Бедственное положение Джун Далии, часть десятая

{Рин}

Ситуация была напряженной, пока они втроем ждали появления Джун. Понятно, конечно, учитывая крайнюю мутность нынешней ситуации.

Остальные в гостинице вообще не разговаривали. Единственными звуками были звуки радио, игравшего в углу, и журчание воды из раковины, в которой трактирщик мыл тарелки.

Рин сидела рядом с Марией, напротив Кары, в дальнем левом углу комнаты. Она чувствовала себя странно. Как будто за ней следили, хотя никто не смотрел на нее.

Просто чтобы убедиться, что она попала в нужное место, Рин вытащила оба письма, которые они с Кхезом получили от июня.

[Да, это то место… Так где она?]

Пока Рин не сводила глаз с бумаги, лежащей на столе, карамельно-коричневая рука протянула к ней золотой варол.

«Хм?» Рин посмотрела на Марию.

«Можете ли вы пойти и снять нам комнату?» — спросила Мария. «Просто чтобы ты мог пойти и все для нас изложить до того, как мы встретимся с Джун. Возможно, мы задержимся здесь на какое-то время».

Сказав это, Мария залезла под стол и слегка постучала по мешку с водой Кхеза. Рин поняла, что она имела в виду.

«Э-э… ​​Конечно».

Она встала и подошла к трактирщику.

Стоя перед ней, Рин поклялась, что увидела вспышку… чего-то, появившегося на лице женщины на полсекунды, прежде чем оно исчезло, сменившись вежливой улыбкой.

«Что я могу сделать для вас?» Она спросила.

«Я бы хотела снять комнату на ночь», — ответила Рин, кладя золотую монету на прилавок.

Взгляд трактирщика опустился на монету, а затем снова посмотрел на Рин. Она не пошевелилась. После недолгого колебания она взяла монету и протянула Рин несколько серебряных монет и маленький ключик.

«Ну ладно», — сказала она. «Поднимитесь по лестнице и пройдите в первую комнату налево».

«Спасибо.»

Ее глаза оставались на Рин до тех пор, пока она не перестала ее видеть.

Однако Рин поднялась по лестнице, как она и велела, и вошла в первую дверь слева. Было всего несколько других комнат, двери всех которых были открыты, в отличие от той, в которую вошла Рин.

[В этой деревне не должно быть много путешественников. Ну, это имеет смысл, я думаю. Он расположен где-то в глуши.]

Закрыв за собой дверь, Рин положила сумку Кхеза на слегка пыльную кровать в центре комнаты и села рядом с ней.

«Кшез?» — спросила она, заглядывая в сумку.

— М-можно мне выйти? — спросил Ксез.

«О, я собирался спросить об этом. Да».

Эта история, украденная из первоисточника, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

Спрайт тут же выпрыгнул и приземлился на пол.

«Я… мне бы хотелось, чтобы ты никогда больше не путешествовал таким образом».

— Хм? Каким способом? Вы имеете в виду на машине?

Ксез кивнул. Она встала на колени с таким видом, будто ее вот-вот вырвет, и глубоко вздохнула.

«От грохота меня так тошнило».

— Однако ты легко доехал на поезде до Крэдла.

«Ну да, но при этом дорога была устойчивой! Я не знаю, на чем ты ездил в этот раз, но у меня вода плескалась туда-сюда постоянно!»

— Хех, тогда извини, — со смехом ответила Рин. «Однако тебе придется смириться с этим еще раз. На обратном пути».

«Фу.»

В конце концов, Кхез подошел и сел рядом с Рин. На ее лице быстро отразилось беспокойство.

— Итак, мы прибыли в деревню, в которой находится Джун?

— Да. Но ее не было здесь, в гостинице. Мы ждем, пока она вернется.

Ксез помедлила, закрыла глаза и медленно вдохнула.

«… Мне здесь не нравится», — пробормотала она. «Я чувствую, как нас окружает множество странных духов. Возможно, мои чувства ухудшились из-за тошноты, но духи вокруг нас чувствуют себя совершенно недружелюбно».

