Глава 390.90.3. Внизу

Когда шаги Рейны затихли вдали, мы с Гарретом остались в комнате одни. Наступившая тишина была тяжелой, наполненной невысказанными словами и воспоминаниями об общем прошлом.

Гаррет, мой опекун. Человек, который после всего случившегося отправил меня в приют, тот самый человек, который лично тренировал меня обращению с кинжалами, теперь стоял передо мной с трудночитаемым выражением лица.

Честно говоря, я мало что знал об этом Охотнике. Когда мы впервые встретились, его отправили в исследовательскую группу деревни. В тот момент я думал не так.

То, что произошло, уже было настолько потрясено, что я даже не мог думать. Я мог видеть только когти, пронзившие ее грудь; это было все, что я мог думать.

Но даже тогда, по кусочкам этих воспоминаний, я могу легко сказать, что Гарретт не был так силен, как в то время.

Он был суровым и серьезным, характером, подходящим для охотника. Он мало говорил, даже когда тренировал меня. А так как я сама тоже не особо разговорчивая, то в итоге наши отношения все время были какие-то неловкие.

Я вполне уверен, что этот парень не знал, как обращаться с ребенком, не говоря уже о таком ребенке, как я.

В любом случае, похоже, что за эти годы все сильно изменилось. Гаррет изменился. Он стал сильнее, и его присутствие стало намного более изысканным.

По ауре, которую он исключает, видно, что он намного опытнее и спокойнее. Его поведение, его поза и то, как он подходит к вещам, также позволяют предположить, что он пережил множество ситуаций жизни и смерти.

Поскольку я вижу одного, когда проверяю, но, кроме моих наблюдений, я ничего о нем не знаю. Есть некоторые разные вещи, но все они не важны.

— Ну, это было… интересно, — наконец сказал Гаррет, нарушив молчание. Его тон был непринужденным, но я чувствовал скрытое напряжение. Этот парень… Ему как-то неловко рядом с этой женщиной, Рейной.

‘Интересный.’

Я никогда не видел его с такой стороны, поскольку он всегда был спокоен.

Я взглянул на громоздкие умные часы на своем запястье, их замысловатый дизайн отражал свет. — Знаете, мистер Гаррет, вы могли бы выбрать что-нибудь более… тонкое.

— Я думал, тебе это понравится.

«Действительно?»

«Да.»

Но, судя по всему, после того, как Рейна покинула нас, его обычное поведение медленно вернулось.

«Ребенок.» Это был его способ обращения ко мне. Даже раньше он никогда не называл меня по имени.

Может быть, он думал, что, назвав меня только по имени, я почувствую себя некомфортно, или, может быть, ему самому было неловко называть меня по имени.

Я не знала причины этого, и меня это не волновало. Это было просто осознание после воспоминаний о наших прошлых взаимодействиях.

«Я знаю, что это довольно неожиданно. Быть втянутым в эту организацию и иметь дело с их угрозами…»

«Я знаю, что это довольно неожиданно. Быть втянутым в эту организацию и иметь дело с их угрозами…» Голос Гаррета затих, выражение его лица задумалось.

«Но, — продолжил он, — это не обязательно плохо. Это также возможность для тебя, малыш. Трудно быть одному без поддержки на поле Охотника. Независимо от того, что движет вами вперед, независимо от ваших мотивов, если вы останетесь одиноким насекомым, то, что вас раздавят, станет лишь вопросом времени».

Я слушал, устремив на него взгляд. В словах Гарретта лежал вес опыта, уроков, извлеченных из суровой реальности.

Он был прав; мир Охотников был безжалостен. Я видел это воочию. Спонсоры, я тоже это знал. Но в конце дня,

«Вам нужны союзники, ресурсы и обучение, которых вы не сможете получить самостоятельно», — продолжил Гарретт. «Они увидели в тебе потенциал. Они предлагают вам путь, способ стать сильнее. И эта сила понадобится тебе, чтобы выжить и достичь всего, к чему ты стремишься».

Я медленно кивнул. Гаррет не знал всех подробностей ее смерти.

— Послушай, малыш, — сказал Гаррет, его тон немного смягчился. — Я знаю, что ты способен. Вы уже прошли долгий путь. Но вы не можете сражаться со всем миром в одиночку. Используйте эту возможность. Учитесь у них всему, что можете, и становитесь сильнее. Затем, когда придет время, вы сможете принять собственные решения о своем будущем».

