Первый город, часть четвертая

Сай нарисовал рунический символ вокруг Рин, поскольку Ева и Мария дали им обоим немного места.

«Ты не шутила», — сказала Сай Марии, продолжая растягивать это. «Действительно, проклятие высокого уровня. В последний раз, когда мы говорили, ты не сказал мне, что ты маг», — сказал Сай, глядя на Рин.

«Я не.»

«Ну, с тобой определенно происходит что-то волшебное. И», — прошептала она достаточно тихо, чтобы только Рин могла ее услышать, — «Я не говорю о твоих волшебных руках~»

Или, скорее, Сай намеревался оставить это между ними. К сожалению, один из людей в ее кабинете был авантюристом S-ранга, чувства которого были намного лучше, чем у любого обычного человека, а это означало, что Мария слышала это громко и ясно, если судить по внезапному замешательству на ее лице.

Как только Сай закончила рисовать руну, она приказала Рин сесть. Сай села перед ней, скрестив ноги. Рин сделала то же самое, и Сай начал плести в воздухе заклинательный знак.

«Это займет минуту или две», — заявила она. «Старайтесь не двигаться слишком много. Это должно вызывать лишь небольшой дискомфорт».

«Хорошо.»

Когда Сай рисовала заклинательный знак, она взглянула на Еву и Марию.

«Если хотите, вы двое можете подождать снаружи. Это будет довольно скучно», — сказала она с вежливой улыбкой.

Мария тонко взглянула на Рин, прежде чем дать ответ. Рин вскоре поняла, почему это произошло.

[Верно. Для нее все в этой гильдии, вероятно, все еще подозреваемы в том, что случилось со мной.]

«Все в порядке», — заявил Рин.

«Ладно.»

Вот так Мария вышла из офиса Сая. Ева тихо улетела и последовала за ней к двери. Как только они оба ушли, выражение лица мага стало гораздо более игривым.

«Она настолько же красива, насколько и сильна», — прокомментировал Сай. «Ты избалован в этой академии».

Рин определенно была такой. Она могла с этим согласиться. Особенно, если принять во внимание тот факт, что большая часть ее отвлечений в Центре медитации, когда они с Марией тренировались, происходила из-за того, что ее взгляд блуждал по бедрам авантюриста S-ранга.

— Ну и вообще, как твои дела? — спросил Сай. «Я имею в виду тебя. Не Рин, искателя приключений. Я имею в виду Рин, человека».

«Э-э… ​​Рин, этот человек, чувствует себя так, будто ей хочется пить человеческую кровь. Надеюсь, после этого это прекратится».

Сай слегка хихикнула, что заставило Рин слегка улыбнуться.

— На этот счет не стоит беспокоиться. Кстати, — добавил Сай, — как долго ты останешься? Это… ну, вообще возможно, что мы сможем провести еще одну ночь в одиночестве?

Рин покачала головой.

«К сожалению, хм, нет. После этого мы направляемся в Гильдию искателей приключений. Однако, как только это закончится, мы направляемся обратно в Либеру».

«Оу. Вот я и был в восторге».

Сай озорно улыбнулась Рин, пока ее заклинание продолжало действовать, и на мгновение Рин подумывала о том, чтобы попытаться убедить остальных остаться на день или два. К сожалению, это несло слишком большую потенциальную опасность для Кхеза, поэтому Рин быстро отбросила эту идею в своем уме.

[Вообще-то, теперь, когда я об этом думаю…]

«Эй, могу я кое о чем спросить?»

«Конечно», — быстро ответил Сай.

«Ладно, хм, это прозвучит как-то странно, но есть ли здесь какие-нибудь заклинания иллюзии высокого уровня?»

«Заклинания иллюзий? Зачем?»

«Все, что меняет твой внешний вид», — спросила Рин. Затем она добавила: «Я имею в виду, что, хм, охранник не сможет видеть сквозь».

Если вы найдете эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

В тот момент, когда эти слова сорвались с губ Рин, брови Сай взлетели вверх.

— Планируешь устроить небольшое грабеж?

«НЕТ!» Рин едва не закричала, как только поняла, что, по сути, только что сказала. «Нет, нет, нет, нет, нет, нет, это просто… Моему другу он нужен». — Сай ждал объяснений, — уточнил Рин. «Она… Эм…»

[Да ладно, что мне сказать, что мне сказать?]

Все стало немного неловко, поскольку Рин несколько секунд изо всех сил пыталась что-то сказать. На лице Сай появилась легкая ухмылка, пока она ждала рассуждений Рин. Искательница приключений изо всех сил старалась придумать что-нибудь убедительное, и первое, что пришло ей на ум, было:

«…Трудно об этом говорить, — пробормотала она, — но моя подруга последние несколько месяцев работает проституткой».

Тишина. Выражение лица Сая подсказало Рин, что это, вероятно, последнее, что она ожидала услышать. Тем не менее, Рин восприняла тот факт, что она, по крайней мере, выглядела слегка заинтересованной, как сигнал продолжать идти.

«Очевидно, что такого рода вещи могут привести вас в темные места и все такое. Но, кроме того, если ее когда-нибудь арестуют или узнают вне ее работы, дела у нее могут пойти не слишком хорошо. хотя маг. Причём хороший. Так что я надеялся, что существует заклинание, которое могло бы ей помочь.

Впервые за долгое время Сай отвела взгляд от Рин и отвела взгляд. Она опустила взгляд, и Рин почти могла видеть механизмы в ее сознании, работающие над обработкой этой информации.

