Том 1, 1

Том 1, Глава 1

Часть 1

Пять лет назад это было имя демона, который пересек границу измерений и напал на землю.

Длина его тела составляла пять километров. Это был гигантский многоголовый дракон размером с небольшой остров.

С тех пор, как люди начали сражаться с демонами примерно столетие назад, этот первый наблюдаемый демон сжег поверхность земли до пепла от одного конца до другого всего за десять дней.

Это событие и было тем бедствием, которое было названо.

Это бедствие сократило человеческое население мира до тех пор, пока его осталось всего 10 процентов. Страны тоже были уничтожены, пока не осталось всего десять стран.

Но даже несмотря на такой большой ущерб, человеческая раса не была уничтожена.

Выжившие люди объединились и образовали .

взял на себя инициативу и сосредоточился на возрождении городских территорий по всему миру и поддержал [сферу жизни]. Восстановив инфраструктуру, человечество восстановило цивилизацию, которая не отличалась от прежней, хотя масштабы стали меньше. Это было достигнуто только через пять лет после .

[Жизненная сфера Токио], которая раньше была городом Токио, также была одной из них.

Прямо сейчас в этом месте около 70 миллионов людей самых разных рас собрались со всего мира, чтобы прожить свою жизнь рядом друг с другом.

Однако эта реставрация стояла на тонком льду.

После истребления число демонов, вторгшихся из мира демонов, не уменьшилось.

Нет, скорее, уход демонов, обладающих огромной силой, таких как Тифон, привел к разрушению границы между измерениями. Можно сказать, что количество демонов, вторгающихся из мира демонов в мир людей, увеличилось.

Внутренняя часть [жизненной сферы] была защищена барьером, поэтому демоны не могли напрямую войти; однако не было ничего странного в том, что демоны, появившиеся за пределами [жизненной сферы], иногда приближались для вторжения. Такова была текущая ситуация в мире.

Сегодня, как и в другие дни, захватчики, проходящие сквозь стену измерения, мгновенно приходят в этот мир.

Но существует боевая сила, которая без колебаний бросит вызов этим демонам, обладающим ужасающей силой, в качестве противников.

Вооружившись волшебной палочкой и волшебным щитом, созданными в результате сочетания науки и колдовства, они были людьми-волшебниками, которые могли манипулировать колдовством, подобно демонам.

Часть 2

«Прекратите оказывать бесполезное сопротивление. Если ты это сделаешь, я убью тебя безболезненно.

Район побережья залива сферы жизни Токио, заброшенный портовый склад.

На пристани, где не было слышно никаких звуков, кроме плеска волн, когда наступала ночь, раздался повелительный голос девушки.

На пристани стоял обладатель голоса, студент-волшебник в стиле, тело которого было завернуто в куртку волхва по мотивам наряда пастушки.

В то время как ее светлые волосы, испускающие слабый свет, словно золотая пыль, развевались от морского бриза, девушка заняла позицию в своем стиле — серебряном револьвере.

Хошикава Сумика, член 101-го взвода стажеров Новой Токийской Академии Волшебства.

Девушка прямо сейчас столкнулась с одной гротескной вещью.

Эта гротескная штука была примерно в три раза больше Сумики, гиганта с человеческим телом и головой свиньи.

демон, орк.

Этот орк был авангардом захватчиков из другого измерения, с которым человечество продолжало сражаться сто лет назад.

Как демон он не был отнесен к категории сильных.

Он даже не мог использовать какое-либо конкретное колдовство, все, что он мог, сводилось к тому, чтобы размахивать гигантской дубинкой, которую он держал в правой руке.

«В лучшем случае уровень угрозы был чем-то вроде [африканского слона, который недолюбливал людей].

Даже для того, кто еще был студентом, для мага, который накопил много знаний, чтобы победить демонов, этот орк был противником, с которым можно было легко справиться. Именно поэтому девочка… Сумика ни капельки не боялась этого монстра.

«Я скажу это еще раз. Прекратите оказывать бесполезное сопротивление». [1]

Она объявила свое последнее предупреждение.

Она приложила силу к пальцу, который держал спусковой крючок револьверного типа, направленный в лоб орка.

Если бы девушка вложила в палец еще немного силы, фальшивая серебряно-мифриловая пуля, покрытая магической силой, пронзила бы лоб демона из дула пистолета.

Если бы это было всего лишь что-то вроде, то одна-единственная атака наверняка привела бы к смерти.

Более того, с помощью некромантии маг мог заключить контракт с душой героя и тем самым заимствовать силу героя.

Героем Сумики по контракту был Билли Кид.

Пуля не могла промахнуться. Все кончится, если она выстрелит. Орк будет убит, если она нажмет на курок. Но-

{Гуфуфуфу-…! Блеф, бесполезно. Ты не умеешь стрелять.}

Орк рассмеялся неприятным голосом, похожим на звук булькающей грязи.

«-…!»

Выражение лица Сумики исказилось от этих слов. В конце концов, то, что сказал орк, было прямо в точку.

Сумика не могла стрелять. Причина находилась в левой руке орка.

Там была девушка с мини-хвостиком, зажатая в левой руке орка, и ее лицо побледнело.

Девушка была такой же, как Сумика, из 101-го. Ее звали Ичинотани Чикори.

Правильно, другими словами, это была ситуация с заложниками.

Как демоны орки были слабой расой, но вместо этого они использовали свой интеллект.

На самом деле в угол загнали Сумику.

{Оружие, выбросьте. В противном случае эта девушка будет раздавлена.}

Оказавшись перед выбором, Сумика стиснула зубы.

(Просто против орка, чтобы с ним обращались так, как ему заблагорассудится…!)

Для Сумики эта ситуация была унижением.

Если спросить, почему, то это потому, что, когда Сумика была еще студенткой, она была гениальным волшебником, получившим титул волшебника S-ранга там, где в этом мире было всего десять человек. Изначально она была всего лишь орком или даже десятью орками, но она могла легко их победить. «Дело в том, что несколько минут назад эта Сумика мгновенно убила двух орков, которые вторглись в сферу жизни из другого места.

Но проблема возникла, когда вторгся третий орк.

Предсказанное место, где должен был появиться третий орк, находилось сбоку от жилого района, поэтому Сумика заранее заставила двух членов 101-го взвода, которые были ее подчиненными, находиться там в резерве, но… один из участников испугался настоящей битвы и покинул битву перед появлением врага. Нет, если бы дело было только в этом, то всё равно было бы хорошо, но…

{Если до прихода лидера осталось всего три минуты, то даже я один смогу сдержать этого врага!}

Таким образом, Чикори, которую нельзя было ожидать как боевую силу только из-за ее одиночества, даже не услышала ее команды остановиться и бросилась к врагу по своему собственному усмотрению.

И результат,

{Лидер. Чикори-сан была схвачена орком.}

Всего через три секунды после этого подобная передача пришла от того, кто отвечал за боевую обстановку, и из места, немного удаленного от реальной сцены.

(Она вообще не может этого сделать, не так ли?!)

Как и ожидалось, ей хотелось плакать.

А потом, прямо сейчас, в этой ситуации ее загнали в угол, и поэтому это было невыносимо.

{Быстро, оружие! Выбросить!!}

«Лидер! Не обращайте на меня внимания! Я не прав, что проигнорировал приказ!..

Ей хотелось сердито кричать, что это именно ты виноват, но сейчас это было бесполезно, даже если она винила девушку.

Как лидер, как волшебник, Сумика не могла сделать что-то вроде того, чтобы бросить человека, которого собирался убить демон прямо сейчас.

Прямо сейчас ей нужно было продержаться в этой тупиковой ситуации еще немного, выиграть время и дождаться прибытия подкрепления.

«Но это подлое соображение было прочитано орком.

{Делай это быстро!}

Чтобы поторопить Сумику, которая пыталась выиграть время, вена на руке орка выступила вперед, и ее геркулесовая сила сжала худое тело Чикори, как тиски.

«УААААА…-!»

— Ст, прекрати!

Сумика рефлекторно повысила голос, услышав скрип, похожий на треск гнилого дерева.

Чикори, схваченная орком в левой руке, обмякла и замерла.

Было бы очень плохо, если бы произошло нечто большее. Она не могла выиграть время неумело. Ей ничего не оставалось, кроме как послушно подчиниться.

«Понял. Я подчиняюсь…»

Сумика выбросила револьвер из своей руки, а также еще один револьвер, висевший у нее на бедрах.