Я оценил его честность. И все же некоторые его слова меня беспокоили.

«Вы не можете сражаться с миром в одиночку…»

Есть ли в этом мире кто-нибудь, кто стал бы сражаться с миром только ради такого человека, как я? Имею ли я право требовать от них такое?

Для меня кто даже не смог защитить единственного человека, которого мне нужно было защитить? Какое я имею право требовать подобное от кого-то другого?

‘Верно….’

Демоны, ее смерть. Было много вопросов, на которые еще предстояло ответить.

Есть еще много загадок и много дыр, которые мне предстоит раскрыть. Что-то внутри меня продолжает говорить мне, что как только я узнаю правду, все уже никогда не останется прежним.

Но даже без этого, единственная причина, по которой я существую….

Разве эта месть в конечном итоге не уничтожит меня?

Может быть, я на это надеюсь, а может, и нет. В конце концов, я не имею права втягивать в это других.

Я не такой эгоистичный. Если мир не позволяет мне отомстить самому, то это не из-за мира, а потому, что мне не хватает.

Вот и все. Мне не нужна ничья помощь.

Одна часть меня пришла в этот мир одна, а другая часть меня осталась одна.

‘Будущее?’

Мое будущее? Разве не было очевидно, что я собираюсь сделать? После ухода из этой академии? Покончить с теми, кто забрал ее у меня. Это то, ради чего я живу.

‘Но….’

И все же, каким-то образом, когда эти мысли заполонили мою голову, возникло тонкое чувство. Тонкое ощущение чего?

‘Сожалеть?’

Чувство, которое, как я думал, никогда не почувствую по другим причинам, поскольку мое самое большое сожаление всегда сопровождало меня во снах и сопровождает до сих пор.

Я погрузился в свои мысли, тяжесть слов Гаррета и мои собственные неразрешенные эмоции, давящие на меня. Мой разум блуждал между воспоминаниями и оставшимися без ответа вопросами, сомнениями и сожалениями, сплетая сложную паутину.

Собираясь глубже погрузиться в свои воспоминания, я внезапно почувствовал руку на своем плече.

– ВЗРЫВАЙТЕСЬ!

Я инстинктивно вздрогнула, возможно, впервые за многие годы, отвыкшая от этого ощущения и удивлённая тем, что мои чувства не заметили, как Гарретт потянулся ко мне. Я понял, что в моей голове слишком много мыслей, слишком много отвлекающих факторов.

Взгляд Гаррета встретился с моим, твердый и искренний. — Ты хорошо справился, Кид. Не нужно переусердствовать. Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы видеть, когда ты устал.

Я молчал, слова застряли у меня в горле. В его присутствии было что-то… Что-то, что почему-то не давало мне возможности ответить.

Были ли это те слова? Возможно, это мне что-то напомнило.

Была ли это та рука? Возможно, это мне что-то напомнило.

Это было неестественно глубоко, резонировало внутри.

Одно было очевидно. В тот момент я был как каменная статуя.

Его хватка на моем плече была крепкой, это был момент опоры среди суматохи в моей голове.

Он оставался таким какое-то время. Он молчал, поскольку никто из нас не разговаривал. Тишина была тяжелой, чего я не чувствовал с тех пор.

Я вообще любила побыть в тишине, потому что мне казалось, что ничто не напомнит мне о тех временах. Но почему-то прямо сейчас, не имея возможности ответить, я почувствовал удушье.

И казалось, что Гаррет не так уж и отличается.

Через мгновение он неловко кашлянул и сказал: «Думаю, я перешел границы». Он убрал руку, но прежде похлопал меня по плечу.

«Если когда-нибудь что-нибудь случится, ты можешь рассчитывать на меня. Может, я и не твой отец, но, по крайней мере, могу выступать в роли опекуна.

«…»

Искренность его голоса затронула меня. Несмотря на то, что он был не более чем простым охотником, нашедшим такого потерянного ребенка, как я, Гарретт проявил искреннюю осторожность в своих действиях.

Это было простое, невысказанное обещание поддержки и руководства.

‘Почему?’ Это заставило меня задуматься, так ли хорошо он это скрывал, что казалось, что он был искренним. Поскольку ему не имело смысла проявлять такую ​​заботу о таком, как я. Я не мог этого понять, так как ни разу не предлагал ему что-то ценное, и он мало что мог от этого получить.

