Глава 25 Выход

Несколько дней спустя.

Элюар теперь возился со своей магической трансмутацией, выключая выключатели трех разных элементов: огня, воды и земли.

«Это веселее, чем я ожидал».

Хотя эксперименты истощали его тело, результаты всегда воодушевляли его.

К сожалению, его веселье внезапно оборвалось.

[Специальное задание: Шоппинг]

[Вы недавно получили щедрую награду, но еще не использовали ее должным образом. Судя по наблюдениям системы, принимающая сторона остро нуждается в выполнении своих обязанностей, когда дело касается логистики академии. Вы здесь не для того, чтобы совершенствоваться только для себя. Вы также должны заботиться о пропитании студента. ]

[Требование: Купите несколько высококачественных магических товаров на рынке и принесите их обратно в академию. ]

[Дополнительное требование: обменивайте урожай с торговцами/лавочниками и заключайте выгодную сделку. ]

[Необязательное требование: установить глубокие отношения с одним из владельцев магазинов/торговцев в Алудии. ]

[Награды: случайное снаряжение x 1 (редкое)]

[Дополнительные награды (при выполнении дополнительного требования): случайное снаряжение x 1 (эпическое)]

Элюар рухнул на свое место, закатив глаза от того, как глупо иногда звучит его система.

«Разве ты не должен был дать такое задание немного раньше? Зачем делать это сейчас?»

«Кроме того, что за такое весьма двусмысленное требование? Как мне узнать, является ли то, что я купил, высококачественным материалом?»

[Для ответа на ваши вопросы необходим опыт, а не эта система, предоставляющая его хозяину. ]

[Также теперь следует подвергнуть проверке ваш накопленный опыт общения с туземцами. ]

[Наконец, вам следует выработать привычку использовать урожай, полученный в результате охоты на демонических зверей, а не позволять им оставаться бесполезными в вашем инвентаре. ]

Теперь, когда система сообщила ему об этом, Элюар понял, что ресурсы академии тревожат престижную академию.

Он не мог просто время от времени раздавать студентам магические кристаллы, не так ли?

Также должны быть некоторые другие материалы или предметы, такие как посохи, подвески или другие вещи, полезные для путешествия ученика по магическому совершенствованию.

В конце концов, «секты» и «академии» из романов, которые он читал на Земле, даже школы, в которые он учился, когда был студентом, давали им то, что им было необходимо для развития.

«Есть такая штука со смесью таблеток и ингредиентами, которые алхимикам понадобятся для создания таблеток…»

Он имел в виду сырье, которое использовалось при приготовлении таблеток.

Элюару хотелось ударить себя по голове за то, что он не подумал об этих вещах раньше. Это не должно было привести к тому, что система дала ему особое задание только для того, чтобы напомнить ему об этих обязанностях.

«Может быть, я был слишком сосредоточен на усилении своей силы и забыл, что я мастер академии, который присматривает за всем в Академии Небесной Магии».

Элюар подумал, что это могло быть потому, что в академии было всего несколько человек. Если бы все было наоборот, он, возможно, почувствовал бы безответственность, которую совершил.

Его тоже нельзя было в этом винить. Бедный магистр академии в своей прошлой жизни не имел опыта в приеме на работу, что было гораздо хуже, когда он оказался в очень критическом положении, которое касалось почти всего, что касается большой академии.

Элюар совсем недавно окончил учебу, прежде чем переселиться. Его мышление во многом зависело от того, что он был студентом, и оно не собиралось меняться в ближайшее время. Пока новая задача системы не заставила его поступить иначе.

Он собирался выйти, когда понял еще одну проблему.

«Система, не говори мне, что я должен выйти перед публикой в ​​своем настоящем виде?»

[Пока вы осторожны в своем подходе, ваш реальный внешний вид никогда не будет иметь значения на публике. ]

Элюар понимающе кивнул головой: «И куда мне идти на этот раз?»

Посещение огромных городов быстро вызовет подозрения как со стороны маленьких, так и со стороны больших фракций. Не то чтобы его все время не замечали. Скорее, он хотел отсрочить это как можно дольше.

«Тогда мне следует отправиться в приграничные деревни Альдерийского Земного Святилища», — решил Элюар.

В те дни Империя Утренней Звезды была трудным местом.

Кроме того, Норва Ассили были довольно варварскими по своему поведению, и разговор с ними без достаточной силы, подтверждающей его слова, оказался бы фатальным для Элюара.

С другой стороны, эльфы были, по крайней мере, дружелюбны. Более того, он уже недавно появлялся на эльфийской территории. Прогулка по заднему двору возможного союзника позволит ему получить некоторые знания об их культуре и обществе.

Таким образом, он мог внести изменения в свои планы, подходящие для установления сотрудничества с Альдерийским наземным заповедником.

Что касается остальной части Алудии, они могли подождать. Было нехорошо передвигаться и, возможно, при этом предупреждать Потусторонний мир. Демонические существа и другие скрытые враги могут оказаться хитрее, чем ожидал Элюар.

На окраине леса Ливерия, на большой дороге.

Торговый караван удерживала группа бандитов свирепого вида. Как ни странно, глаза у бандитов были красные, как будто они очень долго не спали.

В центре парада стояла роскошная карета, окруженная пятью воинами в доспехах. Внутри находились четыре человека с разными выражениями лиц.