«-———!»

В этот момент в мозгу Сумики пронесся шок, сообщивший ей об опасности для себя.

Это была интуиция, исходившая из скованного героического духа девушки, Геройского навыка Билли Кида.

То, что называется Навыком Героя, было полученным особым приемом или чем-то вроде чар, возникшим в результате одержимости душой героя.

Благодаря этому маг стал способен владеть силой, равной героям предыдущей жизни.

А затем сигналом опасности, который пробежал в мозгу Сумики в это время, был навык героя.

Благодаря этому Навыку Героя, который был связан с легендой о Билли Киде, в которой говорилось, что он застрелил врагов позади себя, даже не оборачиваясь, его эффект был [полным аннулированием слепого пятна]. Подрядчик смог со 100% точностью, используя инстинкт, обнаружить все опасности нападения, исходящие из слепых зон. И потом, этот инстинкт ни в коем случае не был неверным…

«Защита от расширения барьера!»

Сумика немедленно расширила магический барьер первого уровня без элементов, используя колдовство.

Вслед за этим в мгновение ока барьер был поражен дубинкой орка.

Этот единственный удар обладал грубой силой в несколько тонн, но расширенный магический барьер, предназначенный для использования при физическом воздействии, даже не дернулся.

Все было именно так, как подсказал ей ее инстинкт.

Сумика благополучно уклонилась от внезапной атаки.

Для нее это было действительно легко. Но-

{Не защищайтесь! Дальше, если защищать эту девушку, раздавить!}

«Кух-»

Когда был заложник, даже это невозможно было удержать.

{Ты, убей товарища! Не простить. Растереть. Измельчите до состояния фарша!}

Орк еще раз взмахнул дубинкой.

Если бы она уклонилась от следующей атаки, орк без колебаний сокрушил бы Чикори.

Она не могла уклониться.

Если бы это произошло так, то она могла бы стать только мешком с песком, одновременно уменьшая урон настолько, насколько это возможно, используя магическую силу.

Для Сумики это был горький выбор.

(Хотя я не могу умереть в таком месте…!)

Сумике приснился сон. Важное, сильное желание, которое можно даже назвать тягой.

Пять лет назад гигантский семиглавый дракон сжег дотла всё на свете. .

В тот день, когда все ничего не могли сделать, кроме как смотреть на закрытое небо, погружаясь в отчаяние перед подавляющей силой.

«Был кто-то, кто убил этого дракона.

Этот Тифон, который не получил ни единого ранения, даже несмотря на то, что все армии всех стран мира бросили вызов этому монстру… был волшебник, который убил этого монстра в одиночестве.

В тот день Сумика увидела с горящей земли полную историю того, что произошло.

И тогда она подумала. Что она хотела стать такой.

Таким образом, она хотела стать существом, которое могло бы спасти людей от любого отчаяния.

«Эта мечта так и не осуществилась.

Она была еще на полпути.

(Вот почему, хотя я не могу умереть в таком месте, почему такие вещи происходят!)

Стиснув зубы от разочарования, Сумика окутала свое тело магической силой.

Ради того, чтобы хоть немного смягчить удар.

Она ждала подкрепления, принимая на себя удар орка.

Не имея другого выбора, кроме этого, она могла только собраться всеми возможными способами.

Дубинка, брошенная вниз, разрезала ветер.

От приближающегося сильного удара Сумика собралась и закрыла веки.

«Шиш. Разве в наши дни ученики не смогут справиться хотя бы с одним орком?

Она услышала этот голос.

«Эх…»

Мгновенно на пристани раздался взрыв.

Это был звук сильной ударной волны, ударившей и разбившей бетонную поверхность.

Но это не был звук разрушительного удара, нанесенного дубинкой.

Бетон разбил одинокий молодой человек.

Спрыгнув с пассажирского самолета, летевшего в далеком небе на высоте десяти тысяч метров, молодой человек, который с помощью обсидианового меча расколол тело орка на две части от головы до промежности, издал звук. разбитого бетона и посадки.

Тело орка было разорвано вертикально и расколото на левую и правую части.

Конечно, он умер мгновенно.

Заложник выпал из руки, тело орка с шорохом превратилось в сияющий пепел и разлетелось в стороны от морского бриза.

«Внутри этой призмы», — сказал молодой человек.

— Но я поставлю тебе проходной балл за то, что ты не бросил заложника.

Распущенные и растрепанные, неуправляемые черные волосы.

Конец длинного палантина захлопал, как крыло, молодой человек вяло посмотрел на Сумику. Взгляд, который, казалось, был недалеко от Сумики по возрасту.

Глядя на это лицо, Сумика перевела дыхание.

«Йо, ты……!»

Это было вполне естественно. Для магов, живших в эту эпоху, не было человека, который не знал бы лица этого молодого человека.

Великий маг, который овладел всем колдовством, существовавшим в этом мире, человек, который использовал существа, которые были гораздо более могущественными и даже гораздо более злыми, чем даже [Король Демонов], тот, кто использовал бы фамильяра, .

И тогда, пять лет назад, обладая подавляющей силой, которая покорила даже бога, герой спасения, который в одиночку покорил и сжег 90% поверхности земли…

«Камиширо, Хомура……!»

— Да, этот Хомура-сан. На сегодняшний день меня определили в 101-й взвод. Ну, позаботься обо мне, ладно».

Почему героя, спасшего мир, отправили в обычный студенческий взвод?

Даже такой очевидный вопрос не пришел в голову нынешней Сумике.

Хомура, который стоял неподвижно на ярком ветру, развевая свою длинную палантинку.

Эта стоящая фигура была мощной и красивой, в этот момент Сумика даже забыла все слова и впала в транс.

Как будто само время полностью остановилось.

И затем, в тот момент, когда все замерло, Сумика получила единственное убеждение где-то в своем сердце.

На этот раз, в этот момент «сказка начиналась, вот во что она верила».

Часть 3

Давайте перемотаем время немного назад.

Камиширо Хомура до вчерашнего дня жил в трущобах Лондона.

Обшарпанная, ветхая квартира, из щелей которой дул ветер.

Место это было действительно убогое для проживания героя-спасителя.

Но на то была причина.

Он, который в одиночку истребил то, что даже собранная боевая сила во всем мире не могла даже поцарапать, был подвергнут остракизму из-за этой слишком огромной силы.

Ну, это тоже можно назвать естественным.

Установление корыстных интересов для себя, используя всевозможные методы.

Правящая структура ради эксплуатации народа.

Если бы существовал человек, который мог бы снести с корнем все, что они построили, это никоим образом не было бы для них чем-то приятным.

Это было похоже на опухоль над глазом.

Вот почему мы использовали всевозможные методы и адаптировали их к .

«Хомура смог стать таким сильным, потому что продал свою душу демонам.

«Рано или поздно Хомура станет пешкой демонов и обнажит клыки перед человечеством.

Людям нашептывали такие вещи, как если бы они были правдой.

А еще было сотрудничество тех, кто сейчас больше всего правил населением, что сделало пропаганду большим успехом. Род человеческий, выживший, боялся спасшего их героя как [предателя], посланника демонов, они отвергли его из человеческого общества. «У него отобрали гражданство, отобрали власть тем, что над ним совершили, лишили всех прав как человека.

Такой Хомура не мог жить в подходящем месте.

Но Хомура не любил такую ​​жизнь так сильно, как можно было бы подумать.

Во-первых, его не интересовал социальный статус, поскольку его образ жизни [убийство как можно большего количества демонов] также был удобен, и положение, когда он не был связан глупыми правилами человеческого общества или границами страны, было удобным.

Каждый день он проводил время, как ему заблагорассудится, не беспокоясь о чьих-либо глазах. Время от времени он охотился на демонов, угрожавших сфере жизни, и получал награду от мирового правительства в качестве своего ежедневного заработка.

В результате этого его власть была закреплена, и внутри страны и за рубежом стало известно, что [предатель] был приручен как их [сторожевой пес]. Сам Хомура понимал существование такой системы, но для Хомуры это было всего лишь чем-то тривиальным, что вызвало лишь небольшое сочувствие у него, думая: [Поддерживать честь тоже довольно хлопотно, хах―].

Он свободно убивал демонов, как ему заблагорассудится, и защищал то, что хотел защитить.

Он ни к чему не привязывался, это была приятная жизнь, тихая и комфортная, свободная от мирских забот.

Но в один день он проводил такие спокойные дни.

