Часть II глава 41-Левен

Глава 41-Левен

 

Линетт

 

 

Я в бешенстве. Я в бешенстве. Я чертовски зол.

Я протопал к холму, пытаясь успокоиться, но это раздражающее чувство раздражения не покидало моего сердца.

Почему я так злюсь?

— Может, мне их убить?- внезапно раздался тихий голос.

— Что?”

Я поморщилась от неожиданного предложения Коттонтейла.

“Ты расстроен, — объяснила она, увидев удивление на моем лице.

Обычно я не позволяю своим эмоциям быть очевидными, но Коттонтейл прекрасно читал меня насквозь. [Знакомые контракты] синхронизированные эмоции между подрядчиками, что позволяет знакомому лучше понять потребности своего хозяина. Будучи связанным вместе, хвостик мог легко оценить мое эмоциональное состояние.

“Все в порядке, — сказал я ей.

“Но они расстроили тебя, — настаивала Лисичка, — и должны быть наказаны за это.”

— Я вздохнула.

— Коттон, — крикнул я, — ты не можешь убивать людей только потому, что я немного расстроен.”

Коттонтейл нахмурился, явно не соглашаясь со мной.

— Кроме того, это не они, — продолжал я, — это я.”

Я был ненормально раздражен. Рабов нельзя было винить за их положение, они были жертвами в этой истории. Я прекрасно это понимал. И все же, глядя на них, я не могла не чувствовать раздражения. И это было не сочувствие, которое я чувствовала. Даже близко нет.

Недовольный моим решением, Коттонтейл замолчал, надувшись у меня за спиной.

Пытаясь унять растущее в душе чувство досады, я еще несколько минут продолжал идти. Затем, дойдя до места назначения, я остановился, бросив взгляд на небольшой холм, на огромное брезентовое укрытие.

Ладно, я здесь. Если Трой жив, я найду его здесь. Там же я, скорее всего, найду предводителя работорговцев. Убить двух зайцев одним выстрелом. Но как я туда попаду? Убежище охранялось, очевидно, не просто так.

“На что ты смотришь?”

Невдалеке работорговец заметил мое приближение.

— Встаньте в строй, — приказал он скрипучим голосом.

Работорговец бросил на меня угрожающий взгляд, предупреждая, чтобы я не подходил ближе. Догадавшись, что он, вероятно, дежурит, я вдруг сообразил, как пройти к брезентовому навесу. Если работорговцы не позволят мне отправиться туда по моей собственной воле, мне просто нужно, чтобы они сами доставили меня туда, как это было с Троей. Другими словами, Мне просто нужно совершить акт неповиновения.

“Ты что, не слышал меня? работорговец зарычал, когда я не сдвинулся с места.”

Работорговец был не один. Их было трое, и все они сидели вокруг костра. Но, судя по их раскрасневшимся щекам и брошенным на землю бутылкам, они явно пили весь день. Идеальный. Алкоголь делает людей чувствительными, их легко спровоцировать.

— Придурок” — выплюнула я, не упуская возможности выплеснуть на него всю свою досаду.

Работорговец вздрогнул от моего случайного оскорбления.

“Что ты сказал?- он нахмурился, не уверенный в том, что только что услышал.

“Жопа.”

Сбитый с толку работорговец обменялся вопросительным взглядом со своими приятелями, но они были так же сбиты с толку, как и он.

— Вам, ребята, можно пить во время дежурства? Я не знал, что среди работорговцев нанимают пьяниц. Испытываешь трудности из-за того, какой ты жалкий?”

Наконец, поддавшись на мою провокацию, один из них встал. Его ноги подкашивались, он с трудом удерживал равновесие и угрожающе смотрел на меня.

— Эй, ты! Иди сюда!- приказал он.

Подчинившись, я пришел на их встречу, а за мной и Коттонтейл. Как только я оказался в пределах его досягаемости, работорговец схватил меня за воротник.

“Ты хочешь умереть?- он нахмурился.

От него несло спиртным.

“Не совсем, — ответила я, отворачиваясь, чтобы не чувствовать его дыхания.

“Сдается мне, что ты напрашиваешься на побои, — усмехнулся работорговец, — и если это так, то стоило только попросить! Видишь, я неплохо умею бить людей.”

— Да, держу пари” — поддразнила я. “Ты похож на чувака, который бьет собственную жену. Я не удивлюсь, если узнаю, что она сбежала с парнем помоложе.”

