Глава 22 22 — Прогулка по грязи и грязи

Закутавшись в тряпку, Харуки удалось выскользнуть из замка. Вместе с ним шла Аска, маскирующаяся таким же образом. Хотя он не планировал брать ее с собой, настойчивое желание Аски пойти с ним практически не оставляло ему выбора.

«Маска присутствия!» Активировав заклинание, Харуки изменил свой внешний вид на мужчину средних лет.

Раскрыв себя, он раскрыл весь масштаб своей трансформации. Короткие растрепанные рыжие волосы торчали во все стороны, а рваная подстриженная борода идеально сочеталась с кожаными доспехами наемника. На мгновение его разум задался вопросом, мог ли он просто превратиться в Сноу вместо того, чтобы догнать его, но затем он вспомнил слова, постоянно произносимые Асмодией.

— Судно, это было? Возможно, это часть ее ритуала возрождения? В отличие от Морияны и Аски, которые также были демонами похоти, Харуки был искусственно создан повелителем демонов похоти, и, таким образом, чтобы придать самому своему существованию некое подобие баланса, ему пришлось захватить физический сосуд, прежде чем он сможет использовать любую из своих способностей. способности или магия. — Что еще она скрывает?

— Тебе тоже следует измениться, — глубокий голос, сорвавшийся с его губ, немного ошеломил Аску.

«Н-ладно…» Закрыв глаза, она продолжила представлять себе телесную маскировку.

Открыв глаза снова, она стала намного выше и, скользнув взглядом по теперь уже гигантской груди, заметила, как ее ноги выскальзывают из разрезов одежды развратного мага.

— Пойдем, пока нас здесь никто не увидел, — схватив Аску за руку, Харуки пошел по тропе, ведущей в центр города.

В отличие от Харуки, который, казалось, был полон решимости выполнить свою задачу, Аска была отвлечена романтическими радостями прогулки со своим хозяином под мерцающим ночным небом. Покраснев по всей своей светлой коже, она сплела руки с Харуки, и при этом тепло его прикосновений к ее почти обнаженной груди заставило ее сердце пропустить удар за ударом.

«Ну и что, что мы на задании, я устал подавлять свои чувства к хозяину!» Оправдывая свои действия, она сияла улыбкой на протяжении всей прогулки.

Добравшись до центральной части города, Харуки решил прогуляться в одиночестве, чтобы оценить, каким именно местом ему предстоит управлять. До сих пор город и его жители казались ему беззаботными и радостными, но, придерживаясь своих прошлых воспоминаний, он знал, что лучше не судить о них по первому впечатлению.

— Насколько я знаю, они могут быть такими же слепыми, как и свидетели моей казни. Вздохнув при напоминании о нарушенной памяти, Харуки снова сосредоточил свои мысли на миссии.

— Ты помнишь план? Откинув волосы Аски назад, Харуки повернул к ней голову.

Ее голова покоилась ему на плече, она ликующе наслаждалась моментом неторопливости. Видя, насколько она потеряна, Харуки позвал ее по имени и привел ее в чувство.

— Ч-что? П-извини! прищурив щенячьи глазки, Аска извиняюще надулась.

— Все в порядке, но сейчас мне нужно, чтобы ты сосредоточился, — глядя прямо на нее с утешительной улыбкой на лице, Харуки продолжил. «Отправляйся в гильдию искателей приключений и собери информацию о тамошних наемниках и искателях приключений. Как только я закончу свою часть плана, вскоре встречусь с тобой там».

Обняв Харуки, Аска сделала шаг назад и кивнула. Приняв облик прекрасного мага, ее работа заключалась в сборе информации о поиске наемников и искателей приключений. Имея такую ​​опасную профессию, они должны были быть сильными людьми, которыми можно было бы легко воспользоваться. И, по крайней мере, простое понижение их уровня всегда было жизнеспособным вариантом.

«Эм…» — немного суетясь, Аска скрестила ноги и покосилась на своего хозяина, — «Учитель… ты собираешься встретиться с Морияной, верно?»

Одного языка ее тела было достаточно, чтобы передать Харуки ее сомнения. Вздохнув, он подошел ближе. Положив руку на ее длинные серебряные волосы, он расчесал ее голову, двигая рукой из стороны в сторону.

— Не волнуйся, на этот раз я не собираюсь с ней ничего делать, — Харуки любовно погладил Аску, и она замурлыкала, как кошка, а ее глаза засияли сияющим светом. «Мне просто нужно поговорить с ней о королеве и решить, что мы можем с ней сделать».

