Глава 1184 — Битва на Цитре

Переводчик: Lordbluefire

Эта фраза императора Ци заставила некоторых людей из дипломатических групп Великого Ся, Великого Вэя, Великого Чу и даже Великого Тана стать неприглядными.

Здесь присутствовали четыре наследных принца. Несмотря ни на что, их статусы должны быть выше, чем у Сун Мо, верно?

Даже если их статусы не были так высоки в его глазах, все равно были второй командир и главный командир соответствующих групп.

Состав этих дипломатических групп был примерно таким же, как у Великого Тана. Если не считать отсутствия личного учителя наследного принца Ся, здесь были учителя других наследных принцев. Кроме того, они привели с собой королевских родственников, похожих на Ли Сю, который тоже отвечал за социальные взаимодействия. Так что, как бы ни смотрели на ситуацию, настанет не очередь Сунь Мо первым поприветствовать Императора Ци.

Обычно в таких социальных ситуациях последовательность приветствий была правилом.

Либо более сильные страны будут встречены первыми, либо те, кто будет старше по возрасту!

— Что делает Император Ци? Он что, пытается сыграть какую

Хелиан Бэйфан нахмурился.

Учитывая, насколько узким было сердце Хань Цаншуя, после такого пренебрежения Императора Ци он наверняка возненавидит Сунь Мо еще больше.

Решений не было. Он не мог позволить себе оскорбить Императора Ци и поэтому мог только выместить свой гнев на Сунь Мо.

— Учитывая репутацию Императора Ци, он должен испытывать презрение к таким трюкам. Я думаю, это просто потому, что он восхищается нашим учителем?

Цинь Яогуан проанализировал.

Как и ожидалось, после того как Сунь Мо встал и поклонился, Император Ци невольно замахал руками. — Великий Учитель Солнце, пожалуйста, подойди поболтать!

Это он хотел, чтобы Сунь Мо сидела рядом с ним.

— Ваше величество, сейчас начнется обсуждение Войны. Так что мне лучше пока остаться здесь.

Сун Мо тактично отказался.

“А? Разве лидер вашей уважаемой дипломатической группы не Великий Учитель Хан?

Основной смысл слов Императора Ци заключался в том, что, поскольку Сунь Мо не обладает полномочиями командования, почему он должен оставаться здесь?

— Это действительно Великий Учитель Хан! —

— Признался Сун Мо.

Император Ци хотел продолжить говорить, но его прервал Цзян Ючжэнь.

— Царственный отец, время вышло. Пришло время для соревнований!”

— О, тогда давайте начнем!

Император Ци не использовал никаких уловок. Он просто жаждал Божественных Рук Сунь Мо и хотел, чтобы Сунь Мо сделал ему массаж, который мог бы повысить его мужественность, чтобы он мог наслаждаться сотней красавиц каждую ночь.

Даже император не мог бороться со старостью. Если у него не было стояка, то какой смысл иметь 10 000 красавиц в своем гареме?

Естественно, употребление алхимических таблеток могло спасти его гордость. Однако все лекарства на 30% состояли из яда. Он не мог игнорировать свою жизнь только для того, чтобы заниматься любовью, верно?

Поэтому, когда Император Ци услышал, насколько могущественны Древние Руки Дракона Сунь Мо, он почувствовал большое нетерпение и захотел попробовать.

Зазвучали военные барабаны. После этого император Ци начал с речи перед обсуждением войны.

Члены дипломатических групп на самом деле не утруждали себя слушанием. Все они были потрясены статусом Цзян Ючжэня в сердце императора Ци.

Обычно, как принцесса, люди обычно осторожно обходили императора, боясь сделать его несчастным и впасть в немилость.

Однако эта принцесса Летающая Ласточка на самом деле публично прервала императора Ци. Что было еще более ужасным, так это то, что Император Ци действительно слушал ее.

Похоже, слухи не ошибались. Цзян Юйчжэнь действительно мог бы стать следующим императором Ци.

Император Ци не был похож на лидеров современного мира, которые любили произносить длинные речи и заставлять людей засыпать. Он просто произнес короткую речь, в которой прямо говорилось о главном, и начал представлять первый раунд.

— Битва на цитре зависит от твоих навыков игры на цитре. Его можно разделить на две части. Первая часть-это представительный бой. Каждая группа отправит своего представителя для сольного выступления. Никаких ограничений по жанру музыки нет, и после этого очки будут начислены судьей!

— Что касается второй части, то это соревнование между группами принцев. Каждая группа должна послать по крайней мере пять человек, чтобы сформировать инструментальный ансамбль для”борьбы » с другими группами!

Это было то, с чем все были знакомы. Поэтому никто не запаниковал. После того как император Ци объявил, что они начинают тянуть жребий, каждая группа начала посылать на сцену своего члена.

Рядом с Великим Тангом Ли Линь должен был подняться наверх и бросить жребий. Она была дочерью Ли Сю.

