Первые занятия, часть четвертая

Мария схватила деревянный меч со стойки с оружием и вернулась к группе. При этом она гладила фальшивый клинок в своих руках, как если бы это был старый друг или какой-то бесценный предмет.

«Во многом то, как ты сражаешься, зависит от твоего тела и его возможностей», — она вытянула клинок и заговорила голосом, который Рин могла описать только как завораживающий. Ее тон был спокойным и успокаивающим. «Тот, у кого руки длиннее, чем у меня, имеет доступ к движениям, стратегиям и возможностям, которые я просто никогда не смогу использовать. силой, что пыль поднялась с земли, и все это одним движением, которое ошеломило Рин.

«Я могу замаскировать свои атаки так, как другие не могут. Я могу организовать свои атаки творчески. Мне также не нужно много двигаться, чтобы защитить себя, поскольку у меня маленькое тело, ты». Она направила оружие на Дилана. «Идите сюда.»

«Да, мэм», — ответил мальчик с поклоном, и Мария улыбнулась ему. Дилан стоял, выпрямив спину и пассивно глядя в малиновые глаза, ожидая.

Затем учительница направила меч ему в глаза, он не вздрогнул.

«Один из самых основных принципов боя, студенты, заключается в том, что вам не всегда нужно превосходить своего противника в навыках. Бой — это ситуация жизни и смерти, и поэтому грязная тактика, интеллектуальные игры, дешевые удары — это просто инструменты, которые можно использовать, чтобы гарантировать свою победу. Из-за этого большую часть времени в бою вам придется целиться в эти три области». Она слегка постучала мальчика по голове, шее и внутренней стороне бедра. «Глаза, шея и пах. В любой схватке с другим человеком ты обнаружишь, что эти области творят чудеса, выводя из строя. Спасибо, Дилан. Можешь сидеть».

[Почему ты тогда не пошел на тех, кто сражался с Илаем?] — задавался вопросом Рин, когда мальчик вернулся к своему стулу. [Ты действительно был намного сильнее?]

Джон Эйтс поднял руку.

«Да?»

Мальчик скрестил ноги с того места, где сидел, и уверенно спросил:

«А как насчет боевых существ? Разве не с ними мы будем сталкиваться чаще всего?» Рин поклялась, что на мгновение лицо Марии изменилось. Был намек на что-то… Гнев? Нет, это было быстро, но она увидела достаточно, чтобы сказать, что это было не то…

Что это было? Рин этого не понимала.

«Я как раз к этому и подошла», — ответила Мария легким тоном. «Ну, с существами эта тактика тоже работает. Например, глаза, как правило, являются слабым местом для большинства существ, у которых они есть. Однако, кроме этого, один элемент, который вы всегда должны использовать при столкновении со зверями, — это огонь. знака заклинания или от физического объекта. В тонкости борьбы с монстрами мы углубимся в свое время. А пока я хотел рассказать вам о каждом оружии на индивидуальном уровне, начиная с меча.

Форма Марии, когда она демонстрировала движения, была ошеломляющей. Она обладала присущей ей элегантностью, которую Рин обычно видела только у дворян. Ее шаги были особенно интригующими. Казалось, она шла по воздуху.

«Видишь ли, — продолжила она, — меч издавна был излюбленным оружием не зря. Колющие удары, рубящие удары, парирование и отражения — каждое из них легко и просто выполнить. Однако иногда искатели приключений желают используйте более конкретное, целенаправленное оружие. Одно из них, например, копье».

Мария убрала меч и пошла за деревянным копьем.

«Это лучший друг многих воинов». — сказала она, вертя копье в руках. Делала она это небрежно и уверенно, насколько могла судить Рин, не допуская ошибок. «Он полезен, когда вы хотите удержать врага на расстоянии, и, конечно же, дает пользователю возможность нанести удар первым, чаще всего, благодаря его досягаемости. Однако его слабые стороны заключаются в том, что если врагу удастся сократить разрыв, если только ты очень опытный, тебя ждут плохие времена».

Она продемонстрировала много оружия. Некоторые из них Рин видела у воинов, с которыми она спала во время своего пребывания в Серебряной Розе, топоры, дубинки и даже более странное оружие, о котором Рин не слышала. Нунчаки, алебарда, нагината — на этой стойке был очень разнообразный ассортимент предметов.

В конце концов, однако, Рин не заботился ни о ком из них. У нее не было денег, чтобы их купить. Итак, она вспомнила слова учителя о том, чтобы вообще не использовать оружие.