Несуществующая в настоящее время, членом которой когда-то был Хомура, это была группа, которая не ставила под сомнение свою страну, границы страны или веру, наемническая организация, миссия которой заключалась в защите людей всех стран от угрозы колдовства и демонов. Экс-лидер такой организации связался с Хомурой.

Содержание контакта было крайне странным.

[Я зарегистрировал ваше имя в 101-м взводе стажеров Новой Токийской Академии Волшебства. Приходите в сферу жизни Токио прямо сейчас.]

Вот что он сказал.

Он задавался вопросом, стоит ли ему просто выключить телефон. Он был бы обеспокоен, если бы его просто беззаботно вызвали с другого конца земли только для того, чтобы попросить пойти выпить.

— Но что действительно раздражало, тот его бывший начальник, который сейчас был председателем правления Новой Токийской Академии Волшебства, Ондзёдзи Кай не был тем, кто связался с Хомурой без какой-либо причины.

Обычно было две ситуации, когда этот человек связывался с Хомурой.

Был человек, который собирался умереть, или мир, который собирался умереть.

Такое злое предзнаменование действительно напоминало трубу Апокалипсиса.

И тогда он, без сомнения, запутается в существовании могущественного демона.

Демоны были врагами, которых ему пришлось убить.

Вот почему Хомура даже неохотно решил поехать в Японию.

В определенном смысле, возможно, Хомура тоже доверял этому человеку, Ондзёдзи.

А потом время вернулось в настоящее время.

Хомура, динамично вторгшийся в сферу жизни Нового Токио нелегально с высоты 10 000 метров, теперь сидел на диване в комнате председателя правления Новой Токийской Академии Волшебства, вытянув ноги, ожидая прибытия своего бывшего начальника, назвавшегося сюда. .

Вскоре двойные двери комнаты распахнулись, и в комнату вошел высокий, худощавый, мрачный мужчина.

«Прошло пять лет, друг мой».

Тяжелый и мрачный тон очень подходил внешнему облику мужчины – Ондзёдзи Кая.

Но в этом голосе была какая-то интимность.

«Как это было? Было ли путешествие на самолете приятным?»

«Только чьи уста говорят такие вещи».

«Тебе это не понравилось? Хотя я специально подготовил для тебя первое занятие.

«Конечно, еда была вкусной. Сиденье было настолько удобным, что не могло сравниться с кроватью в моей обшарпанной квартире. Но знаете, вы думаете, что внезапно получить звонок и сказать [мой ученик в опасности, так что помогите ему] и заставить его прыгнуть с высоты 10 000 метров — это что-то веселое?»

Хомура протестующе посмотрел на него. Но Ондзёдзи, похоже, не собирался извиняться.

«Фуфу. В этом отношении вы мне очень помогли. Эта девушка из Ичинотани также была полностью исцелена вашим целительным колдовством. Позвольте мне еще раз сказать вам спасибо».

«…Ну, всё в порядке. Ведь благодаря этому от меня тоже стряхнулись те геи из Лондона. Серьезно, когда эти парни появятся, они будут преследовать меня до самого самолета. Страшная страна».

«К сожалению, от них пока не избавиться. Если это группа из МИ-6, то в Японии тоже есть».

«Вы серьезно?»

«По совпадению, ЦРУ и КГБ, агенты инквизиции, кроме того, за вами наблюдают и военные спутники, парящие в небе. Конечно, мы, Япония, тоже».

«Насколько вы, ребята, поглощены мной».

«Ничего не поделаешь. В конце концов, ты человек, который действительно заслужил все это.

Хомура глубоко вздохнул, смиряясь.

Человек, который заслужил все это.

Фактом было то, что даже сам Хомура осознавал себя.

«Однако… пять лет уже. Вспоминая еще раз, с тех пор, как тебя не было, время уже прошло так долго. Этот ребенок уже стал очень большим».

«Незнание времени — это доказательство старости, да».

«Тебе не хватает любви, как всегда».

«У меня не было никакой любви к чудаку в моей компании».

Сказав это прямо, Хомура немного поправил позу сидя.

А затем он спросил Ондзёдзи с серьёзным выражением лица.

Вопрос был, конечно, в причине, по которой его сюда позвали.

«Отложив бесполезные разговоры, перейдем к основной теме. По какой причине ты позвал меня сюда?

«То, что я хочу от вас попросить, — это именно то, что я сказал. Я хочу, чтобы ты поступил в эту академию и присматривал за 101-м взводом. Документ с данными об участниках тоже должен был дойти до тебя…

— Прекрати шутку.

Хомура презрительно рассмеялся, услышав ответ Ондзёдзи.

«Даже я знаю, насколько политически рискованно вступать со мной в контакт. Вы также не тот человек, который пойдет на такой риск только ради того, чтобы я защищал какого-то стажера. Въезд на 101-й – это только передний план. Настоящая причина в другом. Не так ли?

«На самом деле это правильная оценка».

— Тогда говори быстро. Что происходит? Какие неприятности ты собираешься мне доставить на плечи, что позвал меня сюда?»

Но Ондзёдзи медленно покачал головой влево и вправо, отвергая спешку Хомуры.

— Я не могу сказать этого прямо сейчас.

«Почему?»

«В мои обязанности не входит говорить об этом. В ближайшее время история придет от человека, который действительно должен об этом говорить».

— Значит, ты всего лишь посредник, а тот, кто мне позвонил, значит, другой человек?

«Как будто.»

«Кто это?»

— Я не могу сказать этого прямо сейчас.

Ондзёдзи повторил ту же фразу еще раз и опустил глаза.

Хомура, который знал его давным-давно, понял.

Невозможно было вытянуть из него все обстоятельства с его таким отношением.

«Чи-. Я уже поняла. Я не буду спрашивать. Но разговор действительно состоится в ближайшем будущем, верно?»

— Я обещаю это.

— …Тогда, возможно, мне стоит потратить время на прогулку по родному городу, который я не видел пять лет.

«Ждать. Это станет проблемой».

«Беда?»

«Вы посмеялись над фронтом, который я готовил, но мне очень хотелось, чтобы вы серьезно тренировали 101-й. Я хочу, чтобы ты оказал мне услугу и присмотрел за этими девочками в течение года, пока они не закончили учебу.

Но Хомура изумленно покачал головой, услышав эти слова Ондзёдзи.

«Это шутка, не так ли? Вот почему мне так поздно приходится присматривать за каким-то стажером…

В определенном смысле это была естественная реакция.

Хомура был магом, который однажды обладал силой, способной спасти мир.

Человек, который управлял и даже овладел всеми существующими тысячами колдовства, .

Для такого человека общаться с начинающими фокусниками и [практиковать притворство] было действительно смешно.

Но Ондзёдзи только что бросил одно предложение в адрес этого невесёлого Хомуры.

N♡vεlB¡n: Раскрытие воображения, одно чтение за раз.

«Это то, что сказал никто другой, кроме тебя самого. [Возьми на себя ответственность] ты сказал».

Услышав эти слова, бровь Хомуры слегка шевельнулась.

«Вы обязаны взять на себя ответственность и позаботиться о будущем [девочки]. Я ошибаюсь?»

«…Ты все еще помнишь такую ​​старую историю, да».

«Даже если воспоминания потускнеют, но обещание не померкнет. Вы тоже должны быть такими же. Вот почему, даже распавшись, ты все равно продолжаешь сражаться в одиночку».

«………»

Хомура еще глубже откинулся на диване и глубоко вздохнул.

Какая действительно старая история.

Это было событие гораздо старше, чем даже то, что Хомура был окутан вниманием всего мира как .

Это было действительно очень старое обещание, и даже человек, которому он дал это обещание, уже ушел, всего лишь одно обещание…

Но, как и сказал Ондзёдзи, независимо от того, сколько лет ему было, и даже несмотря на то, что человек, которому он дал это обещание, уже ушел, это обещание все еще существовало внутри Хомуры.

Вот почему-

«…Я никогда раньше не ходил в школу или что-то еще, поэтому не знаю, что мне делать, понимаешь?»

«Я не планирую просить тебя стать каким-то учителем. Просто станьте поддержкой в ​​качестве одного из членов взвода 101-го, вот и все. Взвод испытывает трудности со связью с окружением и не дает хороших результатов, поэтому его высмеивают как [багажный взвод], но у девушек 101-го большое будущее. Когда-нибудь они обязательно станут опорой этому миру».

Хомура не выказал никаких признаков одобрения или отрицания, услышав эти слова Ондзёдзи.