Жребий, который она вытянула, был № 3, он не был ни хорошим, ни плохим.

Очень скоро Ся Тайкан с гучжэном в руках появился на сцене высотой в три фута. Он спокойно сел и положил гучжэн себе на бедра, прежде чем начать свое представление.

Цзэн~

Когда указательный палец Ся Тайкана заиграл по струнам цитры, в ушах у всех мгновенно раздался звук мощной армии. Несколько человек были так напуганы, что задрожали. Казалось, что утром на травянистых равнинах из тумана внезапно выскочила армия, прокладывая себе путь наружу.

Всюду, где они проходили, земля была усеяна трупами!

Мелодический стиль Ся Тайфэна был похож на его личность. Мужественно продвигаясь вперед, скорее выбирая смерть, чем отступление!

— Этот парень впечатляет! —

Цинь Яогуан был потрясен.

Рассуждая логически, такой мускулистый и крепкий парень, как Ся Тайкан, явно принадлежал к тому типу людей, которые тратят свое время на самосовершенствование и обучение управлению страной. Никто не ожидал, что его навыки игры на цитре будут на таком высоком уровне!

Несколько человек подсознательно прижали руки к груди. Хотя они не могли слышать намерения войны, они чувствовали его.

Но постепенно их нервозность и трепет превратились в бурлящую горячность. Они чувствовали себя генералом, отправившимся в карательную экспедицию, гордо скачущим по всему миру, прежде чем, наконец, безраздельно воцариться под небом!

Когда музыка смолкла, неизвестно почему, но все почувствовали в своих сердцах чувство потери и тоски.

Ся Тайкан не поблагодарил публику. Он держал свой гучжэн одной рукой и уходил со сцены, источая ауру крайней тирании.

— Великий Учитель Хан, что ты об этом думаешь?

— Спросил Ли Сю. Ее взгляд невольно обратился к Ли Сюаню. Теперь на лице этого маленького человечка читались нервозность и беспокойство.

— Хотя он очень хорошо владеет своими навыками, его врожденная аура превзошла его музыку. Это музыкальное произведение похоже на рассказ о своем бремени. Из-за его ауры значение этого слова несколько уменьшилось. —

Хань Цаншуй улыбнулся. — Не волнуйся, мы можем победить!

В этот момент на сцене выступил Музыкальный мудрец Ли Гуиниань. Это было точно так же, как и то, что сказал Хань Цаншуй.

Этот Музыкальный Мудрец славился тем, что любил музыку и был непреклонен. Он также был человеком житейской мудрости. Нет ничего более беспристрастного, чем заставить его стать судьей.

Естественно, справедливости ради, в качестве второстепенных судей выступали еще четыре известных музыканта из Девяти Провинций.

— Этот Музыкальный Мудрец действительно осмелился заговорить. Неужели он не боится обидеть Ся Тайкана?

— Поддразнил Таньтай Ютанг.

Хотя Ли Гуиниань был Музыкальным Мудрецом, этот титул был таким же, как у Святого Художника. Это означает, что это был титул, который можно было получить, достигнув абсолютного пика в определенной области.

Грубо говоря, это зависело от мастерства, а не от характера. Более того, это был второстепенный путь. Следовательно, эти мудрецы и святые не имели высокого статуса.

Например, для Сунь Мо. Если бы он был немного более бесстыдным, то действительно мог бы провозгласить себя Святым Художником, потому что у него было так много знаменитых картин. В конце концов, у него было преимущество с точки зрения количества известных картин, которые он создал.

Однако святые мира великих учителей были чем-то дарованным небесами. Если бы мышление человека не достигло определенного уровня, он никогда не смог бы переступить этот порог.

Старый директор потерпел неудачу и из-за этого превратился в овощ.

— Эта цитра Ся Тайкана очень интересна!

Губы Сун Мо дрогнули.

— Учитель, у вас были какие

Цинь Яогуан тут же придвинулся к нему поближе и тихо спросил: — Разве жульничество разрешено в Обсуждении войны Пяти Империй? —

Сун Мо не ответил. Вместо этого он повернулся к Ли Цзыци и задал этот вопрос.

“Жульничество, которое не поймано, не считается жульничеством!

Ли Цзыци пожал плечами. — Цитра Ся Тайкана должна быть знаменитой цитрой под названием «Феникс». Говорят, что он сделан из зонтичного дерева, где когда-то гнездился феникс. Говорят, что когда кто-то использует его для воспроизведения музыки, все остальные музыкальные ноты бледнеют по сравнению с музыкальными нотами, полученными из него.

“А? Полагаться на знаменитую цитру? Разве это не жульничество? —

Лу Чжируо моргнул и почувствовал, что все это очень несправедливо.

— Это можно допустить, потому что это можно считать своего рода соревнованием между странами! Ли Цзыци объяснил.

— Кроме того, качество музыкальных инструментов, используемых другими дипломатическими группами, тоже не так уж плохо.