«Да, все кажется отрывочным. Если ты это чувствуешь, я думаю, стоит отнестись к этому еще серьезнее», — ответила Рин. На ум Рин пришли трактирщик и другие посетители гостиницы, и она спросила: «Насколько близко эти духи?»

«Чрезвычайно», быстро ответил Ксез. «Однако я чувствую настроение Марии и Кары. Их дух настолько яркий, что трудно найти других».

«Ты чувствуешь Джун?» — спросил Рин.

«Хм, не сейчас, нет. Возможно, я просто не в зоне досягаемости», — быстро предположила она, хотя ее беспокойство не уменьшилось. «Может быть, если ты проведешь меня по деревне, я смогу ее найти».

«Похоже на план», — ответил Рин. «А пока мы можем немного отдохнуть. Я сомневаюсь…»

Внезапно брови Кхеза взлетели вверх.

— Что-то приближается, — тихо сказала она.

«Что, в эту комнату?» — спросила Рин, тоже уменьшив громкость.

— Н-нет, — ответил Ксез, вставая. Она поспешно подошла к окну и открыла его, собираясь выглянуть наружу. Однако Рин оттащила ее назад.

«Что ты делаешь? На тебе нет маскировки!»

— Да, извини, — ответила Ксез, хотя и не отвела глаз от окна. «Я чувствую, как к этому зданию приближается могущественный человек. Очень могущественный».

«Это зло?» — спросил Рин.

«Я… не могу сказать», — ответил Ксез. «Оно затуманено. Намерения человека неясны».

[Наверное, стоит сообщить об этом Марии и Каре. Мне пора вернуться на первый этаж.] Она посмотрела на спрайт. [Однако я не хочу, чтобы она пострадала.]

«Кшез, я оставлю тебя здесь, на случай, если что-нибудь случится», — заявила Рин, прежде чем передать ключ от комнаты в руки Кхеза. «Этим ты можешь запереть дверь. Ты помнишь, как им пользоваться?»

«Да… Что ты собираешься делать?»

«Я просто хочу передать Марии то, что ты мне сказала», — ответила Рин. «Я вернусь в ближайшее время».

Ксез медленно кивнул, и Рин вышла из комнаты, закрыв дверь.

Она сделала это как раз вовремя, чтобы услышать, как открываются входные двери гостиницы.

Рин услышала стук ботинок по земле, когда вошла пара человек.

Она начала спускаться по лестнице, ведущей обратно на первый этаж. Едва он появился в поле зрения, как она услышала:

«Она…»

Мужчина не закончил свой вопрос, так как его глаза встретились с Рин.

Первое, что заметил Рин, — это шрамы по всему его телу. Он был высоким, с растрепанными черными волосами, ниспадающими на спину, и одним белым глазом без зрачка. Он был одет в лохмотья, грязную, испачканную одежду, которую Рин часто видела у бездомных. Но его тело не было похоже на тело человека, который не мог позволить себе купить еду.

Нет, он выглядел сильным. Очень сильный.

Он ухмыльнулся перед глазами, а затем упал на кого-то другого.

Мария.

Женщина посмотрела на Рин и опустила глаза, вероятно, чтобы посмотреть, есть ли у нее еще сумка Кхеза. Когда она увидела, что Рин этого не сделала, она кивнула сама себе.

«О… Она с тобой?» — спросил он учителя Рин. «Дерьмо. Я этого не ожидал».

— Рин, — сказала Мария. «Иди сюда. Кара, поднимись на второй этаж. Оставайся там».

Ее тон не оставлял места для разногласий. Кара встала и молча сделала, как она просила.

Проходя мимо Рин, она прошептала:

«Если что-то пойдет не так, ты уходишь. Понятно?»

«Что происходит…»

Кара не осталась, чтобы услышать, как она закончит этот вопрос.

Итак, Рин сглотнула и сделала, как просила Мария. Она вернулась к столу и подошла, чтобы сесть.

Мужчина собирался сделать шаг к ней, но Мария прервала его.

Тон, которым она говорила тогда, был таким, какой Рин никогда от нее не слышала.

В ее словах не было ничего, кроме убийства.

«Подойди к ней еще на один дюйм, и твоим близким не останется ничего, что можно было бы похоронить, Брин».