Но что касается ответственности, которую он взял на себя, Хомура дал правильный ответ.

«…Уже понял. А еще неплохо после долгого времени просто бездельничать в том месте, где светит свет».

«Я у тебя в долгу.»

В это время дверь комнаты председателя правления тихо открылась.

Почувствовав ностальгический аромат от легкого ветра, проникшего в комнату, Хомура направил взгляд на вход.

Там стояла высокая девушка в такой красивой позе, что можно было задаться вопросом, не проходит ли через эту прямую спину провод.

Очаровательные черные волосы, доходящие до бедер.

Лицо, не скрывавшее ее интеллекта, очень шло к ее взрослому облику.

И тогда Хомура узнал лицо этой девушки.

В последний раз он видел ее лицо пять лет назад, но сейчас он не упустил из виду пережитки прошлого на ее лице.

«…Эй. Ты стала взрослой, Шиори.

Имя девушки было Ондзёдзи Сиори.

Из 101-го взвода.

Она также была дочерью Ондзёдзи Кая и знала Хомуру, его старого знакомого.

Часть 4

После того, как Шиори взглянула на Хомуру, который говорил с ней беззаботными глазами, она ответила несколькими словами голосом, интонация которого мало похожа на голос ее отца.

«Вы мне льстите. Ты тоже стал очень красивым мужчиной, не так ли?»

«Ха-. Прекрати эту лесть.

«Даже спустя пять лет ты по-прежнему уродлив, не так ли?»

— Так что это была всего лишь лесть…

«Ну, но это действительно было так долго. Ты выглядишь здоровым, а меня от этого тошнит».

Произнося такие ядовитые слова, Шиори быстро подошла к столу между Хомурой и Ондзёдзи.

А потом она собиралась сесть рядом с Ондзёдзи, однако вскоре, похоже, передумала и двинула ногами в сторону Хомуры.

«Фу-»

Она села рядом с Хомурой. А затем, сделав единственный вдох, она плюхнулась головой на плечо Хомуры.

Цветочный аромат шампуня нежно щекотал нос Хомуры.

«Что? Так что, хотя ты и оскорблял меня ненавистными словами, правда в том, что ты действительно любил меня?»

Сказав это, Хомура провел рукой по плечу Шиори.

Но эта рука была *пачин!* сбита.

Тот удар тоже был нанесен не сдерживаясь, онемение он почувствовал до самой кости.

«…Что. Шиори, ты меня не любил?

«Такая вещь еще более невозможна, чем восход солнца с запада».

(Вы сказали, что это катастрофический уровень…!)

— Тогда почему ты прижимаешься ко мне так близко? f «Потому что мне нравится твой запах».

«Даже если ты хвалишь запах моего тела, я не знаю, что на это ответить».

Хомура неприятно изогнул свое тело, но Шиори не обратила на это никакого внимания и приблизила щеку к плечу Хомуры.

Ондзёдзи задал вопрос этой дочери.

«Шиори. Почему ты пришел сюда? Я должен был сказать тебе подождать в комнате взвода 101-го полка.

— Ничего не поделаешь, ты думаешь? Лидер и Накадзима-кун так раздраженно ссорятся в комнате взвода.

Хомура выбрал имя Накадзима из данных 101-го полка, которые он прочитал перед этим.

Это было имя единственного самца в 101-м, самца, который сегодня бросил Чикори в одиночестве и убежал.

«Ну, как лидер она наверняка будет жаловаться на что-то подобное».

Из-за этого действия Сумика чуть не умерла, так что было вполне естественно жаловаться.

— Бывает и такое, но это еще и потому, что Накадзима-кун внезапно сказал, что собирается уйти из взвода. …Он сказал, что уже получил разрешение от Ото-сана, но мне интересно, правда ли это? [2]

«Это правда. Его подобрали в другой взвод, и он перешел в 67-й взвод стажеров. Взамен есть план ввести Хомуру на замену, но… Хотя они еще стажеры, но разговоры о ссорящихся друг с другом коллегах-магах не очень хороши. Хомура. Я виноват, но взгляните на ситуацию. Несмотря ни на что, вам все-таки придется официально показать им свое лицо. Тебе следует воспользоваться этой возможностью, пока ты ею занимаешься».

— … блин, я понял.

Хомура ответил и встал.

Ему не хотелось совать шею в чужую ссору, но уже было решено, что он будет присматривать за 101-м. Он искал неприятностей, но Хомура не был упрямым человеком, который собирался искать каждую тривиальную причину только для оправдания, чтобы не делать то, что он уже решил сделать.

«Шиори. Покажи мне дорогу в зал ожидания 101-го. Ты знаешь дорогу, верно?»

«Ничего не поделаешь».

Когда он спросил ее, Шиори встала, даже не выказав никакого сопротивления.

А затем она вышла из комнаты председателя правления вместе с Хомурой.

«Сюда.»

Сказав это, Сиори взяла Хомуру за руку, словно обнимая ее.

«Ты призрак, который живет в моей руке, или что-то в этом роде?»

«Знаешь, мне нравится эта рука. В конце концов, это первый известный мне аромат, который заставляет меня чувствовать себя в безопасности».

«…Ах, да?»

«Что? Тебе это не нравится?»

«Нет. Это делает нас фотографией пары красивого мужчины и красивой девушки, разве это не здорово?»

Произнося такой легкомысленный разговор, Хомура шел в ногу с шагами Шиори и некоторое время шел.

Хомура спросил ее о чем-то, что волновало его.

«Кстати, прежде чем приехать сюда, я просмотрел данные 101-го, но там сказано, что ты [ранг D]? Ваши результаты также полны красных отметок по всей бумаге, вы действительно пренебрегаете этим. Есть ли какая-то причина, по которой ты не хочешь говорить серьезно?»

Сила мага оценивалась по 6 уровням от S до E, но среди этих рангов ранг D был совсем плохим учеником. Можно было бы согласиться, даже если бы в состав вошел маг такого ранга.

Но Хомура знал об истинной силе Шиори.

Силу девушки нельзя было отнести к степени D. Вот почему он чувствовал сомнение.

В ответ Шиори дала краткий ответ.

«Я не заинтересован в том, чтобы дружить с детьми, играющими в солдатиков».

«Вы в том возрасте, когда кажется, что напрягаться на марафоне и пытаться победить — это не круто?»

«Разве это не прекрасно? Даже если мои результаты плохие, я никого не беспокою. Кроме того, в своей работе Оператором я выполнил тот минимум обязанностей, которым никто не может быть недоволен. Ни у кого нет причин жаловаться мне».

«Что за девушка, которая совсем не милая».

«Я рад услышать это от тебя».

«Так можно было говорить о ком-то, кто обнимал его за руку?»

(В прошлом она была девушкой, которую было немного легче понять.)

«Она теперь действительно бунтует», — глубоко вздохнул Хомура про себя.

Против этого Хомуры,

«Теперь, когда вы упомянули об этом, у меня тоже есть кое-что, о чем я хочу вас спросить».

На этот раз вопрос исходил от Шиори.

«Привет, Хомура. Зачем ты приехал в Японию спустя столько времени?»

«Без понятия. Спроси своего отца. А потом научи меня, почему».

«…Значит, ты действительно вернулся сюда, ничего не зная. Ото-сан — твой начальник, это уже давным-давно, верно? Несмотря на то, что он уже давно распущен, почему вы все еще выполняете его приказы? Ты гей?»

Точно нет.

«Это потому, что он человек, которому можно доверять в плохом смысле. Я даже не могу его игнорировать. …Скорее, почему ты так обеспокоен? Это не имеет никакого отношения к Шиори, верно?»

«Да все верно. Просто это меня беспокоит.

В этот момент, *тон*, Шиори слегка толкнула руку Хомуры и разделила их тела.

А затем обвиняющими глазами она зажгла яркий огонь ненависти… и сказала.

«Негодяй, который отказался от своих различных обещаний и убежал, что он делает, возвращаясь сюда после всего этого времени».

— …Как ты это говоришь, очень резко.

Хомура пожал плечами от враждебного взгляда Шиори.

(Ну, видно только то, что она злится.)

Пять лет назад он уехал из Японии, ничего не сказав Сиори.

К такому выводу пришел Хомура, думая о Сиори по-своему, но такая злость Шиори тоже была вполне естественной.

Поскольку Хомура тоже так думал, он не мог даже извиниться или замять вопрос в отношении обвиняющего взгляда девушки.

