Глава 155 Внутренний сдвиг — Часть 3

Глава 155 Внутренний сдвиг — Часть 3

Я знала, что Кимура-кун не был нормальным. Однако я никогда не понимала его по-настоящему, несмотря на нашу относительно близкую дружбу — он казался мне необычайно отстраненным. Он был первым человеком, которого я не могла полностью расшифровать.

Чтобы школа разрешила показать неизданный атрибут, Кимура-кун должен был заплатить какую-то компенсацию. Думаю, он пришел более подготовленным, чем я думал.

Вот почему я не мог позволить ему победить.

«Мизухара-кун, вот мои атрибуты».

—Он передал мне свой телефон.

Кимура Харуто — студент второго курса

Общий уровень интеллекта: A+ (3-е место из 411 в школе)

Спортивные способности: **Нераскрыты**

Навыки межличностного общения: **Не раскрыто**

Пространственное восприятие: **Неизданный**

Способность к нестандартному мышлению: A (29-е место из 411 в школе)

_

Появление: **Неизданный**

Надежность сотрудничества: C (209-е место из 411 в школе)

Творческие способности: **Нераскрыты**

~~~

Общая оценка: A+

Последовательность: **Не выпущено**

Он посмотрел на меня с безразличным выражением лица.

Столь высокий рейтинг действительно застал меня врасплох. Ничто в нем, казалось, не показывало, что он был настолько способен, особенно в школе, полной таких людей. В этой школе были невероятные таланты, гении и даже Результаты Идеального Человеческого Проекта… и все же он был так высоко оценен.

Это, конечно, было нечто.

«Тебе нечего сказать, Мидзухара-кун?»

"Не совсем."

Я посмотрел на него.

«Что ты хочешь делать теперь?»

Он немного посмеялся.

«Ну, прежде чем я уйду, я хочу тебе кое-что сказать».

Атмосфера внезапно стала торжественной. Это было неловкое чувство. Был явный разрыв между внешней персоной Кимуры-куна и тем, что он действительно думал внутри. Это было похоже на Фудзихару-сана в некотором роде.

Он продолжил.

«Есть кто-то, кто хочет тебя убить. Даже я не знаю, каковы их намерения, но все, что я скажу, это то, что ты не сможешь вечно жить в своей зоне комфорта».

"Что ты имеешь в виду."

«Я уверен, что ты знаешь о проекте «Идеальный человек» больше, чем я. В любом случае, сегодня я встречаюсь с девушкой».

Какой неожиданный переход.

«Тогда увидимся позже».

«Ха-ха, увидимся вечером, Мизухара-кун!»

Я начал пробираться к магазину у дома. Прошло некоторое время, и мне нужно было купить новые туалетные принадлежности. Несмотря на то, что существовали специализированные магазины, все равно было дешевле пойти в магазин у дома, который все посещали. По сути, это было убежище, где студенты всегда могли «выжить» в какой-то степени.

Войдя через автоматические стеклянные двери, я направился в отдел косметики. Там был еще один студент, осматривающий ту же область. Это была Ицуки-сан, девушка, которая всегда крутилась вокруг Фурукавы-куна. Она, казалось, неловко поглядывала на различные продукты на витрине.

Заметив меня, она отвернулась. Мне все равно не о чем было с ней говорить, поэтому я решил просто поискать то, за чем пришел.

Внезапно в магазин вошел Фурукава-кун.

Он направился прямо к нам, вероятно, потому что пытался найти Ицуки-сан. Непреднамеренно мы столкнулись друг с другом.

«О, что случилось, Мидзухара-кун?»

«На самом деле ничего».

«За чем ты здесь?»

Он пытался завязать небольшой разговор. Он всегда был уверенным в себе человеком — человеком, который от природы обладал лидерскими способностями. Но мне было нечего сказать в ответ.

«Я куплю зубную пасту».

Ицуки-сан подошел к нему.

«Фурукава-кун, нам нужно скорее идти, помнишь?» Ее голос был едва громче шепота, застенчивого и неуверенного.

«О, точно, я почти забыл!» — ответил Фурукава-кун, усмехнувшись, демонстрируя свою обычную жизнерадостную манеру поведения. Он повернулся ко мне: «Я только что вспомнил, что у нас групповое занятие. Вы можете присоединиться, если хотите».

«Нет, все в порядке. Мне нужно кое-что уладить».

Я взял тюбик зубной пасты с полки и проверил его состав, просто чтобы заполнить тишину. Фурукава-кун взглянул на Ицуки-сан и пожал плечами, ухмылка расползлась по его лицу.

«Тогда мы отправляемся, Мидзухара-кун. Хорошего дня», — Фурукава-кун небрежно помахал рукой на прощание, ведя Ицуки-сан в отдел канцелярских товаров.

«Да, увидимся», — пробормотал я в ответ, все еще не отрывая взгляда от зубной пасты.

Когда они исчезли в другом проходе, я продолжила сканировать полки в поисках других предметов. Я могла слабо слышать оживленную болтовню Фурукавы-куна и более тихие ответы Ицуки-сан, особый ритм их взаимодействия был почти успокаивающим посреди вихря, который представлял собой разговор с Кимурой-куном.

Они все еще проводили учебные сессии, несмотря на то, что Каору-сан официально больше не предписывал им этого. Экзаменов в ближайшее время не было, так что, казалось, они просто небрежно учились.

Думаю, это могло быть частью его плана медленного завоевания влияния в классе. Если бы он руководил учебными группами разумного размера, то, вероятно, к нему было бы значительное доверие со стороны других учеников в классе. Интересно, готова ли Хамасаки-сан предпринять больше действий, чем она ожидала.

Если она хотела хоть как-то объединить класс под руководством Каору-сан, ей нужно было действовать быстро. Кару-сан по-прежнему считалась главной фигурой класса, просто из-за предыдущих нескольких недель ее полномочий. Однако не прошло много времени, как эта точка зрения изменилась, и лидером стал Фурукава-кун.

Хамасаки-сану нужно было предпринять что-то радикальное и как можно скорее.

Расплатившись за товары, я вышел из магазина.

? ───────────────── ?

Сидя на кровати, я решила достать «Мы всегда жили в замке» и прочитать последние несколько страниц. Кимура-кун все еще отсутствовал; он никогда не возвращался в общежитие, за исключением довольно поздних ночей. В отличие от меня, он предпочитал тусоваться на школьном дворе или в библиотеке.

Было приятно побыть в тишине и покое. Я читал больше обычного, так как вокруг меня не было столько конфликтов. Хотя я предполагал, что это не продлится долго, учитывая то, что сказал Кимура-кун.

Думаю, я бы наслаждался этим временем, пока оно длится.

Казалось, мне не удастся избежать встречи с прошлым.