Глава 313. 313. Эскалация войны и смятения.

После похищений напряжение между кланами полулюдей достигло рекордно высокого уровня, вплоть до неожиданного перемирия. Назначив встречу через посредника, вожди племен собирались встретиться для быстрого решения вопроса и, возможно, даже вернуть своих людей из другого племени.

— Ты с ними? Услышав голос Харуки, звенящий в ее ушах, Мария напевала позитивную мелодию, чтобы сохранить свое прикрытие. «Отлично, держи маску посредника, мне нужно, чтобы ты занял их, пока мы собираем людей племени в их деревнях».

Похитив полуволка и гибридного посредника полутигра, Мария замаскировалась под эту девушку, чтобы встреча продолжалась как можно дольше. Тем временем скудная армия Харуки собирала людей беззащитного племени, пока их солдаты и вожди встречались на нейтральной территории.

«Мария, Райли здесь, я скоро начну убивать охранников снаружи, убедитесь, что вожди и их охрана находятся достаточно глубоко в залах, чтобы они не услышали криков». Снова напевая план Райли, Мария повела двух вождей в подвал давно заброшенного храма. Это место было предметом священного интереса для обеих кондитерских, и поэтому вероятность того, что с одной стороны что-то пойдет не так, была очень низкой.

«Как долго мы доберемся до этого зала?» — взревел вождь полутигров, и его белая грива отражалась от каждого его слова.

«Не тратьте наше время, девочка, я бы не хотел оставаться с этой дворняжкой дольше, чем нужно!» — пожаловался вождь полуволков, его изумрудный взгляд пронзил Марию спиной.

Несмотря на то, что они оба собрались здесь для дипломатии и решения вопроса о пропавшем народе своего племени, они делают все возможное, чтобы показаться симпатичными другому человеку. Даже когда они следовали за Марией, они отказывались признавать присутствие друг друга, и если их глаза по какой-то причине когда-либо встречались, они оба отводили взгляд и с отвращением плевали.

«Прошло совсем немного времени, и нам пришлось перепрофилировать подземелье в конференц-зал, поскольку это было единственное место, оставшееся уцелевшим после войн между нами», — объяснила Мария, изо всех сил стараясь действовать как часть обеих рас и мост между ними.

«Лучше не лги, дочь предателя», — выл волчий вождь.

«Правильно, я разорву тебя на части, если ты попытаешься сыграть с нами», — добавил вождь полутигров. Посетите nov𝒆lbin(.)c𝒐/m, чтобы узнать о l𝒂тестовых обновлениях.

«Похоже, единственное, что их объединяет, — это ненависть к этой маленькой девочке. Какова ее история? И как ей вообще удалось собрать этих двоих на встречу? Любопытство Марии в данный момент невозможно было утолить, и, зная, что она отбросила эти мысли, повела двоих и их охранников в зал собраний подземелья.

Расположенное между длинными камерами с обеих сторон и одиноким столом между ними, это место было не самым идеальным для такой встречи, но их выбор был ограничен. Поскольку святилище находилось между землями двух кланов, это было единственное место, где вожди могли встретиться, не выглядя при этом слабаками. Если бы кто-то из них вошел на место другого по их команде, они бы мгновенно потеряли поддержку и уважение членов своего клана.

«Это должно быть достаточно глубоко». Связавшись с Райли через коллективный разум Харуки, Мария дала Райли сигнал начать резню.

«Ладно, начнём», — хотя, обращаясь к вождям, Мария сказала им эти слова, но на самом деле это предназначалось совсем для кого-то другого. Но, к счастью для нее, два монстра-полулюди ничего не узнают о ее истинной природе, пока все, ради чего они работали, уже не рухнет и не закончится.

***

Не имея ничего, кроме горстки охранников, которые могли защитить их, армия Харуки отбивала людей племени, как мух. Как только они будут побеждены, солдаты быстро перевезут их в свой скрытый лагерь в лесу, откуда Харуки вскоре телепортирует их в исследовательский центр подземелий.