[Думаю, я подниму ей этот вопрос.] — заключила Рин.

Час прошел быстрее, чем на других занятиях, поскольку Мария была настолько хорошо осведомлена и стремилась поделиться этими знаниями, что даже когда она обсуждала это оружие, у нее не было намерения покупать, она интересовалась. Ей почти хотелось, чтобы урок продолжался.

[Ранг S не зря, да.]

Но в конце концов этот час подошел к концу. На этом ее первый день занятий официально закончился.

«Удачи, дайте мне знать, какое оружие вы хотели бы использовать. Вот», — профессор раздала всем лист бумаги и несколько ручек, которые она спрятала в сумке. «Запишите и сдайте».

Конечно, все испытывали сильную боль после перенесенного упражнения, поэтому, идя вперед, все коллективно стонали от дискомфорта, но некоторые пытались вести себя жестко.

Сара, Сет и Дилан были первыми. Конечно, у Сары на поясе висел странный меч, поэтому Рин решила, что она захочет использовать его. Следующими шли Лия, Джон и Лиза. Элиза застыла, глядя на свою газету, а Ева выглядела так, словно думала совсем о другом. Варин передал его после них, и Карла тоже. Наконец Ева сдала свою, и Элиза встала и пошла к учителю.

«Прошу прощения.»

«Да?» — спросила Мария.

«Смогу ли я справиться с этой задачей?» Элиза передала свою газету с уверенной улыбкой. «Я считаю, что это то, что я хотел бы сделать».

«… Ох~ ты яркая личность, я вижу». Мария кивнула, усмехнувшись. «Что-то вроде этого… Тебе придется немало поработать над преодолением ограничений, чтобы иметь силы, чтобы это сработало».

«Я готова это сделать», — сказала Элиза с решительным выражением лица.

«Тогда в таком случае я помогу тебе в этом предприятии», — сказала ей Мария.

«Потрясающе, спасибо». Элиза поклонилась и прошла мимо Рин к выходу, но не раньше, чем помахала ей рукой с легкой улыбкой.

Рин почувствовала, как краснеет при этом.

«А ты?» — спросила ее Мария.

Рин проглотила нервозность, встала и посмотрела на нее.

Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

«Я хотел бы спросить вас о том, что вы сказали раньше».

Глаза Марии расширились.

«Ч-что?» — спросила Мария, заикаясь.

«Ну, насчет боев без оружия, которые ты сказал. Ты ведь это сказал, верно?» — спросила Рин, надеясь, что она не ослышалась.

И когда Мария услышала это, ее глаза заблестели, а на лице растянулась улыбка, когда она рванулась вперед.

«ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ!» Она практически закричала, схватив Рин и притянув ее в объятия.

Рин покраснела.

— Э-м-мисс Камилла!? — спросил Рин.

«Ха-ха-ха! Ой, прости меня». Мария отделилась и усмехнулась. «Прошло слишком много времени с тех пор, как кто-то просил меня учить их! Последний человек, который просил меня, в конечном итоге отменил наши уроки после того, как у него опухли костяшки пальцев на первом занятии! Я боялся, что у меня не будет возможности сделать это снова «Но… Я спрашиваю, почему ты хочешь научиться рукопашному бою? Это были романы? О, я уверен, ты увидел мастера и влюбился в этот вид искусства, как и я, да?» О боже, я помню, как однажды я гулял по рыночной части города и увидел, как кто-то тренировался на открытом воздухе, и я знал, я ЗНАЛ, что мне нужно заняться этим, вот и все, верно!?»

Рин проглотила свою гордость.

«Я… я не мог позволить себе купить оружие».

Разочарование Марии было настолько мгновенным, что Рин чуть не рассмеялась.

«О», сказала Мария, затем ее лицо стало более прямолинейным. «Я…» Она откашлялась, вновь приняв свою нормальную позу. «Тогда я должен сообщить тебе. К боевым искусствам нельзя относиться легкомысленно. Как тебя зовут, еще раз?»

«Рин».

«Ах, Рин. Послушай, рукопашный бой… Великолепен, но за него приходится платить. Во-первых, хотя позже, ты сможешь сделать сталь бесполезной против себя, как только станешь по-настоящему великим в бою. ремесло, есть и другие материалы, которые даже я не могу пробить. Материалы, которые даже я не могу заблокировать и могу только надеяться увернуться или убежать от них. В конце концов, это довольно опасное путешествие. И я не буду тебе врать, обучение сложное и болезненное, и на первых порах тебе придется труднее, чем остальным ученикам. Ты понимаешь?»