Его ухмылка исчезла, веки дрогнули. Очевидно, я задела за живое.

“А может, она просто сбежала, потому что ты пьяница и похож на кальмара, — вставил я.

Двое его приятелей расхохотались, работорговец смерил их убийственным взглядом.

— Прекрати это!- приказал он. “Я убью тебя!”

Но друзья полностью проигнорировали его угрозу.

“Touché?”

Разгневанный и униженный, работорговец снова обратил свое внимание на меня. Он усилил хватку на моем воротнике и потянул меня, поднимая ближе к своему лицу.

“Ах ты маленький засранец! Похоже, ты забыла свое место, — прорычал он. — Раз уж ты так хочешь умереть, я покажу тебе ад!”

— Давай, чувак!- крикнул один из его приятелей, подавляя смех. “Она избранная, и ты потеряешь ее ценность.”

“Он прав, — добавил другой, — не каждый день у нас в запасе есть избранный. Ты же не хочешь разозлить босса, правда? Не позволяй ей добраться до твоей головы!”

Но работорговец прищелкнул языком.

“Не беспокойся об этом, — прорычал он, — я не оставлю шрама.”

Его глаза остановились на мне,он схватил одну из бутылок, лежащих на земле, и разбил ее, разбив стекло. Понимая, что настаивать бессмысленно, двое других работорговцев не пытались остановить его. Один из них вздохнул, почесывая затылок, а другой просто пожал плечами, когда пьяница поднес разбитый стакан к моей шее.

Ммм… А как насчет брезентового укрытия?

Однако, прежде чем стекло успело погрузиться в мою плоть, Хлопкохвост шагнул вперед, схватив работорговца за руку.

“Чего ты хочешь, карлик?- он нахмурился, свирепо глядя на нее. — Не вмешивайся, если не хочешь, чтобы тебя тоже избили.”

Но Коттонтейл не отпускал ее. Вместо этого она снова сжала его, но уже бесстрастно. Однако за этой маской безразличия я чувствовал, как ее эмоции текут во мне. И я сразу понял, что она имела в виду.

“Cotto-”

Прежде чем я успел остановить ее, в наших ушах раздался громкий треск, за которым вскоре последовал пронзительный крик работорговца. Опаленный болью, пьяница тут же отпустил меня и схватил за руку. Дезориентированные, два других работорговца не сразу поняли, что только что произошло.

— Черт возьми! Эта маленькая сучка только что сломала мне руку!”

На его руке не было ни единой капли крови, но отчетливо виднелся след от хватки хвостика, так что нетрудно было представить себе треснувшие кости. И буквально через несколько секунд его кожа начала гнить, изъеденная злой силой, жаждущей разрушения. Темная магия.

“Что это за чертовщина?!- взвизгнул пьяница.

— Коттон!- Я звонил. “Ты забыл, что я тебе говорил?”

“Он хотел причинить тебе вред, — беззлобно объяснила она. — мой долг-защитить тебя.”

Эти чертовы условия контракта!

— Убейте их! Убейте их обоих!”

 

◊◊◊◊◊◊

 

Ну, это было не так уж и плохо.

Трое работорговцев быстро нанесли ответный удар, но, естественно, они не могли соперничать с Хлопкохвостом, который легко победил их в считанные секунды, сломав при этом еще пару костей. Мне ничего не нужно было делать. Коттон мне не позволил. Не стоит моих усилий, сказала она.

Очевидно, суматоха не заставила себя долго ждать, чтобы привлечь к себе внимание. Через несколько минут прибыло подкрепление-пара дюжин работорговцев, чтобы усмирить дикую лисицу. Их угрожающая поза не помогла ей успокоиться. Поскольку я не мог убедить Коттонтейла остановиться, решив защитить меня, я сдался, позволив захватить себя в плен. Только тогда она поняла, что на самом деле они не представляли никакой угрозы, и в конце концов уступила битве. Потребовалось всего лишь около половины из них, чтобы подчинить ее. Только. После этого работорговцы подняли нас на холм.

Все прошло не так гладко, как я планировал, но, по крайней мере, первоначальная цель была достигнута. Теперь мы были в штабе работорговцев.

— Эти чертовы суки сломали мне руку!”

“Да, да, я тебя слышу.”

Теперь наши руки снова были связаны, и мы молча слушали жалобы пьяницы, в то время как пара работорговцев внимательно следила за нами.

— Чертовы суки … чертовы суки! Это гребаный акт бунта, и я собираюсь, блядь, убить их!”

