Глава 91: Секрет

Тихий ресторан, вестибюль.

Все огни были включены, и здесь ярко светилось.

Е Бэй тихо сидел на одном из деревянных стульев и беззаботным взглядом смотрел на беспилотный аукционный стол. Его длинные черные волосы и ряды пустых стульев образовывали уникальный пейзаж.

Нажмите…

В направлении коридора послышались четкие шаги.

Молодая девушка в белом танском костюме одной рукой держалась за перила, а другой осторожно покачивалась.

Когда она увидела Е Бэя, сидящего в холле, ее щеки слегка покраснели, а голос был мягким: «Сэр, они все здесь, если все в порядке, то я пойду первой. Уже поздно».

«Не торопись.» Е Бэй ответил легко.

Выслушав, девушка кивнула, затем нашла случайное место за пустыми стульями в этом зале и терпеливо ждала.

Когда девочка только села.

В коридоре появились еще семь фигур.

Среди них Ральф шел в первых рядах. Когда он увидел сидящего в зале Е Бэя, одетого в белое одеяние, мышцы на его лице слегка задрожали, но затем он проявил беспрецедентное спокойствие.

У тех старейшин, которые следовали за Ральфом, их ученики вытаращились, когда увидели Е Бэя, но точно так же их глаза быстро снова стали нормальными, но когда они шли по коридору, их шаги были не очень устойчивыми, их тела неудержимо дергались.

Е Бэй просто сидел там, создавая у них ощущение, что они парят, как фея.

«Сэр.» Ральф подошел к Е Бэю и долго колебался, прежде чем заговорить медленно.

В его голове было бесчисленное множество вопросов, и он открыл рот, потребовалось много времени, чтобы выплюнуть это одно слово.

За ним стояли старики, в это время скорость их реакции была очень быстрой, и они быстро выздоровели, их глаза постепенно меняли цвет от страха на жар, и они хотели задавать Е Бэю различные вопросы.

Но когда они заговорили, раздался слабый равнодушный голос Е Бэя: «Ребята, у вас есть секрет?»

Звук не был громким.

Но среди них проявилось невыразимое величие, из-за чего атмосфера в этом зале стала намного тише.

Девушка в костюме династии Тан, сидевшая сзади, слегка шевельнула бровями, как будто о чем-то думая.

Семь стариков слушали, медитировали несколько секунд и слегка кивнули.

«Раз это секрет, пусть остаются в пыли». Е Бэй тихо пробормотал и медленно встал с сиденья, говоря это.

Его голос был очень спокойным от начала до конца.

Но у семи старцев со всего мира, стоящих в этом зале, все время сочился холодный пот на лбу, и спины их были мокрыми от пота.

Каждому из них казалось, что они упали в бездонную пропасть, какой-то страх, который невозможно описать словами, безумно распространявшийся из глубины их сердец.

В зале стало тише.

Ху, ху…

Семь стариков просто вздохнули.

«Пойдем.» Но Е Бэй больше никогда на них не смотрел. Когда он встал, он тихо сказал, и девушка на заднем ряду тоже встала.

Рукава белой мантии затрепетали.

Е Бэй и молодая девушка сразу превратились в хрустальные огни и исчезли из воздуха в зале на глазах у семи человек.

«Это…» Когда Ральф увидел это, его глаза расширились и налились кровью.

«Я, у меня такое чувство, будто я сплю. Он… исчез?» Китайский археолог, отреагировав, энергично потер глаза, и выражение его глаз было полно испуга.

«О боже! На этот раз мы действительно открыли запретную зону». Американский археолог вздрогнул.

«Сейчас я возвращаюсь в свою проклятую страну; я не хочу больше оставаться в Китае». Греческий археолог закричал с глупым выражением лица.

В вестибюле ресторана эти археологи сохраняли голос, и когда они произносили эти слова, их лица становились все бледнее и бледнее, а в их сознании безумно проносились бесчисленные воспоминания.

Тихий ресторан, за дверью.

Е Бэй и девушка вместе сидели в тележке.

«Сэр, мисс, вы собираетесь вернуться на Древнюю улицу?»

Когда кучер дождался, пока они сядут, он встал и поднял ручку телеги, его голос все еще был полон энтузиазма.

«Ага.» Е Бэй был легким.

Лицо девушки было ярко-красным, она просто смотрела на него, но ничего не говорила.

Кучер кивнул: «Хорошо, сэр, мисс. Сидите твердо».

После того, как он заявил, он шагнул вперед и побежал вперед, к нему подул прохладный ветерок.

От кучера было еще много слов. После небольшой пробежки он не мог не спросить: «Сэр, вы только что пришли в этот тихий ресторан только для того, чтобы забрать свою девушку?»

Услышав это, щеки девушки покраснели, кулаки слегка сжались.

«Нет ничего плохого, что я пришел за людьми, но она не моя девушка». — заявил Е Бэй.

«Кажется, мне слепило глаза». Кучер не удивился. Этот ответ не заставил его смутиться. Голос в его устах все еще звучал: «Тогда, сэр, вы нашли человека, которого ищете?»

Когда девушка услышала этот вопрос, она посмотрела на Е Бэя с небольшим любопытством в глазах.

«Может быть, я нашел это, а может, мне придется подождать». Е Бэй ответил тихим голосом.

Свет краем глаза мягко скользнул по девушке.

Эта девушка была чистой и утонченной, была одета в белый костюм Тан, не тронутый красной пылью, как перевоплощенное небесное существо, но… ее внешность и глаза, в конце концов, сильно отличались от тех старых покойных, которых знал Е Бэй.

«Ждём, да, мы ждали с самого рождения, ждём того, кто сможет прожить всю жизнь, и ждём человека, который будет медленно стареть и превращаться в пыль. Некоторые ждали, а некоторых упустили». Кучер вздохнул от волнения.

Девушка молчала.

Е Бэй тоже молчал…

Было уже поздно, и когда тележка выехала из улицы ресторана «Мирный», обе стороны улицы постепенно оживились, и улица была полна туристов.

Столкнувшись с толпой, кучер в несколько раз замедлил скорость.

Пот на лбу также усилился.

«В будние дни не так много людей. Сегодня действительно пробка. Кажется, после этой поездки мне нужно быстро идти домой, иначе жена снова меня отругает…» Пока толпа покачивалась, прежде чем тянуть тележку, кучеру пришлось остановиться, голос его был несколько жалобным.

«Место, где я живу, почти там, всего в нескольких сотнях метров, так как насчет того, чтобы просто выйти здесь?» Девушка, молчавшая по дороге, сделала предложение.

«Все в порядке.» Е Бэй кивнул.

«Сэр, все в порядке. Здесь так много людей, это просто вопрос времени и усилий, это то же самое, если вы спуститесь сейчас, так что позвольте мне просто отправить вас туда». Водитель обернулся с небольшим стыдом на лице.

Но когда его взгляд остановился на тележке, он обнаружил, что сиденье тележки пусто.

Но когда он посмотрел на толпу позади себя, он увидел, что спины двух белых мантий вместе с текущей толпой немного отодвинулись.

«Ой.» Увидев это, кучер тихо вздохнул и покачал головой. После этого он больше не медлил и поднял руль, ища пробел в толпе, вскоре он нашел возможность и стал двигаться гибко.