И хотя все шло гладко, новому повелителю похоти что-то казалось неправильным.

— Райли, как там дела? — спросил он через коллективный разум.

Шпионке потребовалось некоторое время, чтобы ответить, но когда она это сделала, результат оказался положительным, как и в деревнях.

«С охранниками возле святилища покончено, мы ждем, пока вожди выйдут наружу, чтобы мы могли схватить и их». Захват элиты племен был одной из задач Райли, поэтому убийство вождей было бы контрпродуктивно по сравнению с тем, что ей было поручено сделать.

— Дайте мне знать, если что-то пойдет не так. Сказать, что Харуки временно разорвал их мысленную связь. Все еще чувствуя тревогу, он не мог не вспомнить те моменты, когда, казалось, все шло хорошо, но затем внезапно случилась трагедия. — Я параноик или…

— Харуки? На Харуки, стоящего в самом центре деревни полутигров, внезапно напал визгливый голос, выкрикивавший его имя в голове. — Н-наконец-то я добрался до тебя!

— Боярышник? Что с тобой? — пробормотал он, крепко прижав пальцы к вискам.

— Э-это длинная история, н-б-но… Услышав нервные слова дракона, Харуки едва мог разобрать, что он говорит. — Т-ты нужен в ла-аб!

— Хоторн, что, черт возьми, происходит?! Харуки зарычал, требуя ответа, но голос дракона уже затих.

«Что это было?» — пробормотал он, стоя посреди крови и кишок полутигра, гадая, что именно произошло. Но единственный способ узнать это — сделать то, что ему сказали, и вернуться обратно в лабораторию, построенную внутри подземелья.

Отдав быстрые приказы своим солдатам, Харуки быстро вернулся в их лагерь, замаскированный магией Асмодии. Там он заметил Аску и полукотов, исцеляющих раненых полулюдей, которых привезли обратно, чтобы они могли испытывать большой стыд во время экспериментов. Но больше всего его в данный момент интересовала Асмодия и груз обязанностей, которые ему пришлось на нее возложить, пока он проверял лабораторию.

«Что-то не так?» — спросила она, просто глядя на лицо Харуки.

«Как ты мог сказать?» — сказал Харуки, тяжело вздохнув.

— Большую часть времени я живу в твоей голове, ты не можешь хранить от меня никаких секретов, знаешь ли, — услышав ее ответ, Харуки почувствовал легкое раздражение, но времени на ссору у него не было.

«Неважно, просто послушай меня сейчас», — быстро проинформировав ее о том, что он услышал от Хоторн, Харуки попросил ее взять на себя ответственность за ситуацию в Диких Землях, пока он пойдет проверить исследовательские лаборатории.

Согласившись с планом, Асмодия отправилась в деревню племени, чтобы проводить воинов Харуки, а владыка похоти тем временем самостоятельно пробирался в портал подземелья. На другом конце его ждало пустынное место, наполненное тишиной. Лестница, ведущая в небо, больше не отражала эха шагов, и, направляясь к главной лаборатории, он увидел лишь горстку людей, собравшихся в комнате.

«Наконец-то ты здесь», — вздохнула Серена, испытывая облегчение при одном виде Харуки.

«Что заняло так много времени?» — спросил Деус, выглядя явно нетерпеливым и тревожно постукивая ногами по земле.

Двигаясь вперед, королева гоблинов первой приблизилась к Харуки напрямую, и хотя Медуза попыталась сдержать разъяренную королеву, ее рука была просто отброшена от тела королевы. Стоя перед Харуки, королева гоблинов смотрела на Харуки так, словно ее оскорбил именно он, а не Серена и Деус.

«Я хочу, чтобы эти двое извинились передо мной, иначе мои дети не будут работать ради тебя…» скомандовала она, ее глаза светились ярко-малиновым светом.

«Почему что случилось?» Посмотрев через плечо королевы, Харуки заметил, что Серена и Деус отвернулись от него в тот момент, когда его взгляд остановился на них. — Что вы двое сделали?