Чувак… Неужели ты уже не можешь прекратить все эти «блядь»? Я имею в виду, если вы хотите ругаться, вы могли бы, по крайней мере, разнообразить свой словарный запас.

Перед ним, явно уставший слушать его бесконечные разглагольствования, сидел за столом человек, похожий на какого-то секретаря, заваленного красными лентами. Он пытался сосредоточиться на лежащих перед ним документах, но постоянные крики пьяницы не помогали ему сосредоточиться.

— Слушай, я понял, — вздохнул он, явно не заинтересованный в своей истории. “Я позабочусь об этом, так как насчет того, чтобы позволить мне делать мою работу сейчас?”

— Посмотри на мою гребаную руку!- заорал пьяница, прижимая руку к лицу. — Ты только посмотри! Они его сломали! Они, блядь, сломали его!”

В отчаянии секретарь внезапно вскочил, хлопнув ладонями по столу.

— Никому нет дела до твоей гребаной руки, Рид!- крикнул он.

“Что ты сказал? А ты хочешь, чтобы я сломал и твою тоже?!”

Секретарь съежился и прикрыл нос рукой.

“От тебя разит алкоголем… может быть, если бы ты позаботился о своей проблеме с алкоголем, этого бы не случилось. Сколько раз я говорил тебе бросить пить во время твоих дежурств?”

Пьяница сплюнул ему под ноги.

— Не лезь не в свое дело, зубочистка!”

“Именно это я и пытаюсь сделать, но ты все усложняешь, — парировала секретарша, ничуть не смущенная его грубостью, — так что давай ты отвалишь и позволишь мне делать свою работу? В отличие от тебя, у меня есть кое-какая работа.”

“На меня напали, мать твою, и я хочу отомстить, мать твою!”

“А я говорил тебе, что мы позаботимся об этом!”

Устав спорить, секретарша громко вздохнула. Он помассировал виски, пытаясь избавиться от надвигающейся головной боли, и повернулся к остальным работорговцам.

— Уберите отсюда этого дурака, — потребовал он, быстро мотнув головой.

Остальные работорговцы кивнули. Они с силой схватили пьяницу и выволокли его из палатки.

— Отпустите меня, вы, засранцы! Я собираюсь убить вас всех! Сначала я убью этих двух сучек, а потом вы все будете следующими! Ты слышишь меня?! Ты следующий!”

Не обращая внимания на его угрозу, секретарь вернулся к своему столу.

— Чертов идиот, — пробормотал он, — Да разве он вообще умеет что-то делать, кроме как драться?”

— Да ладно, не будь таким, — с полуулыбкой посоветовал другой работорговец, забавляясь происходящим. «Рид может быть и дурак, но он вполне способен во время набегов.”

— Тогда найди ему какую-нибудь деревню для набега, потому что в то же время именно я должен навести порядок в его доме!”

Секретарь прищелкнул языком, опустился в кресло и принялся изучать лежащие перед ним бумаги.

“На чем я остановился?- подумал он вслух. “Трахать. Мне нужно разобраться со всеми этими рабами до следующей поставки.”

— Эй, Эдди!- кто-то позвонил ему.

— Что?”

“А как насчет этих двоих?”

Их взгляды переместились в нашу сторону, когда секретарь поднес ладонь к шее, вспоминая источник проблемы: мы. Его глаза были жесткими и сосредоточенными, он внимательно изучал нас, пытаясь понять, что с нами делать. Я мог бы сказать, что он смотрел на нас не как на людей, а как на простой товар для продажи. Наконец с его губ сорвался громкий вздох.

— Такое расточительство… положи их вместе с остальными, — приказал он.

— А? Ты уверен? Похоже, они могут принести довольно много.”

“У вас и так достаточно дел, нам не нужны другие повстанцы.”

Другой работорговец наклонил голову, не вполне убежденный.

“Если ты так говоришь … — усомнился он. “Но разве это безопасно? Они кажутся довольно сильными.”

“Они по колено кузнечику, как ты думаешь, на что они способны?- заметил секретарь, закатив глаза. — У них есть ошейники!”

— Ну, они действительно победили нескольких наших людей. Вы видели руку Рида? Она выглядела … омертвевшей.”

— Рид-пьяница. В прошлый раз, когда он упал и подвернул лодыжку, он не мог даже сказать, до следующего утра, потому что этот идиот был полностью онемевшим от боли.”

