Глава 375 87.2 — Без названия

«Ух ты.»

«Это было безумие? Ирина Эмберхарт сможет использовать такой меч?

Увидев прямо на своих глазах демонстрацию владения мечом мага, ученики уже совсем не могли собой гордиться.

В конце концов, Ирина была магом, и того, что она показала, было достаточно, чтобы заставить их почувствовать, что они не протянут ни секунды.

«Но этот парень тоже был довольно хорош, верно? Его навыки владения мечом неплохие. Сказал один из парней, наблюдая за молодым человеком, который только что столкнулся с Ириной Эмберхарт и был объектом внимания Элеоноры.

«Да… Я вроде как понимаю, почему Элеонора руководила им лично. Хотя я все еще завидую».

— Я имею в виду… Он вроде как получил то, что заслужил, не так ли? Последним Ирина очень сильно ударила его».

«Он получил то, что заслужил, но я никогда не знал, что в нашем классе есть кто-то вроде него. Чем он вообще занимается?»

«Он использует кинжал и лук в качестве своего основного оружия, и у него довольно хорошее зрение», — сказала она с ноткой восхищения в голосе.

— Откуда ты знаешь эту Нору? — спросил другой студент, интересуясь ее знаниями.

«Я была в его команде по исследованию подземелий в первой половине семестра», — объяснила Нора. «Он был нашим разведчиком. Его способность обнаруживать ловушки и потайные ходы была впечатляющей, а его точность владения луком не раз спасала нас. Он гораздо более опытен, чем кажется».

Нора вспомнила то время, когда они столкнулись с Огненной Саламандрой. В то время Ирина, самый сильный член их команды, и их основной керри оказались бесполезны против саламандры из-за ее огнестойкости.

Там, если бы не сообразительность Астрона и хорошая оценка ситуации, им бы не удалось пройти сквозь этого монстра.

Нора, которая позже была в другой команде в Стране Призраков, намного лучше понимала ценность, которую он представлял для команды.

— Подождите, он был разведчиком? — удивленно повторил один из студентов. «Значит, он хорош как в ближнем бою, так и в дальнем бою?»

— Именно, — подтвердила Нора. «И судя по тому, что я видел, его навыки владения кинжалом столь же остры, как и его владение мечом. Он универсален, что делает его ценным членом команды в любой ситуации. Хотя его общей силы не хватало, он компенсировал это своими навыками».

Студенты обменялись взглядами, среди них росло вновь обретенное уважение к Астрону. Его многогранные способности и тот факт, что он привлек внимание Элеоноры, создали образ человека с огромным потенциалом.

«Может быть, мы его недооценили», — признался один из студентов. «Может, он и не особо выделяется, но у него определенно есть навыки».

«Да», — согласился другой. «Думаю, он не получил указаний Элеоноры из ничего. Должно быть, она видела его навыки в подземелье во время выставления оценок.

«Имеет смысл, имеет смысл».

Пока шепот разговора продолжался, Элеонора наблюдала издалека с легкой улыбкой на губах.

«Полагаю, это один из способов решения проблемы?» Однако я не ожидал, что Ирина Эмберхарт внезапно выйдет на сцену. Думаю, они каким-то образом сблизились после всех заданий, которые выполняли вместе?’

Она думала.

С другой стороны, когда дуэль закончилась, Ирина опустила меч, тяжело дыша, но с торжествующим блеском в глазах. «Похоже, я выиграла», — сказала она с легкой улыбкой на губах.

Астрон взял себя в руки, выражение его лица было непроницаемым. Он взглянул на то место, куда пришелся ее последний удар, затем встретился с ней взглядом. — Ты это сделал, — признал он нотку уважения в своем голосе. «Это было впечатляюще».

«Ты понимаешь, насколько я могущественен сейчас? Даже будучи магом, я могу победить тебя мечами. Ты сейчас нервничаешь?

— Не совсем, — ответил Астрон, пожимая плечами. «Напротив, на твоем месте я бы беспокоился еще сильнее».

«Почему?»

«Потому что ты дал мне еще одну хорошую идею», — сказал Астрон, рассекая воздух своим мечом. — Возможно, ты забыл об этом, но у меня хорошие глаза.

«…..» При упоминании об этом Ирина вспомнила, как развивалась дуэль. Судя по их предыдущему общению, Ирина могла легко сказать, что он учился довольно быстро. Как и в теории магии, не было сомнений, что этот парень быстро все освоит.

«Тск».

