Глава 64 64: Сердечный тост [Предупреждение о сводных отношениях]

«Аааа… Я не могу поверить, что он действительно был герцогом Ларией», — она уткнулась лицом в стол, а крики Фэй разносились по переполненной гостинице.

Окруженная конвоем авантюристов, она не могла поверить в степень своей глупости. Несмотря на то, что ей постоянно говорили, кто такая Сноу, она восприняла это как шутку и смеялась прямо им в лицо. И теперь, когда она сожалела, что так незрело предстала перед герцогом, остальная часть конвоя истерически улыбалась.

«Теперь будь хорошим игроком и отыграйся на проигранной ставке», — столкнув стол вместе с серебряной бурей, Мортар хлопнул стаканом эля перед Фэй. «Не забывай, что ты платишь, ахаха!»

Нахально высмеяв их претензии, она заключила пари, что оплатит их возвращение, если Сноу действительно окажется герцогом Ларии.

«Мы заплатим сами, не волнуйтесь», — заверила Мэгги, собирая еще один стол с помощью Гарта и Майи.

«Я не думаю, что нам следует слишком усердствовать, если честно, герцог еще никому из нас не заплатил», — все еще немного обеспокоенная безопасностью Сноу, Диана вмешалась в разговор.

Обхватив ее рукой за шею, Кейн сжал ее плечо, чтобы облегчить ее беспокойство. Повернувшись к нему, Диана изобразила слабую улыбку, чтобы не испортить никому настроение. Прошло много времени с тех пор, как кто-либо из них мог позволить себе роскошь расслабиться, не беспокоясь о бандитах или монстрах, даже в торговом городе инцидент с Дженной держал их всех в напряжении. Итак, возвращение на родину помогло им всем расслабиться и не беспокоиться.

«Послушай, я знаю, что ты волнуешься, но мисс Розелия может позаботиться о герцоге лучше, чем мы, поэтому нам всем следует просто попытаться немного расслабиться», — взяв бокал с вином, он предложил его Диане.

— Да ладно, Диана, я думаю, мы сделали достаточно, — присоединившись к разговору, Люси протянула свой стакан вперед. «Герцог был практически магнитом для неприятностей!»

— Это мягко сказано, — пробормотал Артур, потягивая эль.

— Если вы все так говорите, — выхватив стакан из рук Кейна, Диана тоже решила расслабиться. «Но если что-нибудь случится, я телепортируюсь и оставлю вас всех на гильотине». Посетите nov𝒆lbin(.)c𝒐/m, чтобы узнать о l𝒂тестовых обновлениях.

Высоко подняв бокал, она произнесла тост, и с теплыми улыбками на лицах серебряные бури чокнулись бокалами.

«Ааааа… Я хочу умереть», — воскликнула Фэй, все еще прижимаясь лицом к столу.

«Не плачь», — погладив Фэй по голове, Майя попыталась утешить бедную душу.

«Да, тебе не о чем беспокоиться, герцог вполне прощающий», — когда эти слова сорвались с уст Гарта, все клеверы напомнили о том, что произошло в пещере.

Хотя тот факт, что Сноу больше не упомянул об этом после этого, был утешителен, их быстро окутал стыд за то, что они слушали, как Харуки и Аска выходят из палатки. Яркий румянец залил их лица, они обменялись неловкими взглядами друг на друга, прежде чем решили никогда больше не намекать на неловкое воспоминание.

— Д-давай поедим, ладно? — сказала Мэгги, пытаясь отвлечься от темы.

— Д-да, я все равно очень голоден, — ответил Гарт, подбирая слова.

«Я тоже…» Наконец, добавила Майя.

Смывая волнения, искатели приключений заказали еду, а когда она начала прибывать, сразу же окопались.

***

Вернувшись в замок, Харуки вылетел из коридора, а Роуз последовала за ним. После того, как ему сказали, где находятся остальные, он отправился проверить их. Однако, поскольку Роуз следовала за ним, он не был уверен, сможет ли он быть настолько открытым со своими слугами, насколько ему хотелось.

«Роуз, тебе не обязательно следовать за мной», — сказал он командным голосом, прогоняя ее.

«Я не упущу тебя из поля зрения после того, что ты только что проделал с членами совета!» Она выстрелила в ответ.

Кряхтя от раздражения, Харуки держал брошь и строил позади себя гигантские стены, продолжая двигаться. Едва сдерживаемая этими высокими глыбами льда, Роуз пронеслась сквозь стены, расплавив их адской аурой, исходящей из ее тела.

«Что за…» В замешательстве она дошла до конца стены, но герцога перед ней не было видно.

‘Куда он делся?’ Она задавалась вопросом, оглядываясь вокруг, пытаясь найти какие-либо следы его присутствия здесь, но, не имея даже намека на то, что он задерживался в воздухе, она стиснула зубы и скрежетала ими от раздражения. «Где он, черт возьми?!»

Вдали от ее досягаемости Харуки вырвался из ее лап с помощью своего нового знакомого. Пока Роуз пыталась растопить лед, Харуки быстро сумел вызвать вход в фамильяра высокого уровня, называемого подземельем мучений. Как только он прошел через него, вход исчез и сбросил его в мясистую пещеру, обеспечив ему безопасность.

«Черт возьми…» — пробормотал он, пытаясь счистить слизь, падающую на него с потолка. «Я не ожидал, что это будет так грязно».

Осмотрев окрестности, он заметил обширные пещеристые тропы, ведущие во всех направлениях. Не зная, куда они ведут, он решил идти вперед своим собственным путем. Закрыв глаза, он вспомнил покои слуг в Морозном замке. При этом подземелье искажалось и пульсировало, как живое существо.

«Бросьте меня в ту комнату!» Выкрикнув эти слова, Харуки поглотил его целиком, а потом выплюнул прямо возле помещения для прислуги. На этот раз, будучи немного более осторожным, он заставил свое тело плавать, чтобы не упасть головой на пол.

— Телепортация на короткие расстояния, да? Может быть, пригодится позже. Осторожно спустившись на ноги, он направился в комнату Аски. Стоя прямо снаружи, он уже мог слышать болтовню, доносящуюся изнутри. Используя свои обостренные чувства, он начал оценивать голоса, доносящиеся изнутри.

«Маргаретт, Аска и Райли… Они все там, но что именно они делают?» Несмотря на его острые чувства, его слух был далеко не так хорош, как у Аски или даже у Райли, если уж на то пошло. — Я знаю, что Роуз сказала, что они все были в покоях для прислуги, но я не думал, что они будут в одной комнате, или они собрались, пока я разбирался с членами совета?

Устав ждать, Харуки толкнул дверь, прежде чем кто-либо мог увидеть, как он открыто стоит в коридоре. Войдя в комнату, он быстро оглянулся на троих, однако, когда он заметил зрелище перед собой, все его тело начало гореть изнутри. Лежа в постели в окружении монстра с щупальцами, Аска и двое других извивались вокруг кровати, а монстр возился с самыми чувствительными частями их тел.

«Плотская похоть, я почти забыл…» Вспомнив о проклятии, он почувствовал, как его либидо резко возросло. «И все же… как они оба могут быть в порядке, делая такие вещи вместе?»

Глядя на Маргарет и Райли, шлепающихся вокруг и стонущих в эйфории, Харуки не мог не задаться вопросом о природе их отношений после того, как их превратили в демонов похоти.