Глава 237.237. Марш сквозь пепел

Прикрываясь пузырем темного магического щита, Харуки и его товарищи прошли через выжженную землю и, наконец, прибыли в то, что казалось поселением. По всей территории были разбросаны хижины из кудахчущих красных камней, в которые входили и выходили сгорбленные гремлины.

К счастью, больше не встретив никаких огоньков, их маска невидимости скрывала их. И даже когда они шли сквозь гигантское пламя, страстно горящее в самом центре деревни, никто из крысиных упырей не заметил их присутствия.Исследуйте 𝒖ptod𝒂te истории на no/𝒗el//bin(.)c𝒐m

«Эти ребята кажутся достаточно сильными, чтобы монстры в подземелье могли фармить уровни». Разговаривая со своими товарищами, Харуки хотел узнать их мнение по этому поводу.

Осмотрев город, они увидели монстров, разделенных на группы по два человека. Один ходил на охоту и привозил в город изуродованных животных, а я, другие, отставали и занимались детьми, работали над снаряжением и одеждой.

Хотя эта одинокая улица намного меньше, как человеческий город, она была заполнена кузнецами с острыми зубами, кожевниками и даже грязной площадкой, где дети могли научиться играть и охотиться.

«Если подумать, возможно, создание союза с этими людьми было бы лучшим способом сделать это». Увидев в них тот же намек на созидательную страсть, что и в королеве гоблинов, Харуки понял, что не может позволить этому пропасть даром, тем более, что после столь долгого времени он снова будет править королевством.

— Я тоже так думаю, но пока нам следует продолжать двигаться. В конце концов, отвлечение домой не будет длиться вечно». Отметив это место на карте, Райли убедила двоих других вернуться позже, поскольку у них было лишь ограниченное время, чтобы добраться до тела Асмодии.

— Хорошо, тогда продолжим. Харуки ответил, прежде чем они пошли дальше. Однако, проезжая через город, они заметили несколько гремлинов, омываемых рекой расплавленной лавы. Как воду, они через некоторое время наполнили каменные ведра и даже стали нести их обратно в город. «Думаю, нам понадобится лава, чтобы утолить их жажду, если мы хотим, чтобы они присоединились к нам».

Повернувшись к ним спиной, Харуки затем отправился через лес бесплодных деревьев с болезненными ветвями и без каких-либо листьев. Его группа время от времени слышала скрип ветвей, и все они могли поклясться, что видели, как деревья слегка меняли свое положение.

«Это место более жуткое, чем я думал…» Звуки хрюкающих зверей, окружавшие их повсюду, Аска начала немного волноваться.

«Да, как будто этого недостаточно, я чувствую, что мне тоже что-то шепчут в уши», — добавила Райли, ее кожа побежала мурашками от присутствия вокруг нее.

«Нам еще многое предстоит пройти, давайте просто продолжим двигаться…» Заметив внезапный звук, доносившийся из густого леса, Харуки махнул рукой раньше остальных, чтобы остановить их.

«Там что-то есть», — сказал он двоим. Не столь уверенный в их невидимости, он воздвиг вокруг них еще один слой пузырей магического щита, прежде чем медленно двинуться вперед. Именно тогда он почувствовал это, тот же приступ, который оставил Райли без сознания. Несмотря на то, что он не мог видеть, на этот раз он знал, как противостоять этому.

«Пожирающий демон!» Из его рук вырвалась тень с острыми как бритва зубами, которая могла учуять любую угрозу, видимую она или нет.

Прыгнув вперед, он широко открыл пасть и начал жевать невидимую атаку. Раздавленное силой укуса, заклинание испустило молнию, прежде чем было съедено волчьим существом. Снова подняв голову, пожирающие демоны обнюхали окрестности и бросились к другому концу тернового куста.

«Давай посмотрим, насколько эти штуки на самом деле крепкие», — летя вперед за демоном, Харуки увидел скрытый за кустами утес. Посмотрев сверху вниз, он заметил пожирающих демонов, борющихся с шаром света, раздавленным между его зубами. «Мучительное подземелье!»

Однако, прежде чем демон смог убить его, Харуки загнал его в карман темницы, чтобы королева гоблинов могла создать кольцо контроля над видами, чтобы контролировать невидимые огоньки.

«Возможно, поймать одного из Гремлинов и создать из них кольцо контроля над видами было бы хорошей идеей на случай, если они не согласятся на союз». Создавая эти мысленные заметки, чтобы поговорить с королевой гоблинов, Харуки спускается на землю, а Аска и Райли следуют за ним.

Глядя вперед, они заметили море извивающихся виноградных лоз, усыпанных полосками цветов, преграждающих им путь вперед. Хотя они показались бы привлекательными любому человеку, но демонам с лучшим чувством угрозы они видели эту иллюзию насквозь.

«Никто из нас не знает магии огня, верно?» Повернувшись к своим товарищам, Харуки спросил с яркой улыбкой.

Не говоря больше ни слова, они оба точно знали, к чему он клонит.

«Клон: Розелия Железный Фрост, форма дракона!» Создав множество клонов драконицы, он был готов сжечь все это, чтобы достичь своей конечной цели.

Когда клоны драконицы сожгли виноградные лозы и цветы, эти надоедливые существа начали разбегаться, а некоторые из них даже закопались под горящую землю. Снова поднявшись в воздух, Харуки взлетел высоко и обнаружил, что маяк могилы Асмодии едва виден после того, как он пересек обугленные лозы.

«Вот оно», — пробормотал он, указывая на сооружение, похожее на башню с часами.

Освещенная единственным источником света на самом верху, это сооружение почти служило маяком для всех, кто хочет найти могилу Асмодии.

«Асмодия сказал мне, что у гробницы много стражников», снова повернувшись к своим товарищам, он посмотрел им в глаза. «Мы должны попытаться собрать информацию, прежде чем войти, и немного отдохнуть в подземелье также было бы идеально».

Харуки, придерживаясь абсолютного прагматизма, старался убедиться, что на этот раз ничто неожиданное не испортит его планы.

«Я не видел никаких демонов, кроме нас, или такого количества монстров». Задаваясь вопросом, постоянно ли охранники осматривают окрестности и сокращают количество монстров, Харуки заставил драконов исчезнуть, но не раньше, чем разжег огонь в засохшем лесу, чтобы ускользнуть от охранников и не заподозрить, что причиной является лесной пожар.

«Тогда вернемся в подземелье, это, вероятно, будет последний раз в этом взад и вперед, так что давайте убедимся, что мы готовы встретиться со всем, что встретится на нашем пути, прежде чем отправиться в эту башню», — с суровым выражением лица сказал Харуки. полон решимости взяться за что угодно, если это означало бы выйти из-под контроля, который контролировал его всю жизнь.