В конце концов, она смогла только цокнуть языком, чувствуя, что ее победа по какой-то причине ничего не значит.

В этот момент Элеонора шагнула вперед, ее взгляд скользнул по собравшимся студентам, которые молча наблюдали за происходящим. «Молодцы вы оба», — сказала она. «Эта дуэль показала важность творчества и адаптивности в фехтовании. Ирина, твое использование маны и техники заслуживает похвалы. Астрон, твоя способность адаптироваться и противостоять была столь же впечатляющей. sᴇaᴄh thᴇ NøᴠᴇlFire.nᴇt на веб-сайте Gøøglᴇ для доступа к главам романов на ранней стадии и в самом высоком качестве.

Она посмотрела на других учеников. «Надеюсь, вы все извлекли из этого урок. Помните, «Полоса» — это только начало. Продолжая тренироваться, вы откроете для себя новые способы интеграции своей маны и техник, как это продемонстрировали Ирина и Астрон».

С этими словами она распустила класс, оставив учеников размышлять о дуэли, свидетелями которой они только что стали.

«Вы действительно показали хорошее шоу». Конечно, когда класс был распущен, в одно мгновение группа друзей собралась вместе.

«Привет, Астрон. Как насчет спарринга? Я чувствую, что это будет весело». Юлия, которая только что стала свидетельницей боя между Ириной и Астроном, почувствовала, как в ней поднимается дух соперничества.

«…» Астрон секунду смотрел на Джулию, а затем покачал головой. «Думаешь ли ты, наследник семьи Миддлтон, что спарринг со мной будет полезен?»

«Да.»

«Почему?»

«Хм? Просто интуиция?

«Интуиция?»

«Ага, интуиция фехтовальщика».

Астрон покачал головой на предложение Джулии. «Думаю, спасибо, Джулия Миддлтон? Но я отказываюсь. Выступление против тебя в спарринге, вероятно, стоило бы мне руки. В фехтовании на мечах я тебе не ровня.

Джулия нахмурилась, не совсем готовая отпустить это. — Да ладно, Астрон, это будет не так уж и плохо. Просто товарищеский матч».

Астрон встретился с ней пристальным взглядом. Выражение его лица было серьезным. «Дружелюбно или нет, мы с тобой оба знаем разницу в наших навыках. Я предпочитаю сохранить свои конечности нетронутыми».

Джулия собиралась продолжить спор, когда подошел Итан, чувствуя необходимость разрядить ситуацию. — Джулия, возможно, будет лучше, если ты найдешь другого спарринг-партнера, — предложил он беззаботным тоном. «Не каждый сможет справиться с таким медведем, как ты».

Глаза Джулии сузились, ее нахмуренность стала еще сильнее. «Медведь?» — повторила она низким и опасным голосом.

Итан слишком поздно осознал свою ошибку, его глаза расширились, когда он попытался отступить. — Я не это имел в виду, Джулия, я просто имел в виду…

Но Джулия прервала его возмущенным тоном. «Значит, ты думаешь, что я как медведь, да? Давай я покажу тебе, как дерется медведь!»

С рычанием она бросилась на Итана, который вскрикнул и попытался увернуться от ее игривых, но сильных ударов.

Остальные члены группы наблюдали, некоторые смеялись, а другие качали головами в ответ на эти выходки.

Ирина, наблюдая за этой сценой, не смогла сдержать улыбку. «Похоже, ничего не меняется», — пробормотала она про себя, забавляясь знакомой динамикой.

Пока Джулия преследовала Итана, Астрон повернулся, чтобы уйти, но не успел его поймать.

«Ты… Я не знал, что ты тоже используешь меч». Лилия, наблюдавшая за происходящим в стороне, подошла к нему.

— Вы действительно неправильно его поняли, не так ли? подумала Ирина, услышав слова Лилии. В конце концов, Лилия неправильно поняла Астрона.

«….» Что касается упомянутого человека, то он даже не пытался прояснить недоразумение. — Мне не нужно тебе говорить.

«…Думаю, это так? Но я никогда не видел, чтобы ты использовал меч, поэтому предположил, что ты используешь только кинжал.

— А были ли какие-нибудь записи о том, как я пользовался мечом?

«Это верно…» Лилия остановилась, приподняв брови. А потом она улыбнулась. — Итак, ты знал.

«Нетрудно было догадаться».

«Это правда.»

После этого Астрон повернулся, чтобы уйти. Однако краем глаза он заметил пару голубых глаз, пристально наблюдающих за ним издалека.

