Глава 8: Аромат риса

Е Бэй сидел тихо, не пил чай и не разговаривал.

Его глаза спокойно смотрели в этот вестибюль.

Вестибюль был небольшим. Однако здесь было много всего.

На стене напротив Е Бэя висел пейзаж.

На картине небо было тусклым, а на старые деревья, увитые увядшими лозами, падала группа ворон, словно тоже постоянно воя.

Под мостом хлынул поток воды, а также был виден дым от домов на стороне моста.

Худощавая лошадь по древней дороге тяжело ехала против западного ветра, но закат постепенно терял свой блеск и падал с запада.

На этой картине не было следов отпечатков.

Но с первого взгляда сразу можно было понять, что это чрезвычайно ценный антиквариат.

Когда он увидел эту картину, сердце Е Бэя затрепетало, и он не мог не вспомнить, что, бродя по окрестностям, он проходил через небольшую деревню и встретил подростка, который любил писать стихи.

Тогда по прихоти он рисовал кистью и бумагой.

Наконец картину подарили мальчику…

Спустя много лет мальчик вырос, увидел вещи и подумал о людях и написал последовательность, передавшуюся через века.

«Увядшие лозы и старые деревья, слабые вороны, маленькие мостики и текущая вода, люди, древний западный ветер и тощие лошади, заходящее солнце и убитые горем люди — это конец света».

Но никто из будущих поколений не знал, что так называемый убитый горем человек имел в виду не Ма Чжиюаня и не одинокого путешественника, а спокойный вид Е Бэя, покидающего деревню одного в холодную ночь.

Он не ожидал, что стихотворение действительно было взято из картины, а художник спустя бесчисленные годы был все еще жив!

«Маленькая Ан». Е Бэй был очень тихим. Мысли его унеслись далеко, спустя долгое время он медленно пришел в себя и тихо закричал в рот.

«Владелец!» Ван Ань, стоявший на коленях на земле, дрожал.

После этого Е Бэю больше не нужно было говорить.

Ван Ань продолжил: «Мастер! Это потому, что я плохо справился с работой… Если бы я уничтожил семью Чжао раньше, этого бы не произошло! После этого времени я уничтожу семью Чжао!»

«Эн».

«Мастер… сейчас нет необходимости отпускать Чжао Куна, этот ребенок слишком груб, его следует убить!»

«Эн».

«Владелец!…»

Ван Ань все еще продолжал. То, что только что произошло с Чжао Куном, очень обеспокоило его.

Однако, когда Ван Ань продолжал говорить, Е Бэй повернул голову и нацелился на Ван Аня. Последний на мгновение вздрогнул и тут же успокоился.

«Маленькая Ан… ты старая».

Голос был спокоен, как будто рассказывал о факте, и тон немного менялся, и в этих мудрых глазах казалось, что все было видно насквозь.

Фу…

Что касается Ван Аня, то, услышав это, он остановился, а затем в уголках его глаз не могли остановиться слезы.

В этот момент его волосы были намного бледнее, чем раньше.

Он хотел объясниться, но у него перехватило горло, и он долго не мог говорить.

Гора Куньлунь Старый Бессмертный…

В этом мире он всегда был хладнокровным, безжалостным и загадочным существом… Но сегодня его образ обновлялся снова и снова. Если бы кто-нибудь другой увидел это, он был бы потрясен до ушей.

Да! Старение… годы не прощают, даже слава прошлого, великие дела, потрясшие мир, были стерты с годами, и мало кто знал.

Все думали, что тебя легко запугать и ты долго не проживешь.

Когда он был молод, он вышел с горы Куньлунь и последовал приказам Е Бэя, кто во всем этом мире посмеет не следовать его приказам?

Когда он был молод, он мог подавить войну словом!

Когда он был молод, бесчисленное количество людей преклоняло колени, умоляя дать ему деньги и множество привилегий.

Как получилось, что над тобой издеваются, да ещё и со стороны юниора?