Нет, я понимал, и в этом была проблема. Я видел это раньше. Я знал, что происходит с теми, кто проявляет добрую волю без всякой причины.

«Она тоже была такой». Они погибают ради других. Этот мир был суров, и те, кто протягивал руку помощи, часто расплачивались за это.

Я молчал, борясь с противоречивыми эмоциями внутри меня. Гарретт лишь улыбнулся, чувствуя мое смятение. «Наслаждайся школьной жизнью еще немного», — сказал он легким тоном. «Ты будешь скучать по этим дням, когда они закончатся».

С этими словами он в последний раз похлопал меня по плечу и повернулся, чтобы уйти.

Почему-то мне сегодня не хотелось тренироваться.

*******

Период выпускного экзамена был другим для тех, кто не был

бойцы, особенно для целителей. В то время как студенты-воины проверялись на дуэлях и физических испытаниях, целителей оценивали по их способности залечивать раны и справляться с кризисами.

Их таланты невозможно было продемонстрировать столь же драматично, но их значение было не менее значительным.

Сильви оказалась в шумном лазарете, атмосфера была наполнена смесью напряжения и срочности. Студенты приходили с травмами, полученными на дуэлях, и задача целителей заключалась в том, чтобы залечить их и гарантировать, что они смогут продолжить экзамены.

Это было их испытанием, чтобы продемонстрировать свои навыки под давлением и доказать свою ценность как незаменимых членов академии.

Сильви переходила от одного раненого ученика к другому, ее руки светились мягким, успокаивающим светом, пока она направляла свою исцеляющую ману. Порезы затянулись, синяки исчезли, а кости срослись под ее прикосновениями. За время обучения ее чувствительность к мане значительно выросла, что позволило ей обнаруживать даже малейшие нарушения в энергетических потоках учеников.

«Следующий», — позвала она твердым голосом, несмотря на постоянный поток пациентов. Студент с раной на руке вышел вперед, морщась от боли.

Сильви положила руки на рану, ее мана потекла в рану, скрепляя ткани вместе с отработанной точностью.

«Все готово», — сказала она с ободряющей улыбкой, когда студент согнул уже зажившую руку, и облегчение омыло его лицо.

«Спасибо», — ответил он. «Впервые я чувствую себя настолько гладко после лечения».

— Ты мне льстишь.

— Нет, правда, — настаивал он, глядя ей прямо в глаза. В его глазах была искренность, которая застала Сильви врасплох. Когда он продолжал смотреть на нее, слабый румянец разлился по его щекам, и он внезапно показался немного взволнованным.

— Эм, я имею в виду… ты действительно хороша в своем деле, Сильви, — заикался он, изо всех сил пытаясь сохранить самообладание. — И, э-э… Я подумал, не хочешь ли ты когда-нибудь пойти со мной куда-нибудь? Выпить или что-нибудь еще?

Сильви на долю секунды была застигнута врасплох.

«Э?»

Но когда эти слова достигли ее ушей, она почувствовала…

Холодный.

Может, немного злюсь?

— Это я просто спросил…

«Я ценю комплимент и предложение. Но нет.»

Возможно, это было немного несправедливо. Но она разозлилась и не хотела продолжать этот разговор. Даже объясняться в тот момент было утомительно.

Не против этого мальчика, а против кого-то другого.

Румянец мальчика стал сильнее, и он опустил голову, явно смущенный. — Прости, я не хотел создавать неловкость, — пробормотал он. «Еще раз спасибо за исцеление. Теперь я уйду с твоего пути.

«Все в порядке», — успокоила его Сильви, сохраняя свою мягкую манеру поведения. — Удачи на остальных экзаменах.

Когда мальчик поспешил уйти, Сильви потребовалось время, чтобы прийти в себя.

«Вздох….»

Глубоко вздохнув, она попыталась отогнать эти мысли, поскольку они не могли помочь. Веб-сайт Sᴇaʀch* Thᴇ ɴovᴇlꜰirᴇ.nᴇt на Gøøglᴇ для раннего доступа к главам романов в самом высоком качестве.

«Посмотрите, что у нас здесь есть».

Однако со стороны послышался знакомый голос.

Голос, который она не слышала много лет, но не забыла ни разу.

«Моя сестра действительно выросла прекрасной женщиной».

Sᴇarch the Nʘvᴇl(F)ire.nᴇt

веб-сайт на Gøøglᴇ, чтобы получить доступ к главам романов как можно раньше и в самом высоком качестве.