Глава 0965: Лежащий труп

Глава 0965: Лежащий труп

Небо, полное фениксов, пронеслось вниз, каждый из которых излучал ужасающие колебания энергии. Каждое перо на их телах пылало пламенем, что придавало им устрашающий вид.

Пламя напомнило группе врагов, с которыми они столкнулись ранее, обладая способностью воспламенять свою резонансную силу, хотя и в значительно меньших масштабах.

Очевидно, что элитные ученики до них владели этой силой еще лучше.

Чтобы не дать более слабым в их группе получить серьезные травмы, Цинь Ин, Ли Линцзин и остальные более сильные не осмелились медлить. Они немедленно взорвались с величественной резонансной силой, и все их Небесные Жемчужины немедленно проявились позади них, бесконечно пожирая мирскую природную энергию.

Потоки энергии поднялись и блокировали пламя.

Но слои энергии быстро разрушились, и выражение лица группы изменилось. Это действительно было так, как они ожидали. Каждый феникс также был способен сжечь свою резонансную силу, поэтому их собственная резонансная сила рассеялась при этом столкновении.

Их оборона была прорвана почти мгновенно, и фениксы прорвались сквозь бреши. Именно тогда Цинь И, Ли Ло и остальные начали действовать.

Когда Ли Ло увидел это, он активировал свои крылья. Взмахнув рукой, он исчез, как молния, пытаясь увернуться от фениксов.

Шквал атак был настолько сильным, что даже Ли Линцзин, Цинь Инь и остальные не смогли их защитить, поэтому, конечно, у них не было шансов остановить его самостоятельно.

Когда Ли Ло увернулся, реакция Цинь И была ничуть не менее эффективной. Под ее ногами образовался поток воды, а затем вдалеке мгновенно появился небольшой фонтан. Он превратился в водный лотос, и фигура Цинь И мелькнула, прежде чем появиться на расстоянии нескольких десятков футов, как будто она телепортировалась.

Эта техника, сочетающая в себе скорость и элегантность, придавала ей вид бессмертной феи.

Все остальные начали проявлять свои способности к сохранению. Тем не менее, были некоторые несчастные, в которых фениксы ударили прямо, и они издали жалкие визги. В результате они оказались охвачены пламенем, но их тела остались невредимыми. Однако их резонансная сила постепенно ушла в небытие.

За короткий промежуток времени, примерно в десять вздохов, они бессильно рухнули на землю. Хотя они все еще дышали, вся резонансная сила в их телах высосалась, и они больше не могли сопротивляться.

Из-за этого у команды онемели скальпы. Они были сидячими утками без резонансной силы, неспособными использовать какие-либо из своих техник или искусств, оставив их полностью на милость других.

Ли Ло продолжал уклоняться, мерцая и лавируя между летающими фениксами. Время от времени кто-то почти проходил мимо его тела, оставляя его спину полной холодного пота.

Его глаза скользнули по полю битвы, прежде чем он заметил Цинь И. Он подошел к ней и крикнул: «Фея Цинь, как долго мы планируем прятаться?»

Цинь И бросил на него один взгляд, прежде чем ответить: «Это всего лишь их первая волна атак. Каменные платформы, на которых они сидят, должны содержать уникальные обереги, усиливающие их силу. Они также являются ключами, которые позволят нам войти в позолоченный зал. …Мы ждем момента, когда их наступление прекратится, прежде чем начать комбинированную контратаку. В тот момент, когда мы сможем сбить одного ученика с их каменной платформы, мы сможем пробиться внутрь».

Ли Ло кивнул. Хотя каменные платформы могли повысить силу элитных учеников, они ничем не отличались от автоматов, поскольку им не хватало духа и разума. Если бы они могли найти возможность, это должно было бы позволить им прорваться.

Единственная проблема заключалась в том, что прежде чем удалось найти брешь в их броне, интенсивность и свирепость нападения только возросла.

Они образовали еще больше ручных печатей, и все оставшиеся в воздухе фениксы внезапно слились воедино и превратились в гигантского феникса высотой в тысячу футов.

Феникс расправил крылья. Одним движением бесчисленные пылающие перья посыпались с неба проливным дождем. Столкнувшись с этим властным нападением, даже Ли Линцзин, Цинь Инь и остальные, кто был достаточно силен, чтобы противостоять элитным ученикам с восемью жемчужинами, могли только сделать все возможное, чтобы привлечь как можно больше пламени, с помощью надежды на снижение давления на тех, кого им приходилось защищать.

Противник мог использовать варды для проведения шквальных атак, но время для контратаки еще не пришло.

К сожалению, это также означало, что опасность, которой подвергались Ли Ло и остальные, возросла. Пылающие перья, покрывавшие небо, были слабее, чем у отдельных фениксов, но по количеству и размаху они значительно превосходили последних. Если бы кого-то поразило слишком много перьев, он остался бы в плачевном состоянии.