— Ты… Э-э, — неловко усмехнулась Рин, потирая затылок. «Ты действительно забиваешь этот дом».

— Я должна, Рин, — сказала ей Мария. «Вам нужно понимать, во что вы ввязываетесь. Вначале враги, которых другие ученики легко побеждают, доставят вам неприятности. Враги, которых они считают опасными, станут для вас кошмарами. К этому нельзя относиться легкомысленно. , ты хочешь продолжить это?»

[Я сломлен, поэтому у меня нет особого выбора,] подумал Рин.

Итак, она посмотрела на Марию и кивнула.

Самая теплая улыбка, которую Рин когда-либо видела, расцвела на лице Марии.

«Ну тогда. Я научу тебя этому пути, и, обещаю тебе, Рин, я сделаю все возможное, чтобы обеспечить твой успех».

Когда Рин услышала это, она вздохнула с облегчением, и ей показалось, что ее тело стало легче на несколько фунтов.

«А завтра, — продолжала Мария, — а пока отдохни. Отдых так же важен, как и тренировка. Поначалу это может показаться тебе странным, но ты увидишь».

«Хорошо. Спасибо, мэм».

Мария усмехнулась, и это был первый день Рин в этой академии.

К тому времени, как Рин вернулась в свою комнату, ее мышцы зажили. И все же она была измотана.

Элиза уже была у своей кровати, когда Рин открыла дверь. Она переоделась в какую-то мантию и слушала радио, которое Рин могла только предположить, что она принесла сюда сама, поскольку раньше его там не было.

[Добрый вечер, Либера!] — сказал харизматичный мужчина. [Радио Второй Эры здесь, чтобы сообщать вам последние новости со всего Аэрума! Прежде всего, потрясающая новость! Недавняя экспедиция искателей приключений в руины к северо-востоку от Либеры одобрена! Предполагается, что существуют утраченные технологические чудеса, которые только и ждут, чтобы их открыли! Кроме того, канцлер Крейдла одобрил законопроект, который создаст множество рабочих мест в сельском хозяйстве недалеко от этого прекрасного серого города! После недолгого голода, который Колыбель пережила от рук неистовых виверн, это отличная новость! Молодцы!]

Рин упала на кровать, сбросила туфли и легла. Элиза почти не заметила ее.

Рин посмотрела на женщину с солнечными волосами. Элиза выглядела так, будто ей было все равно.

Идея пришла в голову Рину.

[Эм… Давайте будем честными, это, наверное, лучший шанс начать разговор. Должен ли я?] Однако, когда Элиза посмотрела на нее и их глаза встретились, Рин решила, что ей следует что-то сказать, иначе это очень быстро станет неловким.

— Э-э-эй, — сказала Рин, поднимая руку.

[Кто-то только что отрезал мне голову, как я так облажался!?]

«Привет», ответила Элиза с добродушной улыбкой.

— Итак… Как прошел твой первый день? — спросила Рин, волоча больные ноги к своей кровати.

«Это было круто. Некоторые учителя кажутся полными засранцами», сказала она спокойным тоном, «но в остальном я с нетерпением жду того, чем мы будем заниматься».

«Эм… То же самое, да», — твердо кивнула Рин.

А затем между ними воцарилась тишина, когда разум Рин сошел с ума.

[Черт, что мне сказать?] — спросила она себя, пока Элиза продолжала смотреть в ее сторону. [О, поговорим о тренировках. Ах, нет, тогда она подумает, что я слабак, потому что я мало что могу сделать… Может, поговорим о драках? Нет, там то же самое. Блин, давай, придумай что-нибудь!]

«Эй…» внезапно сказала Элиза, отвлекая Рин от ее мыслей. «Ты выглядишь знакомым. Я тебя как-то знаю?»

Сердце Рин замерло.

Она открыла рот, несколько секунд не издавала ни звука.

«Эм… Нет». Она покачала головой. «Я не могу припомнить, чтобы когда-либо встречал тебя».

«Хм… не знаю. Я неплохо разбираюсь в лицах, и у меня такое чувство, будто я видела твое раньше», — Элиза села на кровати и наклонилась к ней немного ближе. Ее мантия опустилась, и Рин потребовалась вся сила воли, чтобы она не посмотрела вниз на то, что теперь было видно. «Я подумал, что, возможно, так и было, когда я посетил Крейдл».

— Э-э, нет, я никогда не был в Колыбели, так что…

«О, правда? Я завидую», — усмехнулась Элиза.

