Глава 97 — : ГУ Чэнъюнь

Глава 97: Gu ChengyunTranslator: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Младшую сестру ГУ Сяоюэ звали ГУ Чэнъюнь. У Сяо линя почти не оставалось времени, но, к счастью, ему не потребовалось много времени, чтобы найти ее. Как только он прибыл в Академию изящных искусств, Сяо Линь спросил о ней случайного человека и сумел найти ее напрямую.

«ГУ Чэнъюнь? Парализованная девушка, которая поступила в академию в этом году! Ну конечно! Кто в этой школе ее не знает! Кто ты для нее?”»

«Я друг ее старшей сестры. Меня попросили кое-что передать.”»

«О. У нее есть старшая сестра.” Высокая девушка, которая говорила, вероятно, знала ГУ Чэнъюня и немного ослабила свою бдительность, услышав, что сказал Сяо Линь.»

«Да, они зависели друг от друга с самого детства, и это тоже очень жаль. Ее сестра очень занята и пока не может уехать, — туманно объяснил Сяо Линь, насколько ему было известно.»

Высокая девушка действительно в это верила. «Я ее одноклассница. Я отвезу тебя туда.”»

Как только они увидели ГУ Чэнъюня в коридоре рядом со студией, девушка подошла и подтолкнула кресло ГУ чэнъюня. Сяо Линь была несколько ошеломлена на мгновение, когда увидела ГУ Чэнъюня. Ему почти показалось, что он смотрит на ГУ Сяоюэ; они оба были вылитыми копиями друг друга. Единственное отличие состояло в том, что ГУ Чэнъюнь не носила очков, но тем не менее была очень красива. Она не была типичной красивой женщиной, но один взгляд на ее тонкий и яркий темперамент был поистине незабываемым зрелищем.

«А ты кто такой? У вас действительно есть письмо от моей сестры?” Первой реакцией ГУ Чэнъюня была большая осторожность и подозрение, когда она увидела Сяо линя.»

Сяо Линь почти ничего не сказал и передал письмо прямо ей. ГУ Сяоюэ сказал, что письмо было написано на тайном языке. Излишне говорить, что это была полная бессмыслица, которую могли понять только она и ее сестра.

Конечно же, сомнения ГУ Чэнъюня развеялись после того, как она открыла письмо и увидела его содержимое. Его содержание было не слишком длинным, и выглядело оно так, словно занимало около страницы. Девушка читала очень медленно, и Сяо Линь не мог удержаться, чтобы не наклониться, чтобы бросить несколько взглядов. Он не собирался подглядывать, но его действия были сделаны из чистого интереса к так называемому тайному языку.

Письмо было полно похожих на головастиков слов. Каждое слово было искажено, наклонено или перевернуто вверх ногами, но они не казались написанными случайно. Это выглядело именно так, как должны выглядеть слова.

Шея Сяо линя болела от всех этих подглядываний, но он даже не узнал ни одного слова.

«Дядя, просто скажи мне, если захочешь посмотреть. Я же не говорил, что не покажу его тебе, — внезапно поднял голову ГУ Чэнъюнь. Ее блестящие глаза подмигнули, и она игриво заметила голосом, напоминающим серебряный колокольчик:»

Сяо Линь отвел взгляд. «Я не люблю читать чужие письма. И я тебе не дядя!”»

«Вы не можете этого понять, не так ли?” ГУ Чэнъюнь улыбнулся. Она была очень живой, в отличие от ГУ Сяоюэ, которая часто бывала очень бесчувственной. Хотя ГУ Чэнъюнь была парализована, яркая улыбка на ее лице была очень искренней.»

ГУ Чэнъюнь мило наклонил голову и сказал, «На самом деле мне очень любопытно. Ты действительно знаешь мою сестру? Я не подозреваю тебя или что-то в этом роде, но я все еще не могу поверить, что кто-то вроде моей сестры действительно попросил кого-то о помощи. И еще больше меня удивляет, что кто — то согласился ей помочь!”»

Губы Сяо линя дернулись после насмешки, и он обиженно улыбнулся. «Я не думаю, что в Китае найдется кто-то настолько глупый, чтобы писать письма на таком загадочном языке.”»

Девушка некоторое время хихикала. «Я вообще-то не знаю, что это за текст. Отец научил нас этому, когда мы были молоды, и мы научились этому.”»

1

Ее заявление противоречило воображению Сяо линя об их родителях, умирающих с детства, поэтому он спросил небрежно: «А что тогда случилось с твоим отцом?”»

Улыбка на лице ГУ Чэнъюня исчезла в одно мгновение, и она прямо сказала: «Он умер!”»