После этого, как будто Сиори не интересовала Хомура, она снова посмотрела вперед и продолжила идти вперед.

Их руки уже были разлучены, теперь Шиори шла быстрым шагом.

Спустя некоторое время,

{Ваше нытье меня раздражает! Это мое личное дело, в какой взвод я хочу перейти!}

{Что с твоим отношением-!!}

С другой стороны угла тропы послышались сердитые голоса мужчины и женщины.

Ошибки не было.

На другой стороне была комната взвода 101-го полка.

«Привет. Это раздражает, правда?»

«Ну, конечно, мне тоже хочется просто уйти…»

«Я больше не хочу туда входить, поэтому сначала возвращаюсь в общежитие».

«Верно. Спасибо за руководство.»

Шиори слегка махнула рукой, попрощавшись, и Хомура в одиночестве направился к углу.

Проходя за угол, там была дверь с табличкой с номером 101.

Из-за двери доносились ссорящиеся голоса.

Часть 5

{Я уже свободен от этого взвода.}

С этой фразы в начале противостояние Сумики и Накадзимы с самого начала не было чем-то мирным. Но, наконец, после того, как они зашли так далеко, опасный вид, будто они вот-вот нападут друг на друга, вскоре начал рассеиваться.

Не выдержав этого, Ичинотани Чикори, который поначалу оставался зрителем, выступил вперед между ними.

— Ле, Лидер, а также Накадзима-кун, давайте немного успокоимся? Хорошо?»

«Я не могу успокоиться! Я и Чикори-сан, если бы нас не спас этот человек, мы бы действительно погибли там!»

Вот почему попытка Чикори оказалась тщетной.

Сумика уже была полностью разгорячена.

Пока ее золотые волосы встали дыбом от ярости, Сумика оттолкнула Чикори и приблизилась к Накадзиме.

«Накадзима-сан! Ты думаешь о том, с какой опасностью мы столкнулись из-за того, что ты сбежал в одиночку!? Хотя все закончилось благополучно благодаря помощи Хомуры-сана, но если Хомура-сан не придет, что с нами произойдет! Но, несмотря на это, ты даже не извинился и, кроме того, даже покинул взвод, разве нет предела тому, насколько грубым можно быть?!

«Мне все равно! Вы двое чуть не погибли только потому, что вы оба новички! Не делай это моей виной!»

Но Накадзима тоже был воодушевлен.

Он сердито закричал таким громким голосом, что в лицо Сумике полетела слюна.

— Ты планируешь переложить вину!?

«Во-первых, это нормально, даже если мы проигнорируем схватку! Если бы мы это сделали, об этом позаботились бы Маги Национальной Обороны, но ты, Хошикава, принял миссию самостоятельно, так что…! Во всем виновата ты!»

«Взвод стажеров также является членом Мага национальной обороны! На нас лежит ответственность отреагировать на эту схватку!»

«Ха-! Ты, как обычно, ведешь себя как хороший ребенок, не так ли? Как и ожидалось от мага-самы S-ранга. Но игнорирование схватки практикуется всеми обучаемыми взводами! В этом каждый срезает углы. В конце концов, повышая достижения в отражении демонов, вы только бессмысленно выделитесь и просто попадете на передовую в будущем, а не принять участие в схватке просто очевидно!»

— Что… ты серьезно это говоришь!? Людей, способных справиться с колдовством, по-прежнему мало. Если мы, которых так мало, не будем заниматься этим серьезно, тогда вот что произойдет! Что произойдет, если мы не сможем защитить всех!»

«Будто мне есть дело! Кроме того, почему я должен рисковать своей жизнью ради других людей только потому, что я умею обращаться с магической силой и меня призвали в армию! Если вы так сильно хотите стать суперменом, просто сделайте это сами! Кто хочет пойти с тобой!»

Когда он ответил на такое резкое прощальное замечание, Накадзима больше не мог повернуть назад.

Толкнув дверь с силой, словно пытаясь ее сломать, он вышел наружу, в то время как его плечи вздымались от ярости.

После того как Накадзима ушел, Сумика опустилась на стул в комнате взвода и выдохнула.

«Действительно, какая низкая осведомленность……!»

Это разочарование касалось не только Накадзимы.

Не только он, у большинства людей в этой академии была низкая мотивация.

Что ж, это не было чем-то таким неоправданным.

Несмотря на то, что людей, которые могли манипулировать магической силой, даже в лучшие времена было мало, количество магов значительно уменьшилось после войны с…

Вот почему людей, обладающих хоть малейшими способностями, насильно зачисляли в академию подготовки магов.

А потом из-за нехватки человеческого персонала было много случаев, когда уничтожение демонов, как в этот раз, передавалось ученикам взвода стажеров.

Ничего не поделаешь, потому что демонов нельзя было убить, кроме как атакой с использованием магической силы.

Однако призывать детей с пониманием относиться к такой проблеме общества было неразумно.

Зачем им делать что-то настолько опасное?

Не то чтобы Сумика не могла понять это чувство.

(Однако, даже если кто-то сможет это понять, он может не принять это.)

Она понимала, что это страшно. Даже она боялась обмена жизнью. Даже сегодня она чуть не умерла.

Но сейчас единственные, кто мог противостоять демонам, были они.

Итак, почему бы всем не отнестись к этому серьезно, несмотря на то, что это ее очень раздражало.

В этой области… Сумика тоже была еще незрелой.

В результате Сумика, обладающая высоким уровнем знаний как волшебница, почувствовала себя неуверенно.

Слишком серьезный. Хмурый. Что ты делаешь, ведя себя как хороший ребенок? Ее вот так высмеивали, отчуждали, хотя она была обладательницей величайшей боевой силы, которой был Маг S-ранга, где в мире было всего десять человек, ее смыли в 101-й взвод, который презирали как [багажный взвод] . Ей пришлось заботиться о бедных студентах, которых больше нигде не могли принять.

Но Сумика не сгнила, чтобы ее взвод мог хоть как-то воевать даже при всех трудностях, она всегда ломала голову и раздавала указания, но ее ни разу не наградили.

Несмотря на то, что она приложила все усилия, существование людей рядом с ней свело на нет все ее усилия.

Сколько бы она ни старалась изо всех сил, результат всегда был не в лучшую сторону.

А сегодня конечным результатом было то, что ее чуть не убило что-то вроде орка.

Она сказала, что если бы она была одна, она могла бы мгновенно убить кого-нибудь вроде орка.

«Хаа……..»

Сумика глубоко вздохнула и закрыла голову обеими руками.

Уилл этого не мог понять. Ее бесполезные товарищи по команде.

Тревога сердца Сумики достигла пика.

А затем миниатюрная девушка с распущенными и растрепанными волосами, которые только что были зачесаны назад, Ичинотани Чикори сдержанно окликнула Сумику, которая была такой.

«Лидер, поднимите настроение. Лидер не сделал ничего плохого, понимаешь?..?»

Эти слова Чикори были выражением ее сердечного уважения к совершенно измученной Сумике.

Но… Чикори также был фактором этого истощения.

С точки зрения Сумики, у Чикори был тот же недостаток, что и у Накадзимы.

Вот почему слова поддержки Чикори разорвали изношенный разум Сумики.

«Это просто очевидно-!!!!»

«Киан-»

«Чикори-сан. Даже вы не имеете отношения к этой проблеме. Хоть я и говорил тебе остановиться, но ты помчался сам! В конце концов вас взяли в заложники! Разве у тебя нет самосознания, ты знаешь, сколько неприятностей ты причинил мне своим необдуманным поступком?!

«Ну, но в тот раз орк направлялся в город…»

— Тогда тебе следовало бы отправиться в город и эвакуировать жителей! Как ты думаешь, почему я заставил тебя и Накадзиму-куна сформировать группу!? Это потому, что вы двое не сможете победить орка в одиночку! Я вам об этом подробно рассказал на брифинге! Я сказал тебе ни в коем случае не драться, если кого-то из вас нет рядом! Несмотря на это, почему ты совершил такую ​​глупость, например, вступив в бой в одиночку?!

«А, ауу»

Лицо Чикори, пронзенное горящей яростью, побледнело, и ее выражение готово было заплакать.

Однако Сумика не остановилась. Прошлые слова Чикори заставили ее потерять всякий самоконтроль над своими эмоциями, все различные обиды, которые накапливались с тех пор, как она поступила в Новую Токийскую Академию Волшебства, превратились в переполняющийся мутный поток, который не могла контролировать даже сама Сумика.