Работорговец на мгновение замер, прежде чем на его лице появилась ироническая улыбка.

— Да, пожалуй, ты прав.”

Вопрос был закрыт, и он двинулся к нам, чтобы схватить нас за воротник. Затем быстрым движением он заставил нас встать, легко подняв нас обоих.

— Пойдемте, дамы!- объявил он, расплываясь в улыбке. — Пойдем со мной и не устраивай сцен, ладно?”

Совершенно невнимательный к нам, работорговец едва позволил нашим ногам коснуться земли, когда он потянул наши ошейники, ведя нас дальше в укрытие. Через несколько минут мы уже были на другой стороне палатки. Но как только мы пересекли выход, мой желудок сжался, тошнотворный запах ударил в нос. Рефлекторно я попыталась прикрыть нос. Однако вскоре я вспомнил, что мои руки связаны за спиной. Я пыталась терпеть это, но запах был действительно тошнотворным. Даже хлопчатобумажный хвост не мог не съежиться. Работорговец был единственным, кто, казалось, не возражал против этого, очевидно, уже привык к этому.

Перед нами в маленьком загоне теснились несколько десятков рабов, сидевших и лежавших в собственных экскрементах и рвоте.

— Не останавливайтесь, — приказали работорговцы, заметив наше нежелание двигаться дальше.

Он подтащил нас к загону, открыл калитку и тут же впустил внутрь.

— Оставайся здесь и не создавай никаких проблем, — приказал он, прежде чем на его лице появилась ухмылка. “Не волнуйся, ты там долго не задержишься!”

По-видимому, наслаждаясь ситуацией, работорговец переключил свое внимание на рабов, лежащих на земле.

— Новые друзья для вас, ребята, — усмехнулся он, — но будьте осторожны с пушистым. Она кусается!”

Когда работорговец исчез, возвращаясь в палатку, я не могла не замереть на месте, совершенно сбитая с толку окружающим.

Хорошо, Линетт. Успокойся. Не забывай, зачем ты здесь. Это просто какашки, моча и рвота. Сейчас не время быть снобом. Подумайте о состоянии этих бедных людей. Кто заботится о гигиене, верно?

Стараясь не думать о том, куда я ставлю ноги, я использовала магию, чтобы сжечь веревки на запястьях и заставить себя двигаться.

Я так собираюсь выбросить эти туфли после этого…

Вокруг нас рабы были совершенно лишены всякого духа. Большинство из них были живы-по крайней мере, я так думаю, — но никто из них не двигался. Те, кто не спал, тупо смотрели вперед, полностью игнорируя меня. Но все они были в плохом состоянии. У некоторых не было ничего, кроме кожи и костей, в то время как у других были явные следы физического насилия по всему телу.

Отличный. Значит, они не только бьют их, но и морят голодом? Эти работорговцы не подлежат искуплению.

Я огляделась вокруг, пытаясь найти кого-нибудь, кто не был бы полностью мертв внутри.

“Вы всего лишь дети … — вдруг услышал я чей-то голос.

Повернувшись на голос, я увидел раненого человека. Его одежда была не такой грязной, как у остальных, что указывало на то, что он пробыл там не так долго, как они, но обе его ноги были серьезно повреждены, и он не мог встать. Я присел рядом с ним, осматривая его открытые раны. Кровь была еще свежая, раны свежие. И если их выставить вот так, в такой антисанитарной обстановке, они наверняка заразятся.

— Не обращайте на меня внимания, я в порядке, — заверил мужчина с улыбкой, увидев, что я осматриваю его ноги.

“Это они с тобой так поступили?- Спросил я.

— Нет, мне было скучно, и я сделал это сам, — пошутил он. — Видишь ли, я всегда мечтал стать калекой.”

“Что ты сделал, чтобы разозлить их?”

“Ну, я мог бы пробраться в палатку одного из работорговцев, чтобы задушить их во сне. Их постоянный храп беспокоил меня, понимаешь?”

Он попытался рассмеяться, но при таком количестве РАН каждый его смешок приносил боль. Он невольно поморщился.

“Вы, должно быть, очень живы, раз до сих пор так шутите, — заметил я.

“Ты бы предпочел, чтобы я ел свое дерьмо, как другие?”

“ … Они едят собственное дерьмо?”

— Некоторые так и делают.”

Я съежилась.

“Я думаю, что ты и так в порядке.”

На его лице появилась ухмылка.

“А как же вы, дети?- поинтересовался он. “Как такие дети, как ты, оказались здесь?”