Поскольку превращение Роуз в служанку на данный момент не обсуждалось, Харуки решил стать сильнее, одновременно пытаясь справиться с убийственной королевой, нависшей над его плечами. Однако, чтобы все это было возможно, он отчаянно нуждался в слугах, а также в новых навыках и, самое главное, в новых уровнях.

— Ммммм, — уткнувшись носом в его руку, Аска кивает Харуки.

Выскользнув из ее рук, Харуки машет ей рукой и направляется в противоположном направлении. Как только ее хозяин исчез в темных переулках, Аска тоже направилась к гильдии искателей приключений.

Прогуливаясь по прохладным улицам города, Харуки искал глазами людей. Поскольку опыт его прошлой жизни в качестве военного шпиона возвращался к нему по частям, ничто не оставалось незамеченным от его зорких глаз. Легко определив, какие места он искал, он начал поиск преступной деятельности по всему городу.

«Там…» Даже издалека он чувствовал что-то неладное в уединенном темном переулке вдалеке. Проходя мимо придорожных магазинов и домов, он заглядывал в их окна, чтобы убедиться, что в этот ночной час никого нет на улице. Прокравшись прямо на краю переулка, Харуки спрятался в шоу, наблюдая за парой силуэтов, разговаривающих в переулке.

Оставаясь на безопасном расстоянии, он пристально посмотрел на них, пытаясь разглядеть их внешний вид более четко. Приведя в действие свою демоническую сторону, его зрение прояснилось, и он мог с легкостью смотреть сквозь тьму. Из двух мужчин на одном был большой капюшон, скрывающий половину верхней части лица, а другой маскировался ничем, кроме простого шарфа вокруг всей головы.

«Где девушка?» — спросил мужчина в капюшоне.

«У нас клиентка, но она уже должна возвращаться», — ответил другой парень, почесывая руку.

Имея общее представление о ситуации, Харуки решил пойти дальше и поискать другие подозрительные действия. Но когда он пытался уйти, он не мог не задаться вопросом, что происходит. «Они продают тело девушки за золото?» Я не ожидал ничего другого от этого места. Стараясь не привлекать к себе слишком много внимания, он быстро дистанцировался от мужчин, прежде чем его любопытство привело его к каким-либо неприятностям.

«Сердце тирана» привело разум Харуки в безразличное эмоциональное состояние, проклятие активировалось само собой.

«Опять эта штука?!» Он громко зарычал, устав от постоянной активации одного и того же проклятия. Исследуйте новые 𝒏овеллы на n𝒐velbi𝒏(.)com.

После ночи кошмара с Асмодией его телом овладело еще одно проклятие. Однако, в отличие от плотского проклятия, поразившего его тело, сердце тирана больше всего влияет на его эмоции. Каждый раз, когда Харуки начинал испытывать какое-либо сочувствие к другим или даже когда он сожалел о своих сомнительных рассуждениях, проклятие активировалось и давало ему момент безэмоциональной ясности.

Немного поразмыслив, нетрудно было догадаться, почему Асмодия наложила на него это проклятие, ведь единственное, что заставляло его сомневаться в каждом своем шаге, — это его собственная симпатия к другим.

«Мистер… мистер…» Схватив его за рубашку, маленькая девочка потянула его за собой.

Покачав головой, Харуки отогнал свои мысли и посмотрел на девушку. Покрытый грязью и синяками маленький ребенок нервно ерзал, глядя на него. По всему ее лицу бежали засохшие следы слез, и по искаженному и сопливому выражению ее лица она, казалось, вот-вот снова заплачет.

«Кто ты?» — спросил Харуки.

Подняв руки вверх, ее глаза, казалось, умоляли взять его на руки.

«Сердце тирана!» Объявление снова прозвучало в его голове. Рыдая про себя, она не могла произнести ни единого слова.

— Где твой опекун? — спросил он, готовясь к худшему.

«Сердце тирана! Сердце тирана! Полностью игнорируя проклятие, его разум был на грани безумия.

Держа палец в том направлении, откуда только что пришел Харуки, маленькая девочка превратила его страхи в душераздирающую реальность.

«Оставайся здесь», — он опустился на колени перед ребенком и заставил себя улыбнуться.

«Я надеялся заняться этими преступлениями с целью получения прибыли и заставить массы жаждать аморального, однако теперь кажется, что прекращение некоторых из этих злодеяний было бы не такой уж плохой перспективой на будущее». Предлагая себе это извращенное оправдание, Харуки развернулся и прыгнул обратно в темный переулок.