Глава 28. Лесной бар, фиолетовый магический кристалл

Город Нирулва.

«Утренняя звезда» начала заходить. В переулке бродила подозрительная фигура.

«Ух ты, так вот как выглядит настоящий эльфийский город», — заметил Элюар.

Нирулва-Сити представлял собой смесь домов на деревьях и построек на ровной местности. Людей здесь было меньше, чем в деревне.

«Охранников здесь по крайней мере тысяча. Были ли они предупреждены о том, что в лесу Ливерия появилось демоническое существо?»

Он посмотрел на карту и увидел, что находится в нескольких кварталах от пункта назначения.

«Бар Woodland… звучит как место, где можно выпить, а не продавать и покупать товары. Кроме того, убеждая меня встретиться с ней ночью, она, должно быть, боится, что ее увидят с человеком на публике».

Элюар провел день, наблюдая за рыночной площадью в городе Нирулва. Там он понял, что прежние цены Орпиеля почти точно соответствовали рыночной цене материалов, которые продавал Элюар.

Он винил себя за слишком высокомерное поведение: «Будут ли они… торговать со мной в будущем после того, что произошло?»

Через несколько мгновений он прибыл.

Перед ним была очень простая планировка здания, без какой-либо роскошной парадности или каких-либо украшений. Сбоку горел небольшой фонарь, освещавший небольшую часть огромного переулка.

Наверху висела вывеска, на которой были выгравированы слова «Бар «Лесной».

Окна по бокам были закрыты тонкой тканью. Элюар не мог догадаться, что находится по ту сторону.

«Никогда не судите о здании по его покрытию…», вмешался Элюар, «Ковер? И при этом мягкий…

Комната была тускло освещена, царила спокойная атмосфера. По обеим сторонам стояли две кушетки, украшенные декоративными цветами, источавшими ароматный запах.

Его отделял проход и что-то, похожее издалека на решетку.

«Наконец-то ты здесь. Ты знаешь, что не следует заставлять девушку ждать тебя?», перед ним появилась Хаэра.

«Какая дама? Я здесь по другим делам». Элюар отверг ее глупость. «Девушка, возможно, вы и красивы, но у меня есть дела».

За стойкой раздался взрыв громкого сердечного смеха.

Элюар пошел дальше и увидел огромного получеловека с рогами на голове и волосатым телом. Он был одет в формальную одежду, похожую на смокинг, прикрывал руки длинной перчаткой и вытирал бокал с вином белой тканью.

[Имя: Грувон Майхорн]

[Возраст: 34 года (85 человеческих лет)]

[Раса: Гуманоид Минотавр]

[ Статус: Жив ]

[ Принадлежность: Альдерианское наземное святилище, Эльфийский дом Зумфиэль (филиал), Лесной бар (владелец) ]

[Рыцарская сила воли: Высший клинок – Царство консолидации]

[Рыцарский основной уровень: B]

[Эффект рыцарского ядра: позволяет впечатывать редких демонических/магических зверей в рыцарское ядро ​​пользователя. ]

«Мисс Хаэра, похоже, вы нашли себе пару», — поддразнил получеловек, — «Человек, разве ты не знаешь, что ты первый, кто отверг эту мисс перед тобой?»

— Так ли это? — Элюар наклонил голову. Он нашел тон получеловека дружелюбным.Tôp 𝒏𝒐v𝒆l обновления на n/(o)/v/𝒆lb/in(.)com

Видя реакцию Элюара, получеловек пришел в восторг: «Хорошо, хорошо. Ты действительно интересный парень. Я Грувон Майхорн. Как ты видишь, я гуманоидный минотавр, за которого вы, люди, нас называли. какое-то время?

«Я Кай. Рад познакомиться с вами, мистер Грувон», — Элюар назвал свою фамилию, — «Теперь это не должно быть нарушением, не так ли, моя дорогая система?»

[ Нет ]

Грувон кивнул на представление Элюара: «Мистер Кай, я слышал от мисс Хаэры, что вы хотите продать кое-какие материалы о демонических зверях из вашего охотничьего отряда?»

Элюар взглянул на эльфа: «Да».

Он достал кучу элитных темных светящихся волчьих шкур и когтей, а также 2 килограмма измельченного мяса колючих червей.

Грувон прищурился: «Урожай не такой обильный, как я ожидал, но…»

Элюар пристально смотрел на крупную фигуру Грувона, осматривающего свою добычу.

«Это определенно лучшее качество, которое я видел в своей жизни», — добавил Грувон.

Хаэра расширила глаза: «Прекраснейший? Дядя Грувон, что ты имеешь в виду?»

Грувон ей не ответил и перерыл остальной товар. Он обнаружил, что их качество было одинаковым. Даже он мог сказать, насколько свежим и нежным было мясо измельченного червя.

Он чувствовал себя немного голодным, просто глядя на это.

