Глава 1524-малыш довольно сообразителен

Глава 1524 малыш довольно сообразителен

Ли Цзиньнань только что вынул сигарету. Услышав это заявление, он сунул его обратно в карман и сказал: “Почему ты еще не уходишь?”

Уголки губ ли Сычэна приподнялись в улыбке. Он взял жену за руку, открыл дверь и вышел.

Когда они наконец ушли, ли Цзиннань положил коробку с сигаретами на место и крикнул: «дети, вы готовы?”

— Эрсу все еще собирает вещи! Дай нам еще немного времени, дядя!- Голос ли Цзяньцяня был очень громким и отчетливо слышался со второго этажа.

Прошло еще примерно 20 минут, прежде чем дети спустились вниз, волоча за собой свои мини-чемоданы. У каждого ребенка был по одному мини-чемодану. Чемодан ли Цзяньюэ был розовым с изображением Эльзы из Frozen, и на нем было много наклеек. Ли Цзяньюэ тоже несла на руках куклу Барби.

Нести чемодан требовало немалых усилий. Ли Цзяньюэ надула губы. — Папа плохой. Я не могу это вынести. Дядя, тяжелый.”

Ли Цзиньнань взглянул и пошел вперед, чтобы проверить его. Он заявил: «Она немного тяжеловата.”

Ли Цзяньюэ кивнула головой. “Так оно и есть, не правда ли? Ты ведь тоже так думаешь, дядя? Итак, не могли бы вы помочь мне нести его, пожалуйста? Спасибо, дядя! Ли Цзяньюэ посмотрела на Ли Цзиннаня с надеждой в широко раскрытых глазах.

Ли Цзиньнань не шелохнулся. Он сунул ручку чемодана обратно ей в руку и сказал: “Я обещал твоему отцу, что не буду помогать тебе, так что я не могу. ”

Малыш надул губы и прошептал: «Если ты не упомянешь об этом, и я не упомяну об этом, никто не узнает.”

Ли Цзиньнань усмехнулась и ущипнула себя за маленькие щечки. “Это не работает таким образом. Истина всегда рано или поздно выйдет на свет. Как личность, вы должны быть прямолинейны. Вы не должны делать плохие вещи, и вы не должны лгать. В противном случае, если ваша ложь однажды будет раскрыта, вам будет очень неловко.”

Малыш понимал только половину. Она ясно понимала, что ли Цзиньнань не собирается ей помогать. Раздраженно фыркнув, она зашагала прочь с сумкой в одной руке и куклой в другой.

Ее маленькое тельце подпрыгивало при каждом топоте. Было ясно, что она обладает жизненной силой, но она также обладала горячим характером.

Йе ты был щекотлив от ее выходок и спросил “ » Ты действительно не собираешься ей помогать?”

— Маленьких детей нельзя баловать, иначе это войдет в привычку. Ли Цзиньнань повернулся, чтобы посмотреть на двух мальчиков позади, и сказал: «Поторопись и догони их. Вы-те, кто постарше.”

В руке ли Цзяньцянь держал маленький синий чемоданчик. Она была простой, без каких-либо мотивов или слов. Что касается ли Мозена, то его мини-чемодан был выполнен в стиле золотых Трансформеров и выглядел довольно круто.

Ты, ты нашел что-то неладное, когда она смотрела на их сумки. “Кто купил тебе чемоданы?”

— Папа купил их, но мы выбрали сами! Ли Цзяньюэ повернула голову, чтобы ответить. Она весело рассмеялась и сказала: «Я люблю принцесс!”

Она сияла от уха до уха. Ей показалось, что ее гнев рассеялся.

У тебя, у тебя не было слов. Настроение у этой маленькой девочки такое переменчивое!

Ли Цзиньнань усмехнулся и, схватив тебя за плечи, сказал:”

“Я тоже пойду?- Ты, Ты, ты был очень напуган. “Разве ты не говорила, что твои родители сегодня вернутся домой?”

“Чего ты боишься? Если они вернутся, мы встретим их вместе.- С этими словами он посмотрел на детей и спросил: — Вы знаете, кто она?”

— Да! Тетя Ты Ты! Ли Цзяньюэ поспешил ответить.

Ли Мозен быстро поправил ее и сказал:”

“Совершенно верно. Она твоя тетя. Не забудь теперь называть ее тетей. Ли Цзиньнань потянулся, чтобы погладить ли Мозэня по голове, и сказал: “Ты довольно сообразителен. Пойдем, дядя отвезет тебя куда-нибудь купить подарки.”

Примечание переводчика: в китайской культуре любого, кто старше на одно поколение, обычно называют «тетушкой».””Тетя » относится к семейным отношениям, то есть к сестре родителя или жене дяди.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.