«Я…-! Несмотря на то, что я очень много думал о стратегиях, которые можно было бы реализовать даже с небольшой магической силой, почему ты не можешь двигаться именно так, как я сказал!? Чикори-сан и Накадзима-кун, а также Шиори-сан, которая всегда выполняет минимум своей работы, хотя на самом деле она превосходный волшебник! Все, все всегда делают то, что им заблагорассудится! Вы все не можете быть полезными, поэтому, пожалуйста, по крайней мере, просто послушайте, что я сказал!

«………………-»

«…ах»,

Сумика мгновенно подумала: «Теперь я сделала это», именно так выглядело выражение ее лица.

Только что она сказала слишком много.

Глядя на выражение лица Чикори, полностью пораженное ее словами, Сумика осознала это.

(Хотя я единственный, кто лучше всех знает, как много Чикори-сан работала…)

— Э, эээ, Чикори-сан. Просто сейчас…»

Пытаясь извиниться за свою оговорку, Сумика исказила слова. Но в то время,

— Аа, у меня болят уши. Интересно, почему кричащее лицо девушки может так сильно отдаваться в барабанной перепонке?

Дверь взводной комнаты открылась, и в комнату вошел одинокий мужчина.

Это был тот, кто накануне спас жизнь Сумике и Чикори, Камиширо Хомура.

Часть 6

(Аа― аа―, я действительно сделал это, хах.)

На глазах у двоих, носивших их, Хомура в глубине души выражал горечь.’>

О чем он сожалел, так это о том, что он взял на себя задачу вмешаться в момент, который помешал Сумике извиниться.

(Хотя на данный момент вопрос будет улажен, если я просто позволю ей извиниться. Только зачем ты вышел, я.)

Его вмешательство было сделано в основном неосознанно.

Хомура напряг слух и внимательно прислушивался к разговору снаружи, но когда почувствовал, что Сумика собирается извиниться за то, что слишком много сказала Чикори, он проявил себя полностью.

Это было потому, что Сумике нельзя было извиняться перед Чикори.

Это был плохой ход, который не принес бы ничего, кроме вреда как Сумике, так и Чикори.

Извинения могут даже разрушить эту команду.

«На самом деле, такие вещи не должны были иметь отношение к Хомуре, но,

(Как бы то ни было, это нехорошо. Я просто не могу заставить себя оставить что-то подобное в покое.)

Если бы перед его глазами было что-то, что [собиралось сломать], он неосознанно протянул бы руку.

Такова была и природа Хомуры.

(…Ну, ладно. Я уже вмешался, так что мне придется взять на себя ответственность.)

Возложив на себя такую ​​ответственность, Хомура позвал двоих, находившихся в комнате.

«Вы оба выглядите сравнительно энергично для человека, который чуть не умер, хах. Какое облегчение.»

— Хо, Хомура-сан!

Когда она узнала, что мужчина, вошедший в комнату, был Хомурой, выражение лица Сумики, до сих пор окрашенное гневом, стало сияющим.

Девушка радостно бросилась к Хомуре и низко склонила голову.

«Вы Камиширо Хомура-сан, не так ли! Искренне большое Вам спасибо за то, что помогли нам избежать опасности перед этим! Как представитель 101-го выражаю Вам нашу благодарность!»

«Вы действительно очень вежливо приветствуете, да. Даже к тому, кого даже называют [предателем]».

«Злой бог или что-то в этом роде, какая ошибка в использовании силы, которую ты можешь использовать для защиты. Даже если сила, которую вы используете, еще более зла, чем сам дьявол, вы герой, который стоит на переднем крае опасности больше, чем кто-либо, и спас больше жизней, чем кто-либо другой, а не злое существование».

Обязанностью тех, кто обладал властью, было защищать тех, у кого нет власти.

Для Сумики, которая так протестовала, Хомура, истребившая их, была тем существованием, к которому она стремилась.

Поэтому девушку совершенно не волновал ярлык, который наклеили на Хомуру влиятельные люди.

Она посмотрела прямо на Хомуру и посмотрела на него с уважением и благодарностью.

«Э, извините-! Пожалуйста, позвольте мне тоже сказать спасибо! Чтобы спасти меня от опасности и даже за то, что вылечили мою травму, большое спасибо!

Продолжая следовать за Сумикой, Ичинотани Чикори тоже склонила голову перед Хомурой, покачивая ее хвостиком.

Судя по голосу и взгляду девушки, он не чувствовал такого уважения, как Сумика, но было очевидно, что в них не было страха.

Глядя на эту ситуацию, Хомура наконец понял.

Конечно, как и сказал Ондзёдзи, ощущение этих двоих как волшебников было неплохим.

Хотя это было вполне естественно для Сумики, которая уже была магом S-ранга, эта Итинотани Чикори также была девушкой, способной поверить в то, что она видела сама.

Не увлекаясь слухами, веря тому, что видела сама, веря тем знаниям, которые она получила.

В определенном смысле это был даже самый важный ресурс для мага.

Именно благодаря этому обмену Хомура сумел перенять способности этих двоих.

«Ну, все в порядке. Для меня это даже не такая уж большая проблема. К тому же я правильно сказал, у меня есть небольшая причина, по которой меня зачислили в 101-е место. Другими словами, с этого момента мы товарищи».

Разговаривая с этими двумя добрым тоном,

«Помогать бесполезному лидеру, у которого нет никаких способностей, кроме как кричать, — это тоже долг товарища».

Этот тон голоса внезапно превратился во что-то холодное.

«Эх».

Это были слова, которые внезапно поразили и пронзили Сумику.

Выражение лица Сумики застыло от этих слов.

(…Я бесполезен?)

Холодное презрение со стороны человека, к которому она питала стремление.

Но Хомура оставил в покое ошарашенную Сумику, он прошел перед девушкой и,

«Ичинотани Чикори, верно? Тебе тоже тяжело, да. Привык к этому новичку и чуть не умер. Вы заслужили мое сочувствие. Действительно, здорово, что твоя рана не была чем-то большим. Но вы можете почувствовать облегчение. С завтрашнего дня я буду лидером 101-го. Как вы знаете, я волшебник, который может использовать даже злого бога, поэтому эти демоны для меня как пердеж. Если ты будешь работать под моим руководством, ты не встретишь почти смертельный опыт во второй раз».

Хомура дружелюбно улыбнулся, несколько раз хлопая Чикори по плечу.

«Эх, а…, эх».

Однако Чикори это тоже смутило.

Как именно ей следует вести себя в этой сцене, чтобы было хорошо, по выражению ее лица она не имела ни малейшего представления.

Но быстрее этого смутила Чикори,

«Пожалуйста, подождите.»

Сумика резким голосом проткнула затылок Хомуры.

Прямо сейчас зависть в глазах Сумики исчезла, сменившись явной враждебностью.

Это было понятно. Сумика считала, что до сих пор она делала все, что могла, по-своему.

Чтобы над ней высмеивал кто-то, кто только что приехал сегодня и ничего не знал, говоря все, что ему угодно, она не могла этого вынести.

«Конечно, Камиширо-сан намного сильнее кого-то вроде меня. Я даже думаю, что можно сказать, что на этой земле не существует волшебника, который мог бы сравниться с тобой. Поэтому, возможно, для вас будет правильным решением стать лидером. Но… я не могу смириться с тем, что меня называют бесполезным.

«Ты действительно говоришь слишком громко для человека, который чуть не погиб от чего-то вроде орка».

«Эй, неправильно! Знаешь, ты ошибаешься, Пользователь Злого Бога-сан! Это по моей вине! Это моя вина, потому что я не прислушался к предупреждению лидера, лидер вообще не сделал ничего плохого!

Однако Хомура покачал головой, сказав «Нет» на возражение Чикори и усилив его отрицание.

«Это не так. Во-первых, ее неспособность использовать силу Ичинотани, за исключением чего-то вроде поражения орком, является доказательством ее некомпетентности. Однако, несмотря на это, заклеймить Ичинотани как бесполезную — значит просто отложить в сторону ее вину. Позвольте мне сказать следующее: если я стану мастером Итинотани, то завтра утром: «Хошикава Сумика, она сможет стать даже сильнее тебя».

«―――!»

«Э, ээээ!?»

Чикори вскрикнула от слишком неожиданных слов.

С другой стороны, Сумика сделала сомнительное выражение лица, которое, казалось, говорило: «Именно о чем говорит этот парень», внимательно изучая Хомуру.