«Г-н Кай, ваши навыки сбора урожая на высшем уровне. Если бы я назначил цену на это, она должна была бы быть на 50% выше текущей рыночной цены», — Грувон протянул руки.

Элюар был удивлен: «50%?» Означает ли это, что моя сделка с торговым караваном оказалась проигрышной?

Он получил руку Грувона: «Сделка».

Хаэра осталась сторонним наблюдателем после всего, что произошло. Она должна была быть тем человеком, который познакомит Элюара с Грувоном, но вместо этого ее существование стало пустым в глазах этих двоих.

«Я никогда раньше не чувствовал ничего подобного!» Какое унижение!», — она поклялась преподать Элюару урок в другой раз.

Тем временем Грувон подошел к задней части здания и взял один магический кристалл фиолетового цвета. Он был больше по сравнению с синим магическим кристаллом.

«Дядя Грувон, не слишком ли это?!», — вздрогнула Хаэра от недоверия.

«Что слишком? Мисс Хаэра, это просто благодарность за нашу первую встречу с мистером Каем».

Грувон посмотрел на Кая: «С тобой легко общаться, в отличие от тех спекулянтов-торговцев и земледельцев из внешнего мира».

Он вручил Элюару магический кристалл фиолетового цвета.

«Это фиолетовый магический кристалл, мистер Кай. Его можно найти только у некоторых зверей уровня командира. Вы должны знать, насколько редкий этот предмет», — объяснил Грувон.

Элюар уставился на светящийся магический кристалл. Он мог чувствовать интенсивность силы, заключенной внутри.

[Фиолетовый магический кристалл]

[Очень редкий кристалл, который можно найти только у некоторых демонов или магических зверей уровня командира. Их также можно добыть на очень глубоких краях шахт с магическими кристаллами. ]

[Чистота: 85%]

[Содержащаяся магическая сила: эквивалент мастера-волшебника на Срединном кольце]

«Хо-как мощно!» — кричал про себя Элюар.

Мастер-волшебник был на один уровень выше, чем искусный волшебник, и подумать только, что он мог найти что-то эквивалентное этой силе в кристалле размером больше, чем его рука.

«Спасибо, сэр Грувон», — поклонился Элюар.

Грувон подошел по бокам и представил свой бар: «Если хотите, вы можете попробовать вино здесь. Уверяю вас, что их качество — одно из лучших в Алудии».

Элюар покачал головой: «Я бы хотел, сэр Грувон, но сейчас я спешу. Может быть, в другой раз».

Грувон вздохнул: «Тогда это позор. Очень хорошо, мистер Кай, вы можете вернуться сюда в любое время и продать мне другие интересные материалы о демонических зверях, которые у вас есть. Я дам вам комфортную цену за ваши высококачественные товары».

Элюар кивнул: «Ах, я почти забыл. Вы также должны отдать должное мисс Хаэре, сэр Грувон. Я бы не нашел это место, если бы не она, сэр Грувон».

Хаэра вздохнула с облегчением: «По крайней мере, в этом ублюдке еще осталась совесть».

«Я знаю. Я надеюсь, что после этого вы и мисс Хаэра станете хорошими друзьями», — поддразнил Грувон.

— Это… — губы Элюара дернулись, — сейчас я пойду.

Грувон и Хаэра смотрели, как Элюар застенчиво выходит из здания.

«Мисс Хаэра, похоже, он в вас влюблен».

Хаэра фыркнула: «Прекрати, я знакомлюсь с ним только по приказу императрицы Аэлины».

«Тем не менее, это не значит, что вы двое не можете быть друзьями на другой стороне, верно?», — усмехнулся Грувон, — «Кстати, что касается твоей миссии, ты уверен, что он сейчас связан с тем человеком в мантии?» , он спросил.

«Я уверена на 60 процентов. Более того, его появление возле границы Ливерийского леса не случайно. Этот загадочный человек, должно быть, послал его продать товар», — заключила Хаэра, — «Кроме того, он этого не сделал». Кажется, он не спрашивает и не беспокоится, почему я помогаю. Как будто он пока просто подыгрывает мне».

«Если бы он действительно не знал о ситуации, дядя Грувон, он бы не ушел так легко и должен был бы проверить подлинность моих слов».

Грувон был доволен тем, что Хаэра была слишком сосредоточена на действиях Элюара: «Тогда вы ничего не забыли, мисс Хаэра?»

Хаэра смущенно уставилась на минотавра: «Что ты имеешь в виду?»

«Теперь, когда он закончил продавать вещи, ты не думаешь, что он будет искать что-нибудь купить после всех проблем?», улыбка Грувона расширилась до кончиков его щек.

«Хорошо! Хорошо! Хорошо! Я пойду, ладно?!», Хаэра топнула ногой и сердито последовала за Элюаром.