********

В самом сердце города высотное здание пронзало небо, его гладкий стеклянный фасад отражал шумный мегаполис внизу.

В этом архитектурном чуде размещалась одна из самых известных гильдий охотников в регионе, центр активности, где сходились авантюристы и наемники.

У входа в здание раскинулся обширный вестибюль, наполненный постоянным потоком входящих и выходящих людей. Пространство гудело энергией, в воздухе разносилась какофония разговоров и торопливых шагов.

Бесчисленные экраны и голограммы отображали подробности миссий, обновления новостей и рейтинги, бросая яркий свет на суетливую толпу. По периметру стояли столы, где сотрудники оживленно беседовали с охотниками, обрабатывая их запросы и документацию.

Среди моря лиц к одному из столов пробрался грузный мужчина с широкими плечами. Его присутствие привлекало внимание не только из-за его внушительного роста, но и из-за атмосферы уверенности, которую он излучал. Он легко ориентировался в толпе, его движения были обдуманными и целенаправленными.

Подойдя к столу, он предъявил свое удостоверение и, кивнув, передал его секретарю. Администратор, молодая женщина с зорким глазом, отсканировала удостоверение личности и подтвердила его личность. «Охотник 7-го ранга Гарретт», — объявила она, и в ее голосе звучала нотка уважения.

Гаррет кивнул в знак согласия, прежде чем поставить прочную коробку на стойку. «Я закончил исследование подземелья», — сказал он глубоким и звучным голосом. «Это уловки и доказательства».

Администратор открыл коробку, тщательно осмотрев ее содержимое. Внутри находились различные артефакты, редкие материалы и кристаллическое ядро, каждый предмет свидетельствовал об опасностях, с которыми Гарретт столкнулся и которые преодолел. После тщательного осмотра она подняла глаза и удовлетворенно кивнула.

«Все в порядке, Хантер Гарретт», — подтвердила она, вводя данные в систему. «Ваша миссия официально завершена. В ближайшее время на ваш счет будут зачислены награды».

Гарретт улыбнулся редкой улыбкой, мимолетным выражением лица, намекающим на его удовлетворение. «Спасибо», — ответил он, забирая свое удостоверение обратно.

Выполнив свою миссию и получив награды, он повернулся и снова начал пробираться сквозь толпу, а затем покинул здание.

ГАЛОЧКА! ПУФ!

Выйдя из здания, он быстро закурил сигарету и прислонился к стене.

«Интересно, что задумал этот ребенок? Прошло много времени с тех пор, как я с ним разговаривал, и я слышал, что семестр в академии скоро закончится.

Внезапно рядом с ним появилась фигура, двигавшаяся с почти призрачной тишиной. «Кто такой «малыш»?» она спросила.

Гарретт прищурился, раздраженный, но не совсем удивлённый. — Разве я не говорил тебе не приближаться ко мне незаметно, Рейна?

Рейна с ухмылкой пожала плечами. «Проблема с навыками», — небрежно ответила она.

Гаррет вздохнул, покачав головой. — Ты безнадежна, Рейна.

Рейна повторила свой вопрос, на этот раз с искренним любопытством. «Итак, кто этот ребенок? Это тот, о ком ты говорил?

Гаррет кивнул и еще раз затянулся сигаретой. «Да, я как раз думал о нем. Семестр академии скоро заканчивается.

Рейна сделала задумчивое выражение лица. — Ты будешь смотреть финал?

Гарретт нахмурился и выглядел озадаченным. «Что ты имеешь в виду?»

Рейна подняла бровь. «Разве ты не знаешь? Финалы первого семестра Академии Охотников Аркадии всегда имеют один и тот же формат: бои один на один. Родственникам студентов разрешено наблюдать за боями».

Глаза Гаррета сузились еще сильнее, выражение его лица слегка потемнело. «Я этого не знал. Этот безнадежный ребенок тоже никогда не сообщал мне об этом.

Рейна тихо рассмеялась. — Похоже, тебе нужно с ним поговорить. Смотреть финал может быть интересно, особенно если он в нем участвует».

Гаррет в последний раз затянулся сигаретой, прежде чем выбросить ее. «Думаю, мне стоит нанести визит. Пришло время увидеть, что он задумал, собственными глазами».

«Хм… Возможно, мне тоже стоит пойти».

Sᴇarch the NøvᴇlFirᴇ(.)nᴇt

веб-сайт на Gøøglᴇ, чтобы получить доступ к главам романов как можно раньше и в самом высоком качестве.