— У-сана действительно нет чувства юмора, не так ли?

«Если вы говорите, что не можете в это поверить, давайте попробуем это по-настоящему. Завтра тоже самое время, потому что сегодня воскресенье и занятий нет. Утром первым делом устройте имитацию битвы между вами и Ичинотани. Я собираюсь показать тебе, что могу заставить Ичинотани победить тебя в этой шуточной битве.

— Что, это, очевидно, невозможно!

Чикори, которого без ее разрешения втянули в дуэль, поднял протестующий голос, но Хомура вообще не прислушался к этому.

«Все в порядке, все в порядке. Не нервничай так. Такая девчонка, в конце концов, она даже до твоего мизинца не дотянется.

— …Ты знаешь о наших с Чикори-сан оценках?

«Вы маг S-ранга и номер 1 в своем году. В то время как Ичинотани находится на самом низком месте в академии с Е-рангом… самым низким рангом. Я видел ваши данные раньше, поэтому я уже знаю. Получить звание мага S-ранга, будучи еще студентом, это уже нечто. Но если смотреть с позиции, то рейтинг подобных — это все равно, что сравнивать высоту грозди желудей».

«-!»

От этих слов бровь Сумики дернулась.

В любом случае он мог заключать контракт только с человеческой душой, в отличие от этого человека, который заключил контракт с самим богом. Масштаб сил был другой.

Но даже в этом случае Сумика до сих пор продолжала бороться до смерти, делая все возможное, чтобы выделиться среди этих желудей.

Она стремилась к изучению колдовства, жертвуя своей молодостью, подвергала свою жизнь опасности и побеждала в битвах с демонами.

В конце всего этого она получила в свои руки свою собственную силу, титул мага S-ранга.

Потому что, когда ему сказали, что это было только в той степени, которую мог обогнать самый слабый Чикори академии всего за одну ночь, это было не то, что можно было бы вынести. Вот почему,

«…Ну ладно. Этот матч, я приму его».

«Лидер!?»

С глазами, полными сильного гнева, Сумика приняла бой, который принес ей Хомура.

«Матч состоится завтра утром. Сможешь ли ты заставить Чикори-сан к тому времени стать сильнее даже меня?

«Это кусок пирога.»

— Но если Чикори-сан проиграла мне, пожалуйста, отзовите меня как некомпетентного.

«Конечно. Я тоже склоню голову. И не только это. Я также доверю тебе быть лидером на долгое время и стану для тебя верным подчиненным, который будет следовать твоему приказу, каким бы он ни был».

«…Это чрезвычайно щедро, не так ли?»

«В конце концов, я ни за что не проиграю».

«Я заставлю тебя пожалеть об этом. Это самомнение».

«Как ты думаешь, кем я являюсь. Даже если я зазнаюсь, но против простого мага в качестве противника, у меня все равно остается много свободы действий.

«……Это так? Тогда давай встретимся завтра».

С досадой посмотрев на Хомуру, чье спокойное поведение упорно не нарушалось, Сумика вышла из взводной комнаты.

Часть 7

После того, как Сумика вышла из комнаты, в комнате остались только Хомура и Чикори.

Чикори на какое-то время была ошарашена тем, что решено было поединок между ней и Сумикой, но когда пришла в себя, то запротестовала Хомуре, как бы рыча.

«Что за обещание, которое ты решил сам!? Эх, это меня беспокоит, знаешь ли!..

«Это шанс очистить свою репутацию, верно? Если ты выиграешь у Хошикавы, тебя больше не будут называть бесполезным во второй раз».

«Может быть, и так, но для меня нет никакой возможности победить лидера… Во-первых, лидер вообще не сделал ничего плохого! Она и сегодня пыталась помочь мне, нарушившему приказ, она всегда следила за тренировками слабого меня! И все же… даже если ты ничего не знаешь, не ругайся, лидер!

Чикори широко двигала своим маленьким телом, выражая силу своего гнева.

Этот гнев был не из-за дуэли, которая была решена без ее согласия, а из-за того, что Хомура раскритиковал Сумику, не зная о ее преданности делу.

Сумика выполняла свой долг командира взвода стажеров, намного превосходя стандарты, которые от нее требовали.

Чикори знал об этом.

А еще о том, как она и другая таскали за собой ноги такого Сумика.

Вот почему она не могла вынести, чтобы Хомура необоснованно ранил Сумику своими словами.

(Я должен быстро извиниться перед лидером…!)

Ей пришлось быстро восстанавливать несправедливо оскорбленную честь Сумики.

Наверняка сейчас она была глубоко ранена.

Подумав так, Чикори оттолкнула Хомуру и протянула руку к дверной ручке, чтобы погнаться за Сумикой.

Голос Хомуры донесся туда сзади.

— Куда ты планируешь пойти?

«Это очевидно! Я собираюсь извиниться перед лидером!»

«Несмотря на то, что я сказал, что с этого момента я сделаю тебя сильнее той девушки? Что ты собираешься делать с завтрашней имитацией битвы?

«Нечто подобное не имеет ко мне никакого отношения! Вместо этого мне придется быстро извиниться перед лидером. Если это сейчас, возможно, она меня простит…

«Извинившись и получив прощение, ты собираешься всю жизнь быть для нее помехой?»

«―—-!?»

Мгновенно от слов Хомуры, тихих, словно прошептанных, но обладающих остротой, пронзившей сердце сзади, все тело Чикори замерло.

«Чему ты удивляешься? Ты извиняешься. Хошикава прощает тебя. Я становлюсь плохим парнем. На этом все похоронено. В этом вся суть, верно. Вот что ты собираешься сделать прямо сейчас».

«То есть……»

«Это просто идея отложить все, оставив позади реальную проблему и сохранив поверхность ваших человеческих отношений. Не только ты, Ичинотани. Эта девушка Хошикава тоже. Прежде чем я вышел, эта девушка пыталась извиниться перед тобой за то, что сказала слишком много. Но это было неправильное действие. Независимо от того, насколько сильно вы пытаетесь сохранить видимость ваших отношений, оставшаяся неприятная рана обязательно когда-нибудь достигнет критической точки. И это также произойдет в сцене, которая еще более фатальна, чем сегодня. Вот почему я вмешался.

Правильный. Даже Хомура прекрасно понимал, что Сумика не виновата.

Нет, скорее, он оценивал Сумику как превосходного мага, что было слишком много для уровня ученика, компетентного руководителя.

Но было только одно, одно, что Сумика фатально ошибочно приняла за способ решения этой проблемы.

Именно поэтому Хомура создал эту ситуацию, заставив Сумику сразиться с Чикори, не извиняясь.

Был только один способ решить проблему этих двоих, не было другого способа, кроме как стать сильной Чикори.

Поэтому Хомура спросил Чикори.

«Ичинотани, ты думаешь, что с тобой все в порядке, если ты остаешься таким, как сейчас?»

В ответ на этот вопрос плечо Чикори, схватившегося за дверную ручку, задрожало.

«Кто в мире может подумать, что оставаться таким — это нормально.

Это,

«…Очевидно, что даже я думаю, что это нехорошо».

Ответный голос был полон болезненных эмоций.

Верно, она тоже думала, что не сможет так оставаться. Она ни на мгновение не подумала, что все в порядке.

Вот почему она провела все тренировки, которые могла придумать.

Почти все время ее дня было посвящено тренировке магической силы.

«Но это не принесло мне вообще никакой пользы! Несмотря на то, что все остальные быстро становятся сильнее, занимаясь теми же тренировками, только я, вместо того, чтобы становиться сильнее, я вместо этого быстро становлюсь слабее!»

Когда она впервые поступила в Новую Токийскую Академию Волшебства, она не была такой.

Но примерно через три месяца после поступления внезапно ее магическая сила перестала расти.

Нет, дело было не только в этом. Независимо от того, насколько отчаянными были ее усилия, даже когда она накопила эффективные тренировки, о которых Сумика очень усердно думала ради нее, Чикори с каждым днем ​​становилась неспособной хорошо использовать свою магическую силу, и прямо сейчас она полностью ослабела, пока не стала неспособной. даже в основном использовать свой заключённый Героический Дух.

Вот только почему это произошло.

Ответ, полученный от инструктора, с которым она консультировалась, был: «Это [предел ее таланта].

Предел ее способностей как волшебника. Именно поэтому инструктор сказала, что на большее она и не может надеяться.