Сяо Линь вспомнил, что ГУ Сяоюэ упоминал, что у них нет родителей, поэтому он быстро извинился перед ГУ Чэнъюнем. Несмотря на это, выражение лица девушки, казалось, не улучшилось. Сяо Линь был немного смущен и быстро спросил о текущей ситуации ГУ Чэнъюня, например, какие трудности у нее могут быть в ее жизни и нужны ли ей люди, чтобы заботиться о ней, но после напоминания о том, что ГУ Чэнъюэ пожертвовал 20 миллионов юаней в эту художественную академию, Сяо Линь почувствовал, что эти темы совершенно неуместны…

ГУ Сяоюэ лишь кратко рассказала о богатстве своей семьи, но вместо того, чтобы быть богатой в обычном смысле этого слова, их можно было считать Мисс совершенство, потому что они были прекрасны, богаты и красивы!

Сяо Линь не знал, как еще продолжить разговор; он очень мало знал о ГУ Сяоюэ. Кроме того, он не очень хорошо умел болтать с девушками, поэтому приготовился уходить, так как уже отправил письмо. ГУ Чэнъюнь откинул ее волосы назад и вернул слабую улыбку. «Извиняюсь. Я просто вспомнил некоторые неприятные вещи. Как поживает моя сестра?”»

«Что ж, она хороша собой, но, возможно, какое-то время не сможет тебя видеть.”»

«ГУ Чэнъюнь, казалось, не возражала против этого и, казалось, не выказывала никаких признаков того, что слишком много говорит о своей сестре. Сяо Линь был вынужден отказаться от дальнейших расспросов, несмотря на свое намерение попытаться выяснить продолжительность жизни ГУ Сяоюэ и выяснить, есть ли у девушки какие-либо неизлечимые болезни или рак.»

«Вы проделали весь этот путь, чтобы отправить мне письмо, и мне не за что вас благодарить. Я подарю тебе картину, которую только что нарисовал.”»

Сяо Линь немного подумал и добавил: «Конечно. Я могу принести его обратно и показать вашей сестре, чтобы доказать, что я действительно доставил письмо.”»

«Тогда я тебе его подпишу! Хе-хе. Ты даже сможешь выставить картину на аукцион, как только я стану великим художником!”»

Она действительно была беззаботной девушкой, и если бы Сяо Линь время от времени не замечал ее инвалидного кресла, то трудно было бы представить, что ее ноги были парализованы с самого детства. Сяо Линь уважал ее за это. Он снова вкатил ее инвалидное кресло в студию улыбаясь и отвечая, «Конечно.”»

Статуя Свободы была нарисована на чертежной доске девушки. Сяо Линь посмотрел на него некоторое время и похвалил ее, «Это выглядит так реально. Твои навыки просто поразительны.”»

«Я мечтал путешествовать по всему миру с самого детства, но я также знаю, что мои ноги беспокоят, поэтому я не буду беспокоить свою старшую сестру. Это достаточно хорошо, что я могу показать миру с моей рисовальной бумагой.”»

Сяо линь на мгновение замолчал и больше не продолжал эту несколько удручающую тему. Вместо этого он указал на небо на чертежной бумаге и сказал: «Это что, дождь?”»

«Нет, это град!”»

1

«Почему вы разрисовали статую Свободы градом? Эти градины тоже выглядят довольно большими”, — Сяо Линь был очень любопытен.»

ГУ Чэнъюнь поджала губы и покачала головой. «Я не знаю. Я всегда представляю себе этот предмет в своем уме, прежде чем рисовать. Когда я сегодня взялся за перо, Статуя Свободы под градом вдруг возникла у меня в голове, и я ее нарисовал.”»

Эта причина была достаточно сильной, и у Сяо линя не было слов для ее объяснения.

Из-за своего ограниченного времени Сяо Линь сохранил картину и больше не мог оставаться. Попрощавшись с ГУ Чэнъюнем, он помчался в аэропорт, даже не остановившись по дороге. Когда он связался с Сун Цзюньланем, то обнаружил, что тот уже давно ждет его там вместе с Хэнком.

Сяо Линь бежал всю дорогу до них, тяжело дыша и спрашивая: «Я ведь не опоздала на самолет, правда?”»

«Это не имеет значения. В любом случае, это чартерный рейс», — Сун Цзюньланг указал на американца рядом с ним и добавил: «Это их деньги.”»»

«Извините, что прерываю ваш отпуск, но к сожалению, я только что получил сообщение из нашего штаба. Люди из нескольких других академий уже прибыли, и мы единственные, кто остался. — Хэнк подошел к Сяо линю, пожал ему руку и вежливо извинился. Он предположил, что Сяо Линь посещал дом в течение последних двух дней и не давал Сяо линю трудное время над этим.»