Я обменялась быстрым взглядом с хвостиком, прежде чем снова обратить на него свое внимание.

“Я оскорбил их,а она надрала им задницу.”

Коттонтейл кивнул.

Незнакомец хмыкнул. Затем он схватился за бока, морщась от боли.

— Прости, — извинилась я, чувствуя себя немного виноватой в том, что заставила его страдать.

“Все в порядке, — улыбнулся он. — если я умру, то могу немного посмеяться.”

Он казался совершенно спокойным при мысли о смерти.

“Ты не настолько ранен, чтобы умереть.”

— Малыш, — позвал незнакомец, не переставая улыбаться, — мне жаль разрушать твой оптимизм, но мы повстанцы. Мы вдохновляем восстание. Они не оставят нас в живых.”

Несколько секунд я молча смотрел на него. В отличие от всех других рабов, которых я встречал раньше, он не просто улыбался, чтобы успокоить себя, он был искренне спокоен со своей ситуацией. Даже в таком состоянии он не казался несчастным. Наверное, это то, что люди называют харизмой. Однако, вспомнив о своей главной задаче, я вскоре прервал зрительный контакт.

Что угодно. Не твоя проблема, Линетт, не твоя. Не забывай, зачем ты здесь.

“Ты знаешь парня по имени Трой?- Спросила я, блуждая глазами по сторонам. “Я думал, что найду его здесь.”

— Трой? незнакомец нахмурился. — Да, знаю. А кто не знает? Особенно после всего шума который он поднял за последние несколько недель…”

Он жалобно вздохнул, явно недовольный тем, что я упомянул Троя.

— Этого дурака здесь нет, — продолжал он. — Работорговцы не хотели рисковать новым восстанием, поэтому держали его отдельно от остальных.”

Отличный. Так где же он тогда?

Незнакомец замолчал, теперь на его лице появилось жесткое выражение.

“Похоже, вы не слишком высокого мнения о нем, — заметил я. “Разве не Троя начала восстание? Как мятежник, я думал, что вы будете уважать его немного больше.”

Ироническая улыбка заиграла на его губах.

— Уважение?- повторил он. — Трой — всего лишь безумный дурак, который замучил десятки из нас, затеяв глупое восстание.”

Я нахмурился.

— Глупо? Разве ты сам не взбунтовался?”

Незнакомец вздохнул.

“Я взбунтовался, потому что скорее умру, чем у меня отберут свободу воли. И если мне суждено умереть, то я могу поднять тревогу и привести с собой как можно больше этих дерьмовых работорговцев. Но я, конечно, не взбунтовалась, потому что верила в глупое пророчество Троя.”

Я несколько раз моргнула, прежде чем его слова вызвали на моем лице веселую улыбку.

“Что тут смешного?- спросил незнакомец, заметив внезапную перемену в моем лице.

“Значит, ты не очень-то верующий, да?”

“Ну, я просто не собираюсь ждать, пока боги спустятся со своего Божественного трона, чтобы спасти мою смертную задницу!”

С моих губ сорвался смешок.

“Ты мне нравишься!- Я ему сказал.

Застигнутый врасплох моим внезапным заявлением, незнакомец широко раскрыл глаза. Затем на его лице появилась самодовольная улыбка.

“Я ценю это, но мне кажется, ты слишком молода для меня, малышка, — пошутил он. “У тебя Также есть интересный выбор места, чтобы признаться в любви!”

Я ухмыльнулся.

— Да, я нахожу вид и запах какашек довольно романтичными.”

Я сделала паузу, пристально глядя на него.

“Ты очень храбрая, несмотря на обстоятельства, берешь дело в свои руки, — продолжал я уже более серьезным тоном. — мне нравятся такие люди, как ты.”

— Храбрый, да?- повторил незнакомец. — Некоторые сказали бы, что это глупо.”

— Может быть, но это всегда лучше, чем вообще ничего не делать.”

По крайней мере, не у всех хватает смелости попытаться что-то изменить. Как и большинство этих рабов. В безнадежной ситуации гораздо легче погрязнуть в жалости к себе.

— Ладно! Я передумал!- Заявил я, вставая. “Как тебя зовут?”

Незнакомец слегка улыбнулся мне.

— Но почему? Ты собираешься написать мне любовное письмо?- поддразнил он.

— Ладно, хватит, старина, — я попытался подавить улыбку, — я серьезно.”

