и почти свисающие до талии. Лицо у него было белое, а борода, как будто совсем не подстриженная.

«Этот дом твой, верно? Старик у двери — твой отец, верно?» Е Бэй наблюдал несколько секунд, прежде чем медленно заговорил.

Пу Цинъинь была ошеломлена, когда услышала это, а затем ответила: «Ну, у тебя действительно хорошее зрение. Моя семья относительно бедна, и дом давно не ремонтировался. Но папа хотел, чтобы дом выглядел ярче. «, поэтому не так давно он нашел кого-нибудь, кто покрасит все поверхности краской. Хе-хе, теперь это выглядит намного великолепно! Но у моего старика странный характер. В этом возрасте у него все еще длинные волосы и длинная борода. Даже после того, как он сказал это много раз, он не думает меняться».

Сказав это, Пу Цинъинь серьезно посмотрел на Е Бэя и продолжил: «У моего отца длинные волосы, и он очень уродлив. Он похож на древнего человека, начиная с династии Цин и до наших дней! очень хорошо сочетается с твоим платьем. Он похож на красивого парня, который путешествовал из древних времен в некоторых телешоу!» Когда она говорила, ее щеки были очень румяными.

«Спустя столько лет здесь все еще происходят большие изменения». Е Бэй, казалось, не слышал голоса девушки. Глядя на фигуру впереди, Е Бэй сказал слабым голосом.

Затем, держа овощи в одной руке и складной веер в другой, он легко пошел в направлении дома.

Эти глаза были очень глубокими.

«Отец, я гостей привел, ты приготовил?»

Что касается Пу Циньинь, то она чувствовала себя немного странно по отношению к Е Бэю, но ее это не особо волновало. Осмотрев старика, она подняла руки и громко закричала.

Бессознательно Е Бэй и Пу Цинъинь уже стояли у двери этого дома.

«Цинъинь, ты вернулся».

Старик обернулся с доброй улыбкой на лице, но глаза его были чрезвычайно пустыми, без преломления света, и в тот момент, когда он обернулся, дыхание все еще было холодным.

Если бы это был обычный человек, он бы его реально напугал до смерти.

Эти глаза были действительно ужасны.

Но Е Бэй не отреагировал ни на что, его взгляд был медлительным, а поведение спокойным.

«Ну, папочка, ты уже приготовил? Человек, которого я привела на этот раз, отличается от предыдущего. Его платье очень особенное, но ты его не видишь!» Голос Пу Циньинь был довольно веселым.

«Я приготовила! Однако посуды немного скудно… мальчик, ты откуда?»

Улыбка на лице старика была густой. Когда он спросил об этом, вся ее личность, казалось, была полна доброты.

«Для некоторых людей годы — это действительно ужасное существование». Е Бэй вздохнул с волнением в сердце. Затем он открыл рот, и его голос был очень мягким: «Когда я пришел, я уже купил на улице горсть овощей, съешь это позже…»

Когда голос Е Бэя упал, на лице старика, стоящего возле дома, мгновенно появилось жесткое выражение, и его тело внезапно испугалось.