Ли Ло изо всех сил старался избегать их, но заметил кое-что интересное. Чем быстрее он двигался, тем быстрее становились перья и тем больше перьев он притягивал.

Пылающие перья, казалось, обладали какой-то способностью слежения.

Таким образом, Ли Ло быстро понял, что его преследует большое количество пылающих перьев. Он прекрасно понимал, что если его ударят, то, скорее всего, вся его резонансная сила будет истощена из его тела.

Исчерпание всей своей резонансной силы в этой ситуации определенно было бы для него зловещей ситуацией. Даже временно союзный Цинь И мог бы убить его в подходящий момент.

Затем Ли Ло взглянула на Цинь И и поняла, что она не использовала много средств, чтобы избежать пылающих перьев. Вместо этого она оставалась хладнокровной и собранной, сдерживая резонансную силу внутри своего тела, выглядя почти как изысканная и красивая резьба по нефриту.

В этом почти пассивном и неодушевленном состоянии она избегала всех пылающих перьев. Те немногие, что ударили ее, прошли сквозь ее тело, как будто ее там не было.

В этот момент Ли Ло понял, что Цинь И уже знал, как уклониться от этой атаки, но не был склонен сообщать ему об этом.

«Хитрость!»? Ли Ло молча стиснул зубы. В конце концов, этой женщине нельзя было доверять. Однако сейчас было не время думать о таких вещах, поскольку пылающие перья позади него метнулись в его сторону. Ли Ло внезапно отказался от всей своей резонансной силы и несколько раз перекатился по земле. Затем он застыл на месте и вел себя как безжизненный труп.

Когда Ли Ло притворился мертвым, большое количество пылающих перьев остановилось в нескольких дюймах перед его испуганным взглядом. Спустя мгновение они развернулись и бросились прямо к другим убегающим противникам.

Это принесло ему чувство облегчения. Казалось, перья обладали способностью выслеживать движущиеся существа с помощью резонансных энергетических колебаний. Оставаясь неподвижным и отказавшись от чувства страха, он мог легко избежать их.

Нужно было только симулировать смерть и дождаться первой возможности прорваться сквозь защиту элитных учеников, и тогда они смогут войти в позолоченный зал.

Неподвижный Ли Ло окинул взглядом все четыре стороны и заметил, что земля полна трупов. Было много мошенников-культиваторов, которые упали, пытаясь ворваться, и большинство из них оказались здесь.

Эта трагическая и кровавая сцена потрясла Ли Ло.

Он вознес им тихую молитву, прежде чем заметил проблеск одинокого пламенного пера, несущегося к нему. Казалось, будто рыба выскользнула из сети.

Ли Ло нахмурился, но затем заметил справа от него большого гористого человека. Он быстро задвинулся за это тело и использовал его как мясной щит.

Пылающее перо вонзилось в массивное тело, затем большое количество плоти разлетелось на части, заставив кровь разлиться во всех направлениях. При этом тело начало гореть.

«Мои соболезнования, брат. Надеюсь, ты покоишься с миром, хотя твой труп не смог остаться нетронутым». Ли Ло вздохнул про себя.

Однако затем он понял, что в его сторону снова полетело еще несколько пылающих перьев. Все это были перья, вырвавшиеся из сети. Казалось, они отошли слишком далеко от феникса, поэтому теперь они беспорядочно атаковали все, что попадалось им в поле зрения, вместо того, чтобы сохранять свои первоначальные цели.

Ли Ло заметил, что вышедшие из-под контроля пылающие перья любят стрелять в его сторону. Казалось, что-то в нем привлекало их.

Смятение затопило его шахту. Означало ли это, что он больше не мог притворяться мертвым?

Что в нем привлекло внимание этих проклятых перьев?

После некоторого раздумья уголок его рта невольно дернулся. Может быть, это было Приобретенное Резонансное Пламя? В результате потерянные перья, естественно, почувствовали к нему влечение и близость, и в результате бросились на него.

Ли Ло горько улыбнулся. К счастью, гора мяса перед ним была полезным щитом, способным противостоять еще нескольким перьям, летящим в его сторону. К сожалению, в результате на нем появилось немало новых дыр.

«Брат, спасибо за твою помощь. Я обязательно найду подходящее место, чтобы похоронить тебя позже», — пробормотал Ли Ло трупу, который он использовал в качестве своего щита.

После того, как он заговорил, он был совершенно потрясен, увидев, как гора мяса внезапно открыла глаза и уставилась на него!

Его голос дрожал, когда он сказал, не зная, было ли это из-за чистой боли или гнева по отношению к Ли Ло: «Дорогой брат, не мог бы ты отойти немного дальше от меня, пожалуйста? Ты собираешься убить меня!»