Глава 201 201: Дьявол из темных углов

Идя рядом с демоном, который до сих пор пытался его убить, Харуки продолжал углубляться в шахты, пытаясь приблизиться к эхом голоса плачущего демона. Несмотря на странное перемирие между ними, он не сводил с нее глаз из угла.

«Она не жаловалась и даже не пыталась причинить мне вред с тех пор, как мы приехали сюда, что происходит?» Ее молчание было удушающим, которое только усиливалось угольной пылью, летавшей в шахтах.

«Я вижу, как ты смотришь на меня, понимаешь?» бросая на Харуки острый взгляд, Набэ остановилась как вкопанная и просто уставилась на него.

Ее руки были скрещены вместе, и, казалось, ее больше беспокоил его взгляд на нее, чем все вторжение в ее память.

«Я просто хочу убедиться, что ты ничего не замышляешь за моей спиной», — ответив ей таким образом, Харуки продолжил идти на звук плача ребенка глубже в пещеру.

— Что именно? Следуя за Харуки еще раз, Набэ продолжила. «Я ничего не могу тебе сделать в этом месте, ты даже не знал, что величайшая сила инкуба — контролировать сны других?»

— Я не могу этого признать, не так ли? Держа рот на замке, Харуки продолжал двигаться вперед.

Наконец, пройдя около часа, они оба подошли к колыбелям дьяволов, которых взращивали в темном углу. Окруженные стенами из углей, бесчисленные дети дьяволов были разбросаны по полу, и только тело одной женщины-хранительницы было раздавлено гигантским камнем. Детям тоже повезло меньше: только один из них все еще мог дышать и плакать. Что касается остального? Их тела были погребены под обломками, которые, в свою очередь, окрасили весь пол в малиново-красный цвет.

«Что здесь случилось?» — спросил Харуки, медленно подплывая к единственному живому ребенку.

«Вот увидите», — шагнув от входа в часть пещеры, Набэ оглянулась на инквизиторов, идущих прямо внутрь.

Озадаченный всем этим, Харуки наблюдал, как мужчины осматривали комнату с обнаженными мечами и высоко поднятыми факелами. Их тени рассеивались и танцевали вокруг угля, словно ожидая случайного возгорания от пламени факелов. Однако, к счастью, когда на место вошел человек, закрытый с головы до пят, он приказал им погасить все факелы, чтобы принести ему плачущего дьявольского ребенка.

«Разве этого недостаточно?» Опустив глаза, Набэ снова привлекла к себе внимание Харуки. «Я знаю, что ты сделал с моим телом в реальном мире, я уже чувствую, как меняется его состав. Так что, пожалуйста, можем ли мы просто покинуть это место?»

Харуки не ожидал, что услышит ее мольбу в результате этого взаимодействия. Однако, поскольку он уже поставил на ее тело метку демона похоти, у него не было причин бояться ее в мире смертных.

«У меня есть несколько вопросов, на которые мне нужны ответы. Если ты сможешь, мы сможем покинуть это место прямо сейчас и вернуться в реальный мир», — держа пальцы наготове, чтобы вырвать их из кошмара, Харуки не спускал глаз. заперто с Набэ.

«Отлично!» Она ответила, стиснув зубы.

«Подумать только, я хотел контролировать этого беса, но вместо этого на меня наложили контролирующее заклинание!» Скрежетая зубами, как песком, Набэ в ярости смотрела на Харуки, пока тот, наконец, не вырвал их из рта: «Это во всем виновата эта сука Асмодия!»

Поглощенная светом, который разбудил их обоих, Набэ проснулась и увидела, что она все еще лежит в постели, а над ней возвышается демоническое тело Харуки. Все еще имея травму на лице, она прищурилась от боли, и из ее рта вырвался разочарованный стон. В довершение всего, она чувствовала, как проклятие овладело ее сердцем, медленно превращая ее в гибрид полудемона-полудьявола.

«Как только мы закончим с моими вопросами, я исцелю тебя, и ты сможешь снова двигаться», — протянув к ней руку, Харуки связал ее священными цепями и парой скользких щупалец в качестве меры предосторожности на случай, если она попытается восстать.

«Пошел ты!» Она кричала, ее глаза кровоточили и налились кровью.

«Еще кое-что, на всякий случай…» Вонзив ноготь ей в грудь, он наделил ее все еще контролирующей способностью, называемой демоном с багровым языком. «Теперь, если она попытается меня убить, я смогу заставить ее органы вырваться из ее тела».

Не чужая тому, что он делал, Набэ теперь знала, что лучше не идти против своего похитителя.

«Что ты хочешь?!» Она зарычала, ее клыки были готовы разорвать череп Харуки.

«Во-первых, я хочу знать, кто ты и почему пытаешься меня убить?» На его вопрос она попыталась сопротивляться, посмотрев в другую сторону, но когда органы начали сжимать ее, она была вынуждена выкашливать все ответы.

«Стой! Я тебе говорю! Просто стой!» Застонав от боли, она глубоко вздохнула, пока Харуки снова позволил своим органам расслабиться. «Я… Хм, я Набэ Бладхорн, дьявол, усыновленный императором, а теперь один из его военных генералов на западных фронтах».

Ее насыщенный ответ занял у Харуки некоторое время, чтобы обдумать его, но в конце оценки на его лице появилась широкая улыбка. Если бы Набэ была хоть сколько-нибудь близко к уровню Майкла, то снижение ее уровня и навыков наверняка дало бы Харуки и его группе гораздо больше шансов уничтожить остальных военных генералов.

— И почему ты пытался меня убить? — спросил он, его дыхание стало тяжелым при мысли о том, что он скоро сольется с ее телом.

Когда она снова посмотрела на него, ее обиженный взгляд превратился в печальную гримасу. Ее разум, наконец, был сломлен проклятиями, и вскоре ее тело последовало этому примеру. Даже пытка заставила ее кожу покрыться мурашками от леденящего ощущения, которое было более оргазмическим, чем все, что она чувствовала раньше.

Несмотря на неохоту, она подняла руки, чтобы привлечь Харуки. Видя, насколько сильно проклятие овладело ею, Харуки быстро применила омоложение к ее телу, прежде чем забраться в постель с дьяволом.