«Действительно почему?» — спросил Рин.

«Никто на севере по-настоящему не понимает, как жить. Это так чертовски скучно, ты даже представить себе не можешь».

«Что ты имеешь в виду?»

«Знаешь, ты ничего не можешь сделать», — объяснила Элиза, взмахнув рукой.

Когда она услышала это, ответ Рин вырвался из ее рта прежде, чем она успела его остановить.

«Не может быть более строгого, чем Либера», — Рин, и она сразу поняла, что облажалась, когда увидела любопытное выражение лица Элизы. Она явно щелкнула каким-то переключателем в сознании женщины, наклонившись еще ближе.

«Действительно?»

«Я имею в виду, я, нет, я… я просто…» сказала Рин, но так и не закончила предложение. Вместо этого Элиза вмешалась.

«Хм… Вообще-то, ты из Либеры?» — спросила Элиза.

«Н-нет, нет, эээ… Я из одного из небольших городков».

«О? Какой? Назовите его, и я, вероятно, была там», — ответила Элиза с искренне заинтересованным выражением лица и медленно растущей улыбкой.

— Э-э… — Рин отвела взгляд. Ебать.

«Подожди, дай угадаю. Алькалира, да?» — спросила Элиза с некоторым волнением.

— Д-да! Ммм. Определенно, — Рин ухватилась за эту возможность, как только она появилась.

«Здорово! Мне понравилось это место. Музыка была такая хорошая!»

«Да… Множество… инструментов».

«Ммм». Элиза кивнула. Затем она посмотрела на Рин странно добрыми глазами и сказала: «Хотя я рада встретить постороннего».

«Действительно?» — спросил Рин.

«Мм… Либера и Крэдл просто… Думаю, это не мой стиль. Это одна из причин, почему я претендую на эту работу», — сказала она, откинувшись на спинку стула, глядя на потолок и заложив руки за спину. ее голова. «Я хочу увидеть больше раньше…» Но теперь была ее очередь не заканчивать предложение.

Тем не менее, Рин полагала, что она понимает это чувство, если не детали, стоящие за ним.

«… Да, я понимаю», — кивнул Рин. В конце концов, это было то же самое чувство, которое заставило ее проехать через половину земли к этому месту.

Ни один из них некоторое время ничего не говорил. Рин, однако, была в порядке с этим, так как Элиза выглядела так, как будто она не возражала против этого, а Рин все равно плохо придумывала, что сказать.

«Не могу дождаться, когда мы начнем, здесь так много всего можно увидеть!» — сказала Элиза, снова ложась на кровать.

Одно колено у нее было поднято, другая нога вытянута, и Рин задавалась вопросом, как бы они себя почувствовали, если бы она провела руками по бедрам женщины.

«Да… Я тоже в некотором роде взволнована…» — ответила Рин. [Я имею в виду, если оставить в стороне тот факт, что мы будем бороться за свою жизнь там и все такое.]

«Кто знает, — ухмыльнулась ей Элиза, — может быть, в какой-то момент они объединят нас в пару для выполнения задания».

Рин усмехнулась.

«Надеюсь нет.»

«Почему?»

— Я имею в виду, я не хочу тебя сдерживать или что-то в этом роде, — пробормотала Рин. «Я бы, наверное, просто помешал тебе».

«Я не знаю, я думаю, что увидеть тебя в каких-нибудь горячих доспехах того стоило бы», — небрежно заявила Элиза, пожав плечами.

«Ч-что?» — со смехом спросила Рин.

«Да, я бы с радостью отбилась от нескольких кобольдов, чтобы увидеть это», — сказала Элиза, и Рин попыталась скрыть покраснение ее лица. «Я шучу, шучу. Ха-ха, не воспринимай меня так серьезно. И ты тоже».

[У нее язык какой-то развязный, да?] — подумала Рин, глубоко вздохнув.

«Ну, я пойду спать. Завтра долгий день. Спокойной ночи, соседка», — сказала Элиза, закрывая глаза и натягивая простыню.

— Д-да… То же самое. Спокойной ночи.

Затем, несколько мгновений спустя, мирный храп наполнил воздух, когда Рин вдыхала и выдыхала. И постепенно она осознала то, что только что произошло. [Ебена мать! Мы говорили! Мы действительно разговаривали!] Часть ее хотела помчаться обратно к Дрену, чтобы похвастаться перед Феликсом. Она заснула, борясь с улыбкой, которая не сходила с ее лица.