— Старик? Дети нынче такие суровые. Я все еще в расцвете сил, понимаешь?- уточнил он. “Еще и сорока нет.”

— Прекрасно, молодой человек, — покровительственно сказал я.

‘Молодой человек » ухмыльнулся.

“Я Левен, — наконец представился он.

“Leven?”

Я поднял глаза к небу и о чем-то задумался.

— Странно?”

— Нет, — покачал я головой, — интересно.”

— Интересно? Левен поднял бровь.

Я усмехнулся.

“А вы знали? «Левен» по-голландски означает » жизнь”, — объяснил я.

Левен прищурился, явно не понимая моих слов.

“В каком смысле?”

— Тебе еще рано умирать, Левен.”

Я положила руки ему на ноги. Свет вырвался из моей ладони, напугав молодого человека, когда я позволила своей Мане течь в его теле.

“Что за … !”

Через несколько секунд раны на его ногах закрылись, а синяки на теле исчезли, оставив лишь кровавые следы, как последнее свидетельство его прежнего состояния.

Левен осмотрел свое тело, совершенно ошарашенный. Он ощупал свое лицо, руку, торс. Затем он подтянул брюки, открывая полностью зажившие ноги. От ран не осталось и следа, и боль исчезла.

“Как…”

Он посмотрел на меня растерянным взглядом, медленно соединяя точки вместе.

“Не хотите ли вы, молодой человек, устроить мне еще какие-нибудь неприятности?- Предложила я, многозначительно посмотрев на него и вытянув перед собой руку.

Левен несколько раз моргнул. Затем, когда его мозг, наконец, обработал то, что я только что сказал, огромная улыбка появилась на его лице.

— Да, черт возьми!”

Он взял меня за руку, и я помог ему подняться.

“Идеальный.”

Поскольку Троя нигде не было видно, я направилась ко входу в загон.

“На твоем месте я бы этого не делал, — посоветовал Левен, увидев, что я приближаюсь к воротам. — Эти врата пропитаны магией, так что если ты прикоснешься к ним…”

Я положил ладонь на калитку и открыл ее.

— …Неважно, — закончил он.

Свобода!

Наконец, выйдя из загона, я почувствовала, как в легкие вливается новый глоток свежего воздуха. Ну, не совсем так. Тошнотворный запах все еще присутствовал, но мысленно я уже испытывал огромное облегчение, покидая это антисанитарное место. Коттонтейл и Левен вышли вслед за мной из загона, оставив ворота открытыми для остальных рабов. Однако они не сдвинулись с места, по-видимому, даже не заметив, что теперь могут убежать.

“Не обращай на них внимания, — жестко сказал Левен. — Они уйдут, когда будут готовы.”

Если они когда-нибудь будут готовы…

Молодой человек слегка улыбнулся, видимо догадавшись, о чем я думаю, и предложил мне двигаться.

Оставив бездушных рабов позади, мы вышли из загона.

“Ну и что ты теперь собираешься делать?- Спросил Левен с сияющей улыбкой, стараясь поднять настроение.

Я поднял глаза к небу.

— Думаю, найти их лидера, — ответил я.

“Похоже на хороший план, — одобрил Левен, хотя я не уверена, что он сказал это серьезно. “Кстати, как мне тебя называть?”

Я перевел взгляд на хвостика, который все так же молча следовал за мной, не выказывая ни малейшего желания присоединиться к разговору.

“Это Коттонтейл, — представил я, — она немного замкнутая и не очень разговорчивая.”

— Привет!”

Левен поднял руку в приветственном жесте, дружелюбно улыбаясь, Но, как я и ожидал, хвостик никак не отреагировал. Она даже не взглянула на него.

“Немного сдержанно, да?- повторил он, подчеркивая каждое слово.

“Не принимай это близко к сердцу.”

— Ладно, ладно. Что насчет тебя?”

“I’m Ail-”

Внезапно вспомнив, что Трой уже распространил мое имя здесь, я остановилась, не уверенная, что это хорошая идея использовать мое настоящее имя больше. Однако, когда я думал об этом, мне казалось, что все не так уж плохо. Я повернулся к Левену, который все еще ждал, когда я закончу фразу.

“Я Эйлин, — наконец представилась я.

Левен вздрогнул, когда я назвала свое имя. Он смотрел на меня несколько секунд, пытаясь понять, что я имею в виду, прежде чем на его губах заиграла кривая улыбка.

“Ну, я думаю, что попаду в ад.”