Глава 12 12 — Свобода от страданий и радость

Пар, поднимавшийся над водой, окутал всю комнату туманной дымкой. Баня была вдвое больше спальни Сноу и была такой же экстравагантной, как и любой зал в замке. А фонтаны с головами дракона, льющие воду в огромную ванну, сделали это идеальным местом, чтобы насладиться свободным временем. Однако Харуки, обернутому вокруг талии лишь полотенцем, чувствовал себя совсем не комфортно, разделяя ванну со своей личной горничной.

Ее тело тоже было завернуто в полотенце, но, пытаясь освободиться, вес ее имущества плотно прижимался к ткани. Взглянув на грудь Аски, сжимающуюся вверх, когда она пыталась вырваться из полотенца, все тело Харуки приобрело глубокий красный оттенок.

«М-мастер, могу я сесть рядом с вами?» Аска пробормотала, ее дергающиеся губы отражали то, насколько она нервничала.

— Д-да… сядь, — его неопытность в общении с женщинами была совершенно очевидна в его ошеломляющем тоне.

Когда Аска подошла к нему и устроилась, он быстро смущенно отвел взгляд, но успел заметить, как ее толстые бедра соприкоснулись. До этого момента он старался не зацикливаться на ее красоте, однако теперь с каждой секундой это становилось все труднее и труднее.

— С вами все в порядке, хозяин? Повернувшись боком, она посмотрела на него с искренним беспокойством в глазах: «Знаешь, ведь ты никогда раньше не просил купаться вместе со мной».

Взволнованная своими словами, ее лицо залил вишневый румянец. Когда их глаза встретились в этот неловкий момент, они услышали, как сердца друг друга стучат, как поршни. Проблемное дыхание вырвалось из губ Аски и коснулось лица Харуки, его опьяняющий запах еще больше очаровал его ее красотой.

«Мастер Сноу? Я оставляю вашу одежду в корзине», — внезапный звонок горничной прямо возле бани поразил их обоих, находящихся в состоянии паники.

Инстинктивно прыгнув в объятия Харуки, Аска закрыла глаза и обхватила его руками. Заключенная в крепких объятиях, ее мягкое тело прижалось к его груди. Дезориентированный из-за внезапного тепла вокруг него, глаза Харуки вращались кругами.

«АА-Аска…» Успокоившись, он схватил Аску за плечи, прежде чем осторожно снять ее со своей груди. «Это всего лишь горничная, она, наверное, не заметила, что мы здесь вместе».

— Ох… прости, — взглянув на Харуки, она поняла, насколько близка она была. — Я-м… извини!

Когда ее лицо стало совсем вишневым, ее пушистый хвост пылко затрясся вокруг. Было ли это от волнения или от смущения от того, что она сделала, Харуки не мог быть менее уверен. Остальное время в бане они просто расслаблялись в горячей воде, в какой-то момент голова Аски упала на плечо Харуки, но вместо того, чтобы разбудить ее, он позволил ей насладиться кратким сном.

— Аска, нам пора вернуться в мою комнату. Проведя непомерное количество времени в ванне, Харуки решил вернуться с ней в свою спальню.

«Ммм, ладно, хозяин…» — пробормотала она, вставая с постели.

— Спасибо, что убедился, что я не потерял сознание в ванне, — извинился Харуки, чтобы не вызвать подозрений.

На самом деле, однако, причина, по которой он хотел, чтобы она сопровождала его в ванну, заключалась просто в том, что он никогда не был рядом с обнаженной женщиной. Одна только мысль о том, чтобы сразу вступить в сексуальный контакт, вызывала у него сильнейшее беспокойство. Даже сейчас, несмотря на то, что Аска была обернута полотенцем, это все равно заставляло его ужасно не осознавать ситуацию.

«Как я могу идти до конца, если я даже не могу смотреть на нее больше секунды?» С этими мыслями они вместе вышли из бани.

Как только они вышли в раздевалку, возникла еще одна проблема.