Затем-

— Тогда ничего не поделаешь.

Она не думала, что для нее нормально оставаться в таком состоянии.

Но если бы ей сказали, что она не может надеяться на большее, чем это…

«Разве я ничего не могу сделать, кроме как изо всех сил стараться делать то, что могу сделать прямо сейчас».

Вот почему Чикори до сих пор поступала именно так.

Она тренировалась в десятки раз дольше, чем другие люди, пытаясь хотя бы замедлить упадок своей магической силы.

Таким образом, она сделала единственное, что могла сделать до сих пор.

Вот почему, когда ее спросили [можно ли так оставаться] так поздно, она просто разозлилась.

«… Больше нечего сказать, кроме этого».

Сказав это, на этот раз Чикори наверняка собиралась выйти из комнаты. Но,

«Это ошибка, что это предел вашего таланта. То, что с тобой происходит, «это просто болезнь».

«……э-»

Нога девушки остановилась от непредвиденного слова.

Часть 8

Дверь все еще была открыта, но нога Чикори остановилась, Хомура обратился к Чикори.

Когда он залечил ее рану, он заметил правду, которая происходила в ее теле.

«Это редкая болезнь, которой до сих пор заболело менее десяти человек в мире. Это называется синдромом яблочного семени (АС). Болезнь, которая бывает только у мага. Судя по медицинскому осмотру, который я провел, когда исцелял тебя, в этом нет никакой ошибки.

«…Больной, Нэсс…?»

«Да, у мага, страдающего этой болезнью, есть проводники магической силы, которые создают магическую силу и распространяют ее по всему телу, деградируя очень быстро, всего через несколько месяцев больной человек полностью станет неспособным использовать колдовство и станет нормальный человек. Поэтому, сколько бы тока ни трудился, очевидно, что все это бессмысленно. В конце концов, даже новая жила-проводник магической силы, созданная в результате тренировки магической силы, которую вы накопили, деградирует с самого начала, сразу же, как она была создана.

«Но, но учитель не сказал ни единого слова о болезни…..!»

«Это потому, что этот парень просто невежественен. И тогда… я смогу исцелить твою болезнь.

«Э-!»

«Синдром яблочного семени — это болезнь, которая разрушает ваши вены, проводящие магическую силу, и блокирует их. Поэтому будет хорошо, если магическую силу льют извне и насильно вскрывают вены. Хотя делать что-то вроде открытия чужих вен с помощью собственной магической силы — это все равно, что протыкать остроконечный провод через хрупкий кровеносный сосуд. Несмотря на то, что способ лечения известен, на практике это невозможно. Но… если это я, то это выполнимо.

«Э, это правда!?»

«Конечно. В конце концов, хотя образ обычно звучит дико, но на практике этот титул означал эксперта по колдовству на уровне, который может свободно контролировать даже [бога]».

В этом мире не существовало колдовства, которого бы не знал Хомура, колдовства, которое он не мог бы совершить, тоже не существовало вообще.

Было ли это нападение, или даже защита, или даже исцеление…

Потому что Хомура был совершенен во всем, что мог использовать даже бог.

«И тогда Яблочное семечко похоже на эпидемический паротит: тот, кто победил его один раз, уже не заболеет во второй раз. Вот почему, если вы завтра получите мое учение и сразитесь с Хошикавой, это будет доказательством того, что вы полностью исцелились. Исходя из этого, я спрошу еще раз. ……Ты, ты в порядке, оставаясь слабым?»

«……»

Вопрос Хомуры повторился еще раз.

Чикори не смогла ответить на это ни словом, она замолчала и опустила голову.

Девушка потерялась. Были ли слова Хомуры правдой? Было ли нормально, если бы она ему поверила?

После этого Хомура создал для таких Чикори путь к бегству.

— Ну, я не собираюсь тебя заставлять. Если прямо сейчас ты хочешь преследовать Хошикаву и снова стать другом, как раньше, тогда это нормально. Не то чтобы я буду винить тебя. Во-первых, с тех пор, как я уже вошел в 101-е место, никто не умрет, если возьмет с собой один или два дополнительных багажа».

Все было бы хорошо, даже если бы она оставалась слабой. Хомура сказал, что позволит слабому Чикори.

Честно говоря, это тоже были слова, исходившие из истинных чувств Хомуры.

До сих пор Хомура видел многих из людей, которые встретили горе или умерли из-за того, что были благословлены талантом в колдовстве.

Лучше было вообще не иметь никакого таланта в колдовстве. Таков был вывод Хомуры относительно колдовства.

Вот почему он не принуждал ее. Он также не стал бы ее торопить.

До самого конца выбор делала сама Чикори. Сказав эти слова как последние, он теперь ждал ответа Чикори.

А потом, после недолгого молчания, Чикори открыла рот.

«…Лидер, он очень добрый. Со второго курса она изо всех сил старалась укрепить эту «я», которая вообще не умела хорошо колдовать. …Все бросили меня и относились ко мне как к ненужному ребенку, но среди них только лидер верил в меня. Я могу продолжать быть волшебником до сегодняшнего дня благодаря лидеру. Вот почему… лидер для меня очень важный друг.

«Это так.»

— Однако именно поэтому я не хочу становиться другом Сумики-тян, я хочу стать ее товарищем по оружию!

Чикори плотно закрыла дверь, которую открыла, чтобы погнаться за Сумикой.

Это был ответ Чикори.

Только сейчас, когда Хомура предложил ей путь к побегу, который был бы в порядке, даже если бы она не была исцелена, будущее вспыхнуло в сознании Чикори.

Кроме Хомуры и Сумики, которые поставили на кон свою жизнь, сражаясь с демоном, ничего не делая, глядя издалека в безопасное место на этих двоих, свою фигуру.

(…Что-то в этом роде, я этого не хочу!)

Ей издавна нравилось быть кому-то полезной.

Ей нравилось видеть чье-то счастливое лицо.

Вот почему Чикори всегда восхищалась героем, который защищал эти улыбающиеся лица. Она пришла в Новую Токийскую Академию Волшебства, пытаясь стать таким героем.

Возможно, ее болезнь будет излечена.

Эта надежда возродила страсть того времени в сердце Чикори.

Это верно. Если бы она ничего не делала, оставаясь в таком состоянии, она бы рано или поздно уже не была волшебницей.

Она покинет эту академию вместе со своим важным другом, который верил в нее, продолжал верить в нее, пока не разочаровался в ней.

То есть совсем убежать.

Тогда, если бы была хоть какая-то надежда, она бы сделала на это ставку.

Ради Сумики, которая до сих пор сопровождала кого-то вроде нее.

И то, прежде всего, ради собственной мечты.

— Злой Бог Юзер-сан. Пожалуйста, сделай меня сильным!»

В глазах Чикори больше не было сомнения.

Тогда постоянно спрашивать больше было просто хамством, Хомура тоже это понимал.

— Просто оставь это мне.

Поэтому Хомура дал твердое обещание поддержать решимость девушки.

Что он исполнит желание девушки.

И тогда он медленно подошел к Чикори и схватил нежные плечи девушки.

«Эх……!»

Ее тело напряглось от внезапного происшествия, Чикори попыталась сделать несколько шагов назад от Хомуры.

Но Хомура был,

«Все нормально. Поверьте мне.»

Осторожно Хомура посмотрел в глаза девушки и прошептал.

Чикори волновалась от расстояния, которое вдруг стало близким, ее глаза тревожно дрожали…

«Да……»

Сила ее тела тут же расслабилась.

Глаза Хомуры, смотрящие на нее.

Оттуда хлынула привязанность.

До такой степени, что ее это удивило, может ли человек действительно быть таким серьезным и искренним по отношению к другим людям.

Именно поэтому в это стоило поверить.

Чикори закрыла глаза и доверила свое тело Хомуре, хотя ее щеки покраснели.

«Хороший ребенок».

Хомура прошептал это Чикори, которая доверила ему свое тело, и погладил ее по щеке рукой, лежащей на ее плече.

И затем, продолжая в том же духе, он поднял передние волосы ей на лоб и нежно поцеловал лоб.

В то же время из его губ через ее кожу его магическая сила перетекла в проводящую вену Чикори.

«…а, -!»

— Мгновенно магическая сила небесного цвета хлынула из всего тела Чикори.

Примечания и ссылки переводчика

1. ↑ Эта девушка Сумика всегда разговаривает вежливым языком. Даже против этого демона.

2. ↑ Ото-сан = отец