«Учитель, я…» Прошло много времени, прежде чем Ван Ань произнес эти слова.

«Эта картина неплохая! Она прекрасна… Маленькая Ан, я голодна. Я давно не ела твоих блюд. Не знаю, сохранились ли твои навыки». — пробормотал Е Бэй, глядя на Ван Аня.

Ван Ань вытер слезы.

Он очень хорошо знал, что Е Бэй не хотел видеть его таким сейчас.

Постарайтесь выглядеть спокойнее! Изо всех сил старайтесь выдавить на лицо слабую улыбку: «В последние несколько лет я каждый день готовил и оттачивал свои кулинарные навыки в Храме долголетия, ожидая вашего возвращения, Мастер! Я знаю, что вы любите есть, Я прикажу людям готовить самые свежие ингредиенты и класть их сюда каждый день. Этот день наконец настал, теперь я буду готовить для вас».

После разговора Ван Ань с некоторым трудом встал.

В этих слезящихся глазах можно было увидеть радость.

Прошло восемьдесят лет…

Он ждал каждый день!

Год за годом, день за днём…

Об этих сложных и вульгарных вещах в то время было бессмысленно говорить. Это потому, что он слишком много думал и слишком много заботился. В конце концов, он был всего лишь мирянином и во многих случаях просто не мог понять, о чем думает Е Бэй.

Возможно, то, о чем он очень заботился, в глазах Е Бэя было не чем иным, как кончиной.

После десятилетий практики Ван Ань стал лучше многих поваров, получивших золотые медали, в кулинарии.

Он был одет в белый фартук.

Для разведения огня он использовал самую примитивную глиняную печь…

Е Бэй в вестибюле отчетливо слышал шипящий звук овощей и масла и чувствовал запах дыма от дров.

Тридцать минут спустя.

Ван Ань снял фартук и принес на стол обильное блюдо. Все блюда были поданы, каждое блюдо когда-то нравилось Е Бэю больше всего.

«Мастер, все готово».

Поставив последнее блюдо на стол, Ван Ань отошел в сторону, слегка наклонился и сказал уважительным тоном.

«Блюда хорошие, навыки готовки улучшились». Е Бэй взглянул на эти блюда, взял палочки для еды, но, держа посуду, сказал легкомысленно:

«Да Мастер.» Ван Ань опустил голову и тихо ответил.

«Маленькая Ан, садись, поедим вместе». Неожиданно Е Бэй позвал его.

«Учитель, я…» Ван Ань колебался.

«Садиться!»

«Да!» Ван Ань больше не осмеливался говорить об этом, он прекрасно знал, что как только Е Бэй примет решение, ничего не изменится. Если бы он заговорил об этом снова, это только разочаровало бы Е Бэя.

Сидя дрожа, Ван Ань не шевелил палочками, а собирал овощи для Е Бэя.

Однако в это время Е Бэй медленно сказал: «К сожалению, мне нравятся многие блюда, хотя твои кулинарные навыки неплохи, ты не сможешь приготовить все мои любимые блюда самостоятельно…»

Лицо Ван Аня внезапно изменилось, когда он держал овощи.

Пых!

Он с шлепком опустился на колени, и его тело не могло не дрожать.

Этот шаг очень удивил Е Бэя, потому что он просто небрежно вздохнул, но в глазах Ван Аня все было не так просто, было много людей, которые следовали за Е Бэем.

У Е Бэя было хобби, он прожил слишком долго и ему нравилось слишком мало вещей. Только часть «отличная еда» не изменилась за десятки тысяч лет. Поэтому он привык давать всем, кто следовал за ним, научиться хорошо готовить.

Каждый готовил блюда, которые любил Е Бэй…

Но сегодня Ван Ань был единственным.

Храм долголетия поднял такой шум, но эти люди еще не появились! Может быть, они… пытались сбежать?

Ма Чжиюань — драматург династии Юань, работающий в традициях музыкальной комедии, он также является одним из четырех великих драматургов Юань.