Войдя внутрь, близнецы бросились по улицам, крича во всю глотку о наемниках, которые собираются напасть на их деревню. И хотя они были точны в своих словах, в воздухе еще какое-то время витала путаница, поскольку никто не знал, стоит ли верить им просто по их словам.RêAd lat𝙚St Chapters at nô(v)e(l)bin/.c/o /м только
«Человеческие наемники идут!» Ворвавшись в дом Лоры, близнецы истерически закричали.
«Что?!» Лаура вскрикнула, пораженная их внезапным появлением.
«Группы наемников, напавшие на нас, нашли нашу деревню!» Подойдя ближе к своему партийному лидеру, близнецы вытащили ее из дивана. «Дэмиен отвлек их, чтобы мы могли войти и предупредить всех остальных! Нам нужно пойти и помочь ему!»
Их голоса были идеально синхронизированы, они схватили тело Лоры и яростно трясли ее за плечи. Наблюдая за всем этим, Роуз и остальные были сбиты с толку без всякой причины. И хотя было ясно, что что-то пошло не так, добавленная истерика и поспешный тон в голосе близнеца значительно затрудняли правильное анализ происходящего.
«Мы предупредили старейшин и стражников, но нам нужно помочь Дэмиену выбраться из нашего…»
«Сад иллюзий: Феромоны жизнерадостности», подойдя ближе к близнецам, Морияна наложил на них заклинание, чтобы успокоить их разум и нервы.
Как марионетки с обрезанными веревками, их плечи поникли в стороны, и напряжение на лицах тоже быстро спало. К удивлению Лоры, Морияна взял ее за руки и оттащил от близнецов.
«Что ты сделал?» Глядя в шоке на близнецов, у которых пускали слюни, как у безмозглых зомби, Лаура понятия не имела, что Морияна только что с ними сделал.
— Дай мне секунду, — положив пальцы на голову Алисии, Морияна быстро просмотрел свои недавние воспоминания и понял, почему они так волновались.
— Она никому не сказала, что священник говорил о поиске демонов, и это хорошо. Убрав руку от близнецов, Морияна щелкнула пальцами, чтобы вывести их из-под чар.
«Что…» К сожалению, учитывая разницу в ее и их уровнях, близнец упал без сознания на землю в тот момент, когда они пришли в себя.
«Дерьмо…» — подумал Морияна.
«Что случилось?!» Встав на колени, Лаура быстро начала проверять жизненно важные органы близнеца, чтобы убедиться, что с ними все в порядке.
Тем временем Морияна заложила руку за спину, чтобы рассказать своим товарищам о том, что она увидела. Используя пузырь текста, сделанный из иллюзорного тумана, она передала то, что видела в воспоминаниях близнеца, однако только Роуз и Маргарет смогли понять, что означают слова, и дуэт полукотов остался недоумевать, что происходит. .
«Мне действительно нужно научиться читать человеческий текст». Подумала Афина, немного обеспокоенная своей несостоятельностью в этот момент.
Ситуацию еще больше усугубили звуки криков, доносившиеся из открытой двери. Без всяких сомнений все знали, что атака наемников уже началась.
«Ну…» Сделав глубокий вдох, Роуз направилась к входной двери. «Думаю, мне стоит компенсировать то, что я напугал твоих деревенских друзей».
Расправив крылья у двери, она оглянулась на остальных со слабой улыбкой. Морияна тоже сделала шаг вперед, чтобы последовать за ней, и, увидев, что они оба пытаются уйти, чтобы позаботиться о наемниках, Маргаретт прошла мимо Лоры и тоже направилась к выходу.
«Убедитесь, что они помнят эту Лору», — будучи дипломатом на протяжении всей жизни, Маргарет не могла упустить эту возможность. «Также тебе следует взять с собой Афину и Алису и увести раненых, чтобы они могли их исцелить».
Учитывая то, как небрежно их группа отнеслась к этой атаке, Лаура смотрела на них одновременно с трепетом и абсолютным изумлением. В конце концов, как могли три красивые женщины, из которых только одна, судя по всему, имела какой-то боевой опыт, должны были сражаться с армией кровожадных наемников.
«Какого черта это вообще происходит?» Она думала, все еще понятия не имея, что люди, которых она боготворила, были той самой причиной, по которой наемники решили напасть.
Вылетев из Роуз с широко раскрытыми крыльями, Роуз возглавила атаку для их контратаки. Маргарет и Морияне, с другой стороны, пришлось спрыгнуть с ветки дерева, так как они не могли выдать себя за демонов. Оказавшись на земле, они осмотрелись и обнаружили группу наемников, преследующих эльфов со всевозможным острым и тупым оружием.
Полагая, что эльфы были довольны демонами, они не проявили ни к одному из них никакой пощады и обрушили оружие на тела убегающих эльфов. Однако внезапно, следя за одним из таких наемников, они увидели, как на наемников обрушился залп стрел.
— Охранники, — пробормотал Морияна, наблюдая, как стражники маршируют вперед, чтобы вступить в бой с врагом.
«Наемники… они повсюду. Мы должны помочь стражникам!» — воскликнула Маргарет, а затем, следуя ее словам, они оба бросились к врагам.
Пока они вдвоем пошли помогать стражникам справиться с ордой зверей, Роуз парила над деревней, просматривая цифры. Быстро вычислив приблизительное количество врагов, она глубоко вздохнула и выдула маленькие янтарь, прежде чем наполнить его своей магией. Находясь на открытом пространстве, она не могла рискнуть использовать пламя и сжечь деревню. И поэтому она решила создать фамильяров-детенышей пылающих драконов, которые присоединялись к наемникам, а затем сжигали их тела в огне.
«Это утомительно…» Ограничивая себя из-за своей силы, она была вынуждена наблюдать за резней эльфов. В зависимости от элемента внезапности, у нее не было другого выбора, кроме как сжечь их всех за один раз, иначе они будут более осторожны с птенцами.
«Подожди… Кто это?» Краем глаза Роуз поймала ее внимание и увидела окровавленного эльфа, покрытого грязью, ползущего через вход в деревню.
— Это тот парень, о котором говорили близнецы? Дэмиен? Она подумала, но реальность оказалась гораздо более зловещей.