Глава 106 106 — Упразднение членов совета

В тот же день после встречи с Морияной и Сереной Харуки организовал встречу с членами совета, чтобы подвести итоги. Сидя напротив них за круглым столом, он оглянулся и заметил беспокойство, выражавшееся в их напряженных выражениях. Текущее состояние герцогства не было секретом, и поэтому ему было не так уж сложно расшифровать их обеспокоенные взгляды.

«Я не могу поверить в то, что вы сделали с этим местом», — понизив голос, Клинт, епископ, выразил свой гнев. «Когда я услышал, что Серена навещает тебя, я подумал, что ты наконец-то прислушаешься к ней и предпримешь что-нибудь по поводу преступления, но…»

Стиснув зубы, он посмотрел на Харуки. И, несмотря на его очевидную ярость, это не поколебало холодное поведение Харуки. С полузакрытыми глазами Харуки оперся на стол и ответил взглядом епископа.

— У кого-нибудь еще есть жалобы? Размахивая руками остальным, он продолжал смотреть на Клинта, пока епископ не повернулся к остальным, чтобы посмотреть, разделяет ли кто-нибудь такую ​​же ярость против герцога, как и он.

Руку, чтобы присоединиться к епископу, поднял только Горгон и никто другой. У остальных двоих были свои причины нежелания идти против герцога. Арнольд, по-видимому, боявшийся высказать свое мнение, не хотел рисковать и обидеть правителя страны, что касается Рома, он был единственным, кто был полностью согласен с тем, что делал Сноу.

«Я не знаю, как ты можешь называть себя правителем, когда ты позволяешь отравлять улицы и запятнать имя лорда твоими гражданами», — несмотря на его формальный тон, нахмуренный взгляд между его глазами был достаточным доказательством. своего восстания.

«Никто другой?» Не обращая внимания на обвинения Горгоны, Харуки повернулся к Арнольду и Рому, но когда они не проявили никаких признаков возражения, он откинулся на спинку стула, чтобы расслабиться. «Рэй, позаботься о епископе и Горгоне».

Как только он произнес команду, Райли, представившись телохранителем Рэем, появился позади епископа и перерезал ему горло ножом. Застигнутый врасплох епископ схватился за окровавленное горло и попытался залечить раны, насколько мог, но, заранее предусмотрев такую ​​возможность, клинки были наделены антиисцеляющей магией. Наблюдая, как епископ изо всех сил пытается дышать, прежде чем упасть со стула, остальные члены совета понятия не имели, что происходит.

«Какого черта?! Что ты делаешь, предатель!» Рыча изо всех сил, Горгона уставился на епископа, не осознавая, что Райли стоит прямо за ним.

Как раз в тот момент, когда он собирался встать со стула, Райли прыгнула через его голову и вонзила ножи глубоко ему в череп сверху. Убив его в одно мгновение, Райли снова исчез, прежде чем его тело успело шлепнуться на стол.

— Опять кто-нибудь еще? Глядя на оставшихся двоих, Харуки заметил, что Арнольд сделал долгие глубокие вдохи, пытаясь успокоиться после того, как стал свидетелем всей этой сцены. Ром же ответил на взгляд герцога без намека на эмоции на его лице.

«Как мы можем возражать хозяину? Ты правитель этой земли, и поэтому мы следуем твоему примеру, куда бы он нас ни завел», — полез в нагрудный карман Ром и достал какие-то таблетки. «Артур, возьми это, это поможет тебе ясно мыслить и дышать».

Его сильно трясло от ужаса, Артур потянулся за таблеткой и быстро проглотил ее. Затем, когда он посмотрел на Харуки, на его красивом лице появилась нервная улыбка.

«Т-казначейство полнее, чем когда-либо…» Сделав несколько глубоких вдохов, он продолжил. «Как я могу жаловаться? Объездная дорога, торговля с другими городами, работорговля и продажа мишей, это все было так выгодно для нас, как я могу жаловаться, герцог? Ахахахаха!»

Выдавив неловкий смех в самом конце, Арнольд схватился за сердце, крепко зажмурив глаза. Надеясь, что его пощадят, он продолжал молиться себе под нос.

— Ну что ж, — щелкнув пальцами, Харуки дал понять Аске, что нужно войти с клонами епископа и Горгоны. «Я ожидал, что вы двое согласитесь со мной, но не разочаровывайте меня сейчас».

Когда дверь открылась и вошла Аска с клонами, Арнольд и Ром были удивлены увиденным. Пробравшись к местам, где когда-то сидели их оригиналы, клоны быстро устроились поудобнее и начали изображать из себя настоящих.

«Я согласен со всем, что вы говорите, мой господин», — сказал клон епископа. Новые главы романа публикуются на сайте no/vel(/bin(.)co/m.

«Я тоже согласен, милорд», — добавил клон Гогона.

Повернувшись к Арнольду и Рому, Харуки некоторое время пристально смотрел на них, просто намекая сохранить все в секрете. Подавив тревогу, Арнольд кивнул в ответ, и Ром сделал то же самое.

«Работай хорошо для Ларии, иначе тебя найдутся на замену», — произнеся эти слова, Харуки встал со своего места и направился к выходу из зала.

Идя рядом с Аской, он оглянулся на тело, давая знак Райли позаботиться о них. Будучи такой же проницательной, Райли быстро спрятала их тела в бесконечном хранилище своего плаща.

«Аска, Маргарет в своем кабинете? Мне нужно, чтобы она выяснила, какое преступление совершили эти двое из моего батальона, чтобы превратиться в рабов», после встречи с Морияной, выяснившей, что они оба сбежали из вагонов рабовладельцев, Харуки не хотел тратить на них ни секунды и выяснять, что с ними случилось после его смерти.

Положив указательный палец под подбородок, Аска невинно хихикнула, прежде чем ответить.

«Насколько я знаю, она уже этим занимается», — ее ответ заверил Харуки, что все фактически тянут свой вес с тех пор, как дали ему эти клятвы.

«Теперь, если бы я только мог получить ответ от Асмодии, это бы мне очень помогло». Несмотря на то, что с помощью своих служанок он превратил целую стаю рабов в суккубов, а также в инкубов, он был далек от восстановления достаточной силы Асмодии, чтобы она пришла в сознание. — Посмотрим, что с этим делать, в другой раз.

Следуя за Аской в ​​рабочий кабинет Маргарет, Харуки еще многое запланировал на предстоящий день.