Глава 19. От идеального человека к вундеркинду — Часть 2

Миссии.

У каждого отдельного результата проекта «Идеальный человек» был такой результат.

Это было то, что было решено 'вышестоящими' — с небольшим вкладом от нас. Каждый Исход имел свою 'миссию'.

Хотя мы не могли реально контролироваться «вышестоящими», большинство из нас приняли это, только чтобы сохранить свою человечность. Даже мы не хотим быть серийными убийцами — уничтожающими мир, поэтому все мы принимаем данную нам «миссию» довольно близко к сердцу.

— Это был единственный признак того, что мы все еще люди.

Большинство из нас убивают или просто используют свои способности в полной мере, когда либо нашей жизни угрожает опасность, либо если это поможет нам в выполнении наших миссий. У нас также было негласное правило не мешать друг другу.

— В конце концов, меня волновала только моя миссия.

Интересно, встречу ли я еще одного Исхода в будущем. С тех пор, как проект «Идеальный человек» был распущен, мы вообще не контактировали друг с другом.

Ну, был еще «Инцидент, который испортил результаты».

• ─────────────── •

На следующий день я проснулся довольно рано утром и начал свой путь к резиденции Канако. Это было не так уж далеко от школьного интерната, поэтому я просто пошел, как и в предыдущий день. Она несколько раз присылала мне сообщения прошлой ночью с разными ответами, через некоторое время. Однако, похоже, она полностью остановилась.

Мне было любопытно узнать, чем она занимается.

Я отсканировал свою ключ-карту на входе в большой жилой комплекс и вошел внутрь. Внезапно меня обдала волна теплого воздуха. Это был приятный переход от прохладной утренней атмосферы. Вскоре я уже стоял у двери ее квартиры. Я решил позвонить в дверной звонок, чтобы узнать, откроет ли она мне дверь без того, чтобы мне пришлось силой пробираться внутрь.

Я услышал несколько шагов вдалеке, прежде чем ее голос послышался из-за двери.

«…разве у вас нет собственной карточки-ключа от этой квартиры?»

«Я бы не хотел застать тебя врасплох, когда ты переодеваешься».

«…ты думаешь, я переодеваюсь в коридоре или что-то в этом роде?»

«Я не так уж много о тебе знаю».

«…вам не нужно много знать обо мне, чтобы понять, что я не просто переодеваюсь в коридоре!»

Этот разговор становился немного бессмысленным.

«Ну что, ты откроешь мне дверь?»

После короткой минуты тишины я услышал тихий щелчок, и дверь медленно открылась.

«Войдите, я полагаю».

Когда я уже собирался войти, она вдруг начала толкать дверь.

«Подождите… Я не закончила отвечать на все вопросы вчера…» — она явно сожалела.

«Думаю, тогда мне придется тебя отшлепать».

"Хм?!"

"Я шучу."

Ну, теперь я это сделал.

Прежде чем я успел сделать еще один шаг, дверь захлопнулась перед моим лицом.

«…не входи, извращенец!»

«А, я же сказал, что шучу, да?»

«…откуда я могу знать наверняка? Ты вчера грозился выбить мою дверь!»

«На самом деле я его не сбрасывал, правда?»

«…Я вообще не могу тебе доверять!»

Ну, это было неловко.

«Я обещаю, что ничего не сделаю. Можешь ли ты впустить меня, чтобы я мог тебя обучать?»

«…вчера ты почти не занимался репетиторством; ты мог бы просто остаться дома и задавать мне вопросы. Ты делаешь это только ради денег, не так ли?»

Ну, деньги — это еще не все.

«На самом деле неважно, почему я это делаю, не так ли?»

«…конечно, это так! Если вы собираетесь обучать меня вполсилы, то я могу просто заниматься самостоятельно и не пускать извращенцев в свой дом».

Ну, и что я должен здесь сказать?

«На самом деле я буду твоим репетитором, так что просто впусти меня».

Наступил еще один период молчания.

«…только если ты сыграешь со мной в еще одну партию в шахматы».

"Отлично."

В конце концов, мне удалось убедить ее впустить меня. Дверь медленно открылась во второй раз, когда я вошел в ее квартиру. Я заметил, что часть беспорядка, разбросанного вокруг двери, была убрана. Она повернулась и пошла в гостиную. Я последовал за ней, когда она взяла шахматную доску.

«Итак, как вы ответили на вопросы, которые я вам задал вчера вечером?»

«Эм… я не доела их… извини», — она, казалось, отодвинулась от меня, когда ответила.

«Отлично. Ты что-нибудь выполнил?»

«Мне удалось ответить на семь из них».

На самом деле это даже больше, чем я ожидал.

Я задал ей десять математических вопросов, ожидая, что она не сможет ответить ни на один из них.

Конец игры был уже близок.

«Можете ли вы показать мне свои наработки для вопросов?»

«Только после этой партии в шахматы…»

"Хорошо."

Она расставила фигуры на доске, прежде чем взять в руки две пешки.

«Какая рука?»

"Левый."

Она хихикнула.

Когда она раскрыла ладонь, мне показали белую пешку.

«Кажется, то же самое, что и в прошлый раз».

Пока мы оба смотрели на доску, я сделал свой первый ход.

Пешка на E4.

Пешка на C5.

Ах, сицилиец — это будет для меня проблемой.

Я сыграл довольно стандартным конем на F3.

Она ответила пешкой на E6, начав французский вариант.

Пока мы вдвоем продолжали играть, я заметил, что она играла гораздо менее агрессивно и гораздо безопаснее, чем вчера. Теперь, когда доска становилась довольно перегруженной и было довольно сложно делать длинные расчеты. Я мог сказать, что ее опыт легко брал верх в этой позиции.

Не имея практически никакого представления о шахматной теории, я с трудом поспевал за ее импульсом. Я постоянно оказывался заблокированным и в неоптимальных позициях.

Еще через несколько ходов она забрала несколько моих фигур и получила приличное позиционное преимущество. У меня не было никаких шансов в этой закрытой игре. При слишком большом количестве переменных для расчета я не мог сделать лучшие ходы.

«Проверьте», — сказала она с самодовольным лицом.

Ах, теперь я в цугцванге.

Моя потеря была неизбежна.

Еще через несколько ходов ей удалось набрать огромный импульс, и я обнаружил, что постоянно нахожусь под контролем, имея только плохие ходы для ответа. Медленно моя позиция сузилась, пока…

«Шах и мат».

Ну, этого следовало ожидать.