Глава 846: Тогда я обожал тебя (26)

Глава 846: Тогда я обожал тебя (26)

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Почему я решил пойти в армию? Это вопрос, на который мне очень трудно ответить. Каждый вспыльчивый мужчина когда-то мечтал спасти мир. Думаю, тогда я хотел стать мировым героем. После поступления в армию я посмотрел документальный фильм о землетрясении в Таншане и стал свидетелем ужасов землетрясения в Вэньчуани по телевидению. Я также узнал о террористах, которые убили невинных людей на железнодорожном вокзале Куньмина во время Весеннего фестиваля два года назад…

Мы все живем на этой земле и имеем одно гражданство. Каждый обязан защищать горы и реки, среди которых мы живем. Таким образом, в конце концов, поступление в армию больше не было мечтой о спасении мира — это была ответственность, долг, преданность и вера.

Когда Цинь Чжиай заметила молчание Гу Юшэна, она поняла, что он не знает, что ответить. Поэтому она не стала ждать, пока он заговорит. Вместо этого она сказала: «Я так испугалась, когда узнала, что они потеряли с тобой связь. Мне до сих пор страшно, когда я думаю об этом. Но есть один момент, в котором я совершенно уверен: если когда-нибудь наступит день, когда ты понадобишься военным, я все равно тебя отпущу…»

Потому что именно так вы и думали: у вас есть свои способы защитить эту землю, и у меня тоже есть свои способы внести свой вклад.

n)-𝐨.(𝗏—𝖾//1(/𝒷.(I)-n

Когда Гу Юшэн и Цинь Чжиай проходили по площади, они оба остановились, чтобы посмотреть на фонтан. Однажды она спела для него здесь песню «Конечная точка», и это было словно вернуться в прошлое и пережить все заново.

Они были окружены гомоном пешеходов, и недалеко было слышно движение транспорта, но то, что слышали Гу Юшэн и Цинь Чжиай, было знакомой музыкой и нежным пением.

«Мы вернулись к тому, с чего начали. Я помню, как в ту ночь шел дождь, когда ты крепко обнял меня и сказал, что будешь любить меня вечно», — сказал Цинь Чжиай.

Гу Юшэн выбрал особый маршрут, когда ехал домой. Когда они проезжали мимо круглосуточного магазина, он остановил машину прежде, чем Цинь Чжиай успел что-нибудь сказать. Они оба не разговаривали, но уже знали, что оба хотят сделать.

Гу Юшэн зашел в магазин, купил две ручки и, когда тот вернулся, протянул одну из них Цинь Чжиаю. Цинь Чжиай достала из бумажника две купюры. Одну она передала Гу Юшэну, а другую оставила себе.

Гу Юшэн написал: «Самые красивые отношения — это процветание благодаря тебе».

Цинь Чжиай писал: «Самые красивые отношения — это процветание благодаря тебе».

Они оба одновременно вышли из машины и направились в разные магазины. Когда Цинь Чжиай вышла из магазина, в который она зашла, Гу Юшэн курил возле машины. Она остановилась и посмотрела на Гу Юшэна издалека, прежде чем возобновить темп и медленно подошла к нему.

Он поднял голову, почувствовав ее приближение, и посмотрел на нее, потушив сигарету. Он повернулся, чтобы открыть ей дверь машины, но она внезапно сказала: «Юшэн».

«Хм?» Гу Юшэн остановился и посмотрел на Цинь Чжиая.

Ночное освещение делало его черты еще более изящными и красивыми, чем днем. Цинь Чжиай моргнул, прежде чем сказать: «Ты помнишь, когда ты впервые посетил мой дом в Ханчжоу, и что ты сказал мне той ночью в павильоне?»

Гу Юшэн ничего не говорил, его взгляд решительно устремился на Цинь Чжиай.

«Ты сказал, что любить тебя, должно быть, трудно, и что ты сожалеешь и больше никогда не позволишь мне чувствовать себя обиженным». Цинь Чжиай на мгновение опустила глаза, прежде чем снова посмотреть на Гу Юшэна. На этот раз ее тон был мягким, но очень решительным. — На самом деле, с тех пор я хотел сказать тебе, что…