глава 448-сбил ее с ног

Глава 448: сбил ее с ног

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Чен ты сказал с презрением: «ну и ну! Что еще может быть в дополнение к уретре?”

“Я не ожидал, что ты будешь хорошим студентом биологии.”

— Ну конечно. Отпусти меня!”

“Но как же твой учитель учил тебя? Кто сказал, что нет девственной плевы для мужчин, или мы вернемся на старое место, чтобы пересмотреть процесс ее разрушения?”

Она была так раздражена, что хотела убить его. Этот человек, его кожа была толще стены, а его рот был так плох, что она окаменела от двух или трех предложений. И у него было такое серьезное лицо. Ну и ну!

Когда он наклонился, она перестала сопротивляться и спросила: “Ты действительно не хочешь отпускать?”

“На самом деле, я могу отпустить тебя. Но как насчет другого места?”

Она была готова расплакаться. — Пожалуйста, — прошептала она, — не могли бы вы немного сбавить обороты? Вот мой родной город, здесь слишком много людей, которые меня знают. Если люди увидят нас, как я смогу жить здесь в будущем?”

Ронг жуй услышал ее слова, посмотрел вниз и кивнул. “Это тоже верно.”

Чен ты увидел его взгляд и сразу же кивнул. — Послушай, я такая красивая девушка, которая похожа на цветок, и мне не пристало встречаться на людях с таким высоким и сильным парнем, как ты.”

Он глубоко согласился, кивнул и задумчиво сказал: “Если тебя увидят за этим занятием на публике, когда об этом станет известно, ты не сможешь удачно выйти замуж в будущем.”

— Она кивнула еще сильнее. — Послушайте, у нас нет такого населения, как в вашем родном городе или Кингстауне. В таком маленьком городке, если об этом станет известно, будет ли кто-нибудь еще хотеть меня?”

“Все получилось именно так…”

— Ну да!- Она думала, что в конце концов убедила его, и чуть не разрыдалась. “Итак, мистер, отпустите меня, а?”

“Окей.- Ронг жуй наконец отпустил ее.

Чен ты наконец-то получил ее свободу. Она потерла свою руку и увидела, что ее ладонь была синей и фиолетовой. Она не могла не чувствовать себя угрюмой. Ее первой реакцией было бежать, но Ронг жуй не был легковерным. Он поднял ее на руки, как цыпленка.

“А-а-а, ты же сказал, что отпустишь меня. — Зачем ты это делаешь?!”

“Я сказал, чтобы вы меня отпустили, но не сказал, что отпущу. У мисс Ченг не очень хорошая память, верно? Или у вас есть проблемы со слухом?- Он спокойно взял ее обратно и положил свою большую руку прямо на ее талию, — пошли.”

— Убери свою руку!- Ченг, ты хотел ударить его по руке.

Ронг Руй взглянул на нее. “Тогда Давай изменим положение.- А потом он сбил ее с ног.

Он… нес ее на руках!

Она изо всех сил сопротивлялась и кричала: “Ты же жулик, Ронг Руй! К черту твою семью!”

“Я-твоя семья, добро пожаловать в f * * k me. Я никогда не буду сопротивляться.- Он нес ее, хотя она сопротивлялась и несколько раз почти сумела вырваться. Он не хотел отпускать ее, шагая к толпе с ней на руках. Эта женщина была высокомерной, дикой и трудно поддающейся приручению. В конце концов, это было потому, что он не завоевал ее. Каким же котенком она была перед ли Сичэном!

Ронг жуй прекрасно знал это, и его глаза потемнели, когда он встретился с ней взглядом. Вскоре он сошел с булыжной мостовой и подошел к живописному месту. Она притихла и закрыла лицо руками, боясь, что другие увидят ее. Он улыбнулся и сказал вслух: «Ченг ты, что у нас на ужин?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.