«Папа, дядя Грейволк победит этих плохих людей снаружи, верно?», — маленькая девочка в страхе обняла толстяка.

Отец нежно погладил ее по волосам: «Да, моя дорогая Лила. О них позаботится дядя Грейвольф».

Двое людей на другой стороне, мужчина и женщина, посмеялись над этим взглядом: «Сэр Аурпиэль, если вы хотите, чтобы мы разобрались с ними…», — предложил мужчина зловещим голосом, но Аурпиэль остановил его. отец маленькой девочки.

«Нет необходимости. Я пока не хочу, чтобы публика и мои враги знали о вас двоих», — ответил Аурпиэль. Более того, заставлять этих двух влиятельных людей сражаться с бандитами снаружи будет считаться излишним.

Караван охраняла бронетехника. Однако у крепкого мужчины, ведущего их, глаза были сморщены от отчаяния.

«Капитан, что теперь? Почему мы до сих пор на них не нападаем?!» — крикнул один из охранников. Эти скрабы были всего лишь на уровне ученика рыцаря 2-го уровня, но их капитан, похоже, не решался сделать шаг.

— Дело не в том, что я не хочу нападать на них! Мы не сможем с ними бороться!» — выругался мысленно капитан.

Как помазанный рыцарь пятого уровня, он мог чувствовать давление со стороны этих красноглазых бандитов. Они рычали, как демонические звери, и изо рта у них текла слюна.

Он медленно двинулся к ним и начал атаку на коротком расстоянии. Его цель лишь ухмыльнулась и приняла удар в лоб. Левая рука бандита была отрезана, но он продолжал стоять на месте и кудахтал, как сумасшедший.

Маленькие усики внезапно появились из раны на его оторванной руке и дотянулись до левого плеча. Он снова прикрепился, и бандит вел себя так, как будто ничего не произошло.

Капитан и его подчиненные широко раскрыли глаза от этой невозможности.

«Ты не посмеешь сравниваться с нами, эльф! Сдавайся сейчас, и мы, возможно, подумаем о сохранении твоих ничтожных жизней!», — заявил лидер бандитов.

Голос его был хриплым и низким.

Как раз в тот момент, когда две группы собирались столкнуться, из-за деревьев по бокам раздался веселый и беззаботный голос.

«Как насчет того, чтобы вы, бандиты, сдались сами, и я мог бы подумать о том, чтобы сохранить вам жизни?»

Все, даже люди внутри каравана, посмотрели в сторону источника голоса.

Красивый молодой человек сидел на ветке дерева, ни о чем не заботясь. На нем была какая-то рваная магическая одежда, и он играл с камнем, который подобрал где-то в правой руке.

Его волосы, доходившие до бровей, развевались каждый раз, когда он подбрасывал камень в воздух. Это был Элюар в его обычном человеческом облике.

«Еще один идиот, думающий, что он спаситель мира», — издевался над Элюаром главарь бандитов.

«Ну…», — Элюар почесал щеку, — «Технически я…»

Он покачал головой и улыбнулся: «Поскольку ты не хочешь сдаваться, ты не доживешь до того дня, когда это произойдет…»

Все были потрясены гордым ответом Элюара. Этот человек считал себя спасителем Алудии, что было очень смелым заявлением в глазах ее жителей.

Лидер бандитов посмеялся над Элюаром: «Посмотри на этого человека! Ты говоришь громко, я собираюсь…!»

Прежде чем он успел закончить свои слова, вода хлынула у него под ногами, подбросив его высоко в воздух. Как раз в тот момент, когда он думал, что начнет падать, атмосфера внезапно стала очень горячей.

Он посмотрел вниз и увидел голову дракона, состоящую из пламени, пронесшуюся сквозь него на огромной скорости. Его кожа начала гореть пеплом, но он проигнорировал это и снова издевался над Элюаром.

«Человек, ты думаешь, что это может…»

Лидер бандитов понял, что регенеративные навыки не действуют на его тело: «Что это?» Только не говорите мне, что этот ублюдок наделил свои заклинания божественностью?! Невозможный!’

Он мог только тихо ругаться, когда дракон открыл пасть и проглотил его одним укусом.

«Что нет-!»

Его крики боли были омрачены громким ревом огненного дракона. Бандиты, которые раньше чувствовали себя высокими и могучими, разбежались кто куда и в страхе разбежались.

«Босс не выжил! Регенеративное умение против этого человека не работает! Беги!» — крикнул бандит, находившийся уже в нескольких метрах от каравана.

Когда они подумали, что находятся в безопасности от когтей Элюара, земля перед ними задрожала, прежде чем упасть в яму-ловушку с острыми земляными шипами, которые ждали, чтобы пронзить их хрупкие тела насмерть.

Эта необычная и ошеломляющая демонстрация мастерства привела в ужас охранников и людей в вагонах.

«На-безымянное заклинание и элементальное изменение заклинания!» Его заклинания даже нарушают демоническую регенерацию этих демонизированных бандитов! Кто это? Архимаг в таком юном возрасте?! — с большим почтением крикнул Элюару человек в центре каравана рядом с Аурпиэлем.

Он удерживал себя от того, чтобы подбежать к человеку и спросить, может ли он получить руководство на пути магии.

Однако следующие слова Элюара чуть не свели их с ума.

«Эй, старик! Я вижу, что ты странствующий торговый караван. Хочешь купить у меня материалы для демонических зверей?»