После небольшой паузы Сай наконец ответил:

«…И эта твоя подруга — талантливый маг, но ей нужно прибегнуть к секс-работе, чтобы заработать деньги?» Сай скептически посмотрела на Рин, и ее глаза снова встретились с глазами искателя приключений. «Я еще не слышал о месте, где талантливые ткачи заклинаний не пользовались бы большим спросом».

«Н-ну…»

— Но, — прервал ее Сай. «Если ты действительно настолько дорожишь этим другом, что готов попросить кого-то вроде меня о такой помощи, тогда, конечно. Я был бы готов помочь. Как насчет того, чтобы мы с тобой пошли посмотреть, какие у нас есть заклинания иллюзий? есть в наличии? Конечно, при условии, что у вас есть деньги, чтобы за них заплатить.

Глаза Рин расширились, и Сай улыбнулся, радуясь ее реакции.

{Элиза}

{Несколько минут назад}

«Ого…» Ксез издал звук трепета, когда они с Элизой вошли в Вечную библиотеку. Это было изумление, которое Элиза могла понять, поскольку она хорошо помнила, как впервые ступила в это место.

[…Прошло уже много времени,] подумала Элиза. Речь идет не только о времени, проведенном здесь, но и о времени, проведенном в Крейдле в целом.

И все же она солгала бы, если бы сказала, что скучала по этому городу.

«Это место такое большое!» — заявила Кхез, раскинув руки и чуть не врезав ими в людей, которые тоже входили. Элиза взяла ее за руку и осторожно притянула ближе.

«Кшез», тихо сказала она, «Эм, постарайся не привлекать к себе столько внимания».

«О-о, да, ты права», Ксез кивнул, когда Элиза отпустила ее. «Но… Смотри!» Она призвала. «Это невероятно!»

«Это что-то.»

«Здесь так много… так много вещей!» Кхез тихо воскликнул: «С чего нам начать?»

«Э-э… ​​Я не знаю, о чем ты хочешь прочитать?»

«Ну, раз уж мы здесь, мне бы хотелось узнать немного больше об этом городе», — объяснил Кхез. «В конце концов, мы не останемся здесь надолго. Было бы неплохо усвоить как можно больше информации».

«Хорошо, тогда давайте перейдем к разделу истории».

Элиза сразу же поняла, почему Рин иногда проявляла в себе защитную жилку, когда бы она ни была с Кхезом. То, как глаза девушки метались с одного места на другое, время от времени издавая звуки «ох» и «аа», совершенно растопило сердце Элизы.

Они вдвоем прошли мимо гигантской книжной полки рядом с лестницей и обнаружили лестницу, ведущую в нижнюю часть библиотеки, невидимую спереди. Лестница двигалась по спирали, прежде чем оказаться на полу, который был немного менее ярким, чем остальная часть библиотеки, но не менее золотым.

«Если я правильно помню, это исторический раздел», — заявила Элиза. «Не беспокойтесь о разрешении или о чем-то еще. Книги зачарованы так, что если кто-нибудь попытается их вынуть, они распадутся и снова появятся на той полке, на которой они находились, поэтому библиотекари довольно небрежно относятся к тому, чтобы позволить людям брать все, что они хотят. «

«Я понимаю!»

Затем Кхез ходила от одной полки к другой, просматривая названия каждой книги, пока не нашла ту, которая ее заинтересовала. Она прочитала его название вслух.

— Хронология Илирума, — пробормотал Ксез.

«Что вы думаете?» — спросила Элиза, скрестив руки на груди.

«Хм… Я хочу это прочитать!»

«Хорошо, давай», — сказала ей Элиза. Затем она немного осмотрелась, убедилась, что берег свободен, и добавила: «Похоже, что здесь больше никого нет, так что, я думаю, с тобой все будет в порядке. Я пойду». поднимись и прогуляйся немного, ладно?»

Ксез уже сел и открыл книгу еще до того, как Элиза закончила свой вопрос.

«Конечно», — ответил спрайт, и Элиза слегка улыбнулась.

«Сейчас вернусь», — сказала она, прежде чем подняться обратно на первый этаж.

Здесь Элиза начала немного расхаживать. Она подошла главным образом потому, что ее разум сейчас работал над тем, чтобы отогнать воспоминания о городе, когда они появлялись, и Элиза подумала, что, возможно, было бы лучше просто позволить им пройти.

Итак, она вышла из библиотеки, заработав несколько глаз, которые следили за ее движением, когда она вышла из больших дверей спереди. На улице по-прежнему кипела жизнь. Элиза глубоко вздохнула и села на ступеньки, ведущие в библиотеку, чувствуя, как солнце целует ее кожу.

Серо, холодно и скучно. Именно таким Элиза запомнила Крэдла, и это воспоминание определенно оправдало это воспоминание за то короткое время, что она вернулась. Количество истории, проникшей в каждую трещинку в стенах или пылинку на старой мебели, могло сравниться только с явным отсутствием энергии, которую Элиза ощущала, передвигаясь по этим улицам.

[… Или] она подумала: [может быть, в Либере в последнее время дела обстоят более захватывающе, чем сейчас.]

Она подозревала, что это может быть так, потому что, хотя она и не слишком высокого мнения об этом месте, она также никогда не была высокого мнения о Либере. Нет, только сейчас время как будто полетело домой.

[И кого я должна за это благодарить?] — спросила она себя, ухмыляясь, поскольку уже знала ответ.