«Прошу прощения, хозяин, я не смог найти Асу…ку?» Горничная, ожидавшая Сноу снаружи, заметила, как они оба вместе выходили из ванной. «Я… я пойду выполнять другие свои обязанности!»

«Майя, подожди!» Аска окликнула ее, но горничная с внешностью получеловеческой кошки выбежала из дома, не теряя ни секунды. — Т-она ушла…

Заметно побежденная, она опустила голову, размышляя о смущающих слухах, которые вскоре поползут по замку. Харуки тоже не был свободен от стыда. Лаская лоб рукой, он не был уверен в том, какие последствия ждут его на пути вперед.

«Давай просто одеемся и пойдем обратно, я чувствую, что упаду в обморок от головной боли», — выбрав одежду из корзины, он повернулся, чтобы отвернуться от Аски.

На короткое мгновение взгляд Аски задержался на его открытой спине. Глядя на хрупкое, но четкое тело Сноу, она почувствовала, что ее тянет к нему. Ее руки потянулись вперед, в нескольких дюймах от прикосновения, но, хлопнув себя по щекам, она отступила от своих истинных чувств к нему.

«Я не могу, я всего лишь скромная служанка…» От погони за своей любовью ее удерживало ее собственное самовосприятие. Для нее Сноу был ее хозяином, а она была его рабыней, и это все, что было. Ничто за пределами этой точки никогда не будет плодотворным, и в своем уме она убедила себя в этой реальности.

По пути в комнату Сноу они заметили несколько служанок, выглядывающих из каждого угла замка. Новость о том, что они вместе пошли в ванну, распространилась быстрее лесного пожара, и когда они наконец добрались до комнаты, это стало гораздо более очевидным. Исполняла обязанности охранника у двери спальни Розелия Айронсфрост, старшая горничная особняка Фростов. Лишенная каких-либо эмоций на лице, она пристально посмотрела на Аску, чтобы показать свое разочарование.

«Молодой господин, я…» Сжав губы, Роуз проглотила слова. «Мы привели в порядок твою спальню, можешь делать там, что хочешь. А что касается тебя, Аска, не объяснишь ситуацию?»

Нервно ерзая, глаза Аски оставались опущенными. Никакого объяснения не было бы достаточно, чтобы оправдать принятие ванны со своим хозяином. Это если…

«Я попросил ее сопровождать меня в ванне на случай, если я снова упаду в обморок». Приняв на себя ответственность, Харуки снял напряжение, повисшее в воздухе. «Это проблема?»

Выдавив улыбку, Роуз посмотрела на Харуки сверху вниз. Выражение ее лица казалось мягким, в то время как ее устрашающая аура кричала об убийстве.

«Конечно нет, молодой господин», — крепко сжав кулак, она глубоко вздохнула. «Давай, делай, что хочешь».

Взяв Аску за руку, Харуки попытался пройти мимо Роуз, но ее гигантская рука лежала на голове Аски, и он не смог сдвинуть ее ни на дюйм.

«Я не дурак, молодой господин, но если она вам понравилась, то у меня нет полномочий препятствовать чему-либо, что вы двое делаете вместе!» Покосившись на пикирующих служанок, она спугнула их, прежде чем закончить предложение: «По крайней мере, позвольте нам сделать ее презентабельной».

«Я же говорил тебе, что они влюблены!» Шепот одной из служанок эхом разнесся по коридору.

«Возвращайтесь на свои места, идиоты!» Громко закричав, Роуз схватила Аску за руку.

«Владелец?!» Аска взвизгнула, не понимая, что сейчас произойдет.

Оглянувшись еще раз перед уходом, Роуз не могла не спросить.

— Ты любишь ее молодого господина? Она задала вопрос своим глазам, таким же безжизненным, как и прежде.

Харуки знал, что есть только один реальный ответ, тот, который освободит как Аску, так и его чувства. Исследуйте новые 𝒏новеллы на n𝒐velbi𝒏(.)com.

«Да», ответил он.

«Тогда, похоже, твой отец должен мне горшок с золотом», — бормоча про себя, она издала нехарактерный смешок, проводя Аску прочь.