Глава 215. 215. Возвращение в страну льда.

Тундра вернулась и даже поглотила некогда процветающую землю Ларии. Забросанные камнями леса, города и даже наемники, пришедшие в поисках добычи, были заморожены дыханием обезумевшего дракона.

Даже издалека, пока их повозка боролась с бушующей метелью, можно было ясно увидеть силуэт Клианстиена Железного Мороза, покоящегося на вершине Ледяного замка. Подойдя все ближе и ближе к окраинам герцогства, сама жидкость в их кровотоках медленно замерзала на осколки.

Истекая кровью из каждой поры своего тела, Харуки и его товарищи продолжали исцелять друг друга, чтобы держать друг друга подальше от двери смерти. Единственным исключением из воздействия холода была сморщенная Ламия, которая была вынуждена принять человеческую форму, похожую на ее змееподобное тело.

«Неужели так холодно?» — спросила она, не чувствуя никакого дискомфорта.

«Это…» У Райли текла кровь из десен, и она посмотрела на нее полным презрения взглядом.

«Не разговаривайте и не испытывайте терпение каждого». Медуза быстро поняла, что именно означает этот взгляд Райли. Приняв во внимание предупреждение своего нового надзирателя, она решила держать язык за зубами, пока они не доберутся до места назначения.

Пройдя еще немного, лошади поддались холоду и погибли. Однако, используя их души, Фэй превратила их в пару зверей-нежити, которые могли тянуть повозку без своих смертных сосудов. Привлеченные своими полупрозрачными фигурами, Харуки и его товарищи наконец были доставлены в темницу минотавров.

Войдя в повозку прямо через похожий на пещеру вход, они все были утешены теплом, дующим внутри стен темницы. Наконец, почувствовав себя немного лучше, все уселись в повозку, не беспокоясь о заживлении ран от замерзшей в кровеносных сосудах крови.

Чем глубже они погружались, тем теплее становилась погода, и после определенного момента в подземелье они даже заметили участки травы, покрывающие пол, а также освещенные фонарями фермы с грибами, пробивающимися сквозь землю.

«Королева гоблинов, должно быть, заработала всех до костей, чтобы закончить все это так быстро», — сказала Маргаретт, осматривая впереди еще больше грибных ферм.

«Да, и слава Господу за дороги, иначе нам пришлось бы идти пешком до поселений внутри», — добавил Морияна.

Выглянув наружу, Харуки заметил асфальтированную дорогу, по которой они ехали, пролегающую между фермами по обе стороны от нее. Взглянув вперед, он увидел, как некоторые представители фауны игриво скачут небольшим стадом. И как будто этого было недостаточно, пройдя еще глубже, они наткнулись на загоны для животных с овцами, коровами и даже лошадьми.

«Она действительно восстановила свое племя». Видя многочисленных гоблинов, Арахну, а также некоторых эльфов, работающих вместе, чтобы заботиться о животных, Харуки был в полном восторге от того, чего королеве гоблинов удалось достичь в подземелье. — Я до сих пор не назвал ни одну из королев.

Напомнив, что им не очень нравилась идея получить имена, Харуки повернулся к Медузе, задаваясь вопросом, почему у нее было имя, когда она была монстром, в то время как остальные монстры предпочитали его не иметь.

«У меня еще много вопросов к тебе, но сначала, почему у тебя есть имя? Большинство монстров, с которыми я сталкивался, носят только свое имя», — спросил Харуки, нахмурив брови от любопытства.

Когда он внезапно обратился к нему, потребовалось некоторое время, чтобы просто смотреть на Харуки, прежде чем вопрос хотя бы отразился в сознании Медузы.

«Ой!» Словно вытолкнутая из какого-то неопределенного состояния, она наконец заговорила с оттенком шока. — Э-это обычай, только королевы получают имена ламий, и мы все носим то же имя, что и наша первородная прародительница, Медуза.

— Первородный прародитель ламий? Хм, интересно, смогу ли я найти о ней какую-нибудь информацию в мировых записях. Все еще надеясь заполучить книгу с записями из прошлого, настоящего и будущего мира, Харуки мысленно отметил, что нужно проверить первозданную Медузу, если он когда-нибудь доберется до книги.

Внезапно, когда повозка остановилась, Харуки повернулся к задернутым шторам. Посмотрев вперед, он заметил королеву гоблинов вместе с королевой Арахной и рыжим эльфом, кланяющимися перед повозкой, а позади них то же самое делала армия монстров.

«Добро пожаловать обратно в темницу, о великий господин!» Посмотрев на Харуки, королева гоблинов приветствовала его безумной улыбкой. Ее широко открытые глаза сверкали, как радуга, когда она поднялась на ноги. «Я не могу передать словами, как много значит ваше присутствие здесь для ваших слуг!»

С каждым словом все больше и больше впадая в истерику, королева гоблинов выглядела фанатичной. В пылких надеждах служить хозяину, который однажды сможет возглавить мир, она, похоже, стала одержима идеей служить под началом Харуки.

«Мы все устали, отвезите нас куда-нибудь поудобнее, чтобы мы могли отдохнуть», не зная, считать ли изменения в королеве положительными или нет, Харуки решил побеспокоиться об этом, когда это действительно необходимо.

«Очень хорошо!» С тем же безумным видом она повернулась и повела атаку еще глубже в подземелье.

Следуя за ней, Морияна рассказал Харуки все о рыжеволосом эльфийском генерале. Сначала он хотел, чтобы она тоже присоединилась к его группе, но затем, посмотрев вокруг, насколько тесно стало везде, куда бы он ни пошел, он передумал.

«Мы можем заставить ее тренировать монстров, чтобы они становились сильнее, и тогда мы сможем фармить истощение всей армии, когда захотим». Пытаясь придумать план, как наконец использовать монстров, Харуки решил заставить их повысить свой уровень, чтобы он и его товарищи определенно могли снизить их уровень.

Оглядев монстров, ведущих их глубже, внимание Харуки привлекло что-то поразительное. Сначала он не заметил этого, так как привык жить среди женщин, но при ближайшем рассмотрении женщины-монстра и эльфов он понял, что все они носили одежду, раскрывающую многие их достоинства.

«Морияна…» Повернувшись к иллюзионисту, Харуки принял озадаченное выражение. «Разве вы не сказали им, что я не могу никого забеременеть естественным путем, будучи инкубом?»

— Да, — устало вздохнул Морияна, казалось, побеждённый. «Но я не думаю, что они поверят мне на слово».

«Судя по поведению королевы гоблинов, я сомневаюсь, что они перестанут раздвигать перед тобой ноги, даже если узнают правду», — добавила Маргаретт с легким смешком в конце. Читайте последние 𝒏ov𝒆ls на n𝒐𝒐v/e/l/bi𝒏( .) ком