Глава 42 42 — Отравление соседей

В кухонной зоне толпились слуги, а также гремело серебро. В этом помещении толпилось бесчисленное количество человеческих слуг, и попытки найти Аску в этом беспорядке должны были занять несколько часов. Однако, подвергнувшись остракизму со стороны остальных, Аска осталась одна, и все держались от нее как можно дальше.

— Опять это? Харуки не нравилось то, как с ней обращались.

Пытаясь пробраться сквозь толпу, слуги расчищали ему путь, куда он хотел. Удивительно, но никто из них не пытался вытащить его наружу, во всяком случае, их глаза нетерпеливо следовали за ним, пока он направлялся к Аске. В их голове все, о чем они заботились в данный момент, — это держаться подальше от подвергшегося остракизму существа.

«Аска, мне нужно с тобой поговорить», — занятая кипением жидкости в кастрюле, Аска была полностью сосредоточена на еде.

«Что такое, хозяин?» — спросила она, не отрывая взгляда от горшка.

Нервное дрожание в ее пальцах на мгновение привлекло внимание Харуки, но, списав это на тревогу от пребывания в такой враждебной среде, он быстро отмахнулся от этого.

«Мне нужно поговорить с тобой наедине», — схватив ее за руку, он начал уводить ее из кухни.

— Но м-господин, еда! Она плакала, искренне обеспокоенная.

«Здесь достаточно людей, чтобы справиться с этим», — покосившись на одного из слуг-людей, Харуки призвал ее взять на себя управление.

Избегая ярких взглядов человеческих слуг, Харуки снова вспомнил о несправедливости, бродящей по улицам Атласа. С рабами, особенно с рабами-полулюдьми, обращались просто как с домашним скотом, которого использовали, подвергали насилию и в конце концов выбрасывали.

— Интересно, чем сейчас занимаются эти ублюдки из моего батальона? Одна только мысль о зверствах, свидетелем которых ему пришлось стать под командованием командира батальона, заставила его блевать.

«Здесь никто не должен нас беспокоить, — уже совершив экскурсию по замку, Харуки смог добраться до бани без каких-либо указаний. — А теперь скажи мне, что ты пытался сделать на кухне?»

Когда Харуки ослабил хватку вокруг ее руки, Аска отдернула руку и прижала ее к груди. Сомкнутые губы ее дрожали, готовясь заговорить, но ни слова не вылетело из ее уст.

— Что такое? Ты не выглядишь… — положив руку ей на голову, он нежно провел сквозь них, но вместо того, чтобы улыбаться, как всегда, Аска в ужасе прищурилась. «Эй, что случилось?»

Покачав головой, она наконец сияла радостной улыбкой. Снова посмотрев на Харуки, она обняла его и заключила в объятия.

— Ничего… Я просто… — уткнувшись головой ему в грудь, Аска принюхалась к происходящему, чтобы убедиться, что это действительно он. «Ничего, это пустяки».

«Вы уверены?» Не убедившись в ее ответе, он спросил.

Она просто кивнула, прежде чем оторваться от его тела. Отступив назад, она задумчиво посмотрела на Харуки. Это только заставило его задуматься, что происходит у нее в голове и что именно она скрывает.

— Насчет кухни, — прервав разговор прежде, чем Харуки успела задать еще какие-либо вопросы, Аска полезла в фартук и достала два пустых флакона из-под зелий. «Поскольку ты спал, я подумал, что можно приступить к осуществлению плана».

Увидев, что флаконы опустели, стало гораздо понятнее, почему она здесь. Каким-то образом, несмотря на все безумие последних нескольких дней, он не смог придумать такой простой, но эффективный план.

— Ты добавляешь их в еду? Харуки попросил просто подтвердить свои подозрения.

— Ммм, — кивнула Аска, прежде чем положить флаконы обратно в фартук. «Я позаботился о том, чтобы узнать их предпочтения в еде, и добавил розовое зелье в вино и красное в сливочное рагу».

Поскольку зелья не воздействовали на демонов похоти, даже если Харуки съел тушеное вино, у него не было шансов подвергнуться их воздействию.

— Остальные не заметили? Ухмыляясь ее быстрому прогрессу, Харуки с энтузиазмом схватил ее за руку.

«Я использовала заклинание на тех, кто это сделал», — ее ответом был поцелуй шеф-повара.

— Черт побери, это слишком идеально, — вздохнув с облегчением, Харуки снова обнял Аску. «Ты умнее меня, кто бы мог подумать? Ахаха».

«Что это значит?» Надув щеки, она взглянула на Харуки с оттенком гнева. «Хотя не умнее хозяина».

Смывая гнев с лица, она поднялась на пятки и коротко поцеловала своего хозяина в щеки.

«Что теперь, хозяин? Если я правильно помню, как только зелье окажется в их телах, их будет легче развратить, но как мы возьмем его оттуда?» На ее вопрос Харуки уже придумал тщательно продуманный план.

По пути из сада после встречи с Райли у него было достаточно времени, чтобы обдумать свои мысли и выяснить, как по-настоящему развратить и превратить правителя Дарьи в своего похотливого слугу. Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m, чтобы следить за новыми обновлениями.

«Давай подождем ночи, тогда я расскажу тебе все, что тебе нужно знать», — наклонившись к ее ушам, прошептал он.

Проведя рукой по ее позвоночнику, он потянулся к ее заднице. Подняв ее за задницу, он прижал их лбы друг к другу.

«А сейчас я просто хочу провести немного времени со своей личной трудолюбивой, красивой и сексуальной горничной», — потерлись носы и они сердечно рассмеялись.

— Прошло много времени, не так ли? С тех пор, как мы были одни, — улыбаясь, глядя Харуки в глаза, Аска обвила руками его шею.

Чувствуя, как их дыхание касается кожи друг друга, они нежно коснулись губами. Таявший прямо под его губами, Харуки чувствовал вкус сладкого нектара с ее вишневых губ. Сжимая ее плоть, он чувствовал, как руки Аски отчаянно ползают по его спине.

«Хочешь вместе принять ванну?» Отстранившись от ее тепла, спросил он, расстегивая фартук, обернутый вокруг ее тела.

«Да…» — ответила она, вся краснея.