— Ладно, подожди, — подползая ближе к Харуки, Медуза проскользнула между королевой гоблинов и им, пытаясь успокоить ситуацию. «Как насчет того, чтобы я объяснил мастеру, что произошло, а вы, ребята, хм… Просто расслабьтесь на минутку в углу? В любом случае, это его решение, куда это пойдет, верно?»

Хотя поначалу королева сопротивлялась, она подавила свою гордость и направилась к местам в конце зала. Двое других подошли к табуретам, расположенным параллельно королеве, и тоже уселись.

«Теперь ты мне расскажешь, что произошло? И где все?» – спросил Харуки Медузу.

«Д-да… Это длинная история, но я пойду», — после этих слов Медуза начала распутывать неразбериху, которая распространилась из эльфийской деревни на внутренности этого подземелья.

К концу пересказа событий Харуки был озадачен полным идиотизмом своих товарищей и тем, насколько ребяческими они вели себя в его отсутствие.

«Азалия и ее солдаты пропали, очевидно, в наши ряды проник клон королевы гоблинов, Маргарет была проинформирована об этом раньше меня, а все, что вы, ребята, делаете, это сидите и ссоритесь друг с другом из-за какой-то дурацкой вещи?» Учитывая, насколько серьезным было дело, которое он оставил в диких землях, в сердце Харуки на данный момент не было места снисходительности.

Посмотрев на Серену и Деуса, Харуки с отвращением нахмурился, прежде чем отдать им приказ.

«Извинись перед королевой и постарайся найти настоящего виновника и узнать, где находятся эти люди», — хотя Серена была в некоторой степени склонна сделать то, что приказал Харуки, Деус ни в малейшей степени не был готов сгибать шею королеве, особенно когда он подозревал, что это она похитила его возлюбленную.

— Во-первых, той ночью Райли потеряла сознание, а теперь это? Все это не может быть совпадением». Вторгаясь в мысли Харуки, Деус крикнул на него.

«Отвали! Думаю, мне следовало присоединиться к Маричелле в поисках Азалии, а не ждать тебя в надежде, что у тебя есть хоть какое-то подобие плана!» С этими словами Деус телепортировался из комнаты с помощью своей сестры Маричеллы.

‘Боярышник? Это был ты?’ Защищаясь от ослепляющего света телепортации, Харуки пытался выяснить, телепортирует ли его Хоторн.

«Нет, я думаю, что у повелительницы жадности есть какой-то способ телепортации, который она до сих пор прятала». Дракон ответил.

‘Что происходит в мире?’ Поскольку одновременно было запутано так много вещей, Харуки понятия не имел, с чего начать все это распутывать.

Стоит ли ему сначала попытаться выяснить, что случилось с Райли? Или ему следует попытаться найти пропавших людей? Возможно, на первом месте стояла забота о положении племени, но опять же, ему также нужно было проверить Маргарет и Фэй. Что еще хуже, местонахождение живых военных генералов императора все еще оставалось загадкой, загадкой, которая собиралась доставить ему кучу неприятностей.

Узнав о беспорядках в Диких землях от своего информатора в деревне, Майкл был хорошо осведомлен о войне между полутиграми и полуволками, а также о том, что события так быстро обостряются и похищения людей на каждом углу привлекают внимание многих негодяев. эльфы помогали ему следить за ситуацией.

«Скажи, тебе нужен был кто-то из ближайшего окружения этого демона, не так ли?» – спросил эльф, наблюдавший за палатками в масках, куда везли бесчисленное количество полулюдей.

«Да, но не просто кто-нибудь, нам нужен кто-то, кого мы можем использовать, чтобы получить над ним контроль». Майкл ответил, обращаясь к левой стороне через эфирную связь.

«Грета, военный генерал Харуки, она может быть нам полезна», — улыбаясь при виде связанного генерала демонов, запертого в стальной клетке, эльфийка едва удержалась от громкого смеха.

Спрятав телескоп обратно в карман, эльф слез с дерева и быстро вернулся в свой батальон, чтобы доложить.