Глава 57 15.2 — Клуб истории и искусств

Глава 57 Глава 15.2 – Клуб истории и искусств

После того, как ориентация Клуба истории и искусства подошла к концу, Майя заговорила со всеми счастливым тоном.

«Все в порядке! На этом сегодняшнее ознакомительное занятие закончено!» Голос Майи звучал радостно, когда она обращалась к собравшимся участникам. «Я так рад видеть так много новых лиц, присоединившихся к нам в этом путешествии открытий».

ХЛОП ХЛОП ХЛОП

Группа разразилась аплодисментами и аплодисментами, что является ярким показателем позитивной энергии, которая укоренилась во время первого собрания клуба. И все это благодаря Майе, которая распространяла энергию вокруг, словно сияющее солнце.

Способность старшей Майи руководить и вовлекаться была очевидна в том, как участники реагировали на нее, и было ясно, что ее искреннее волнение нашло отклик у всех присутствующих.

«Спасибо всем за участие в этом», — продолжила она, выражение ее лица излучало благодарность. «На данный момент мы все еще работаем над будущими мероприятиями, но будьте уверены, что в будущем мы организуем поездки, которые помогут в наших исторических исследованиях».

Волнение в воздухе было ощутимым, и когда слова Майи утихли, я заметил чувство товарищества, которое сформировалось среди участников.

Различия в происхождении, опыте и взглядах, казалось, отошли на второй план, поскольку общее любопытство и страсть заняли центральное место.

— Интересно, она знает, что большинство людей здесь вступили в этот клуб только ради бесплатных кредитов? Я думал.

Несмотря на то, что клубы не являются обязательными, посещение мероприятий, организованных клубами, повысит ваш балл в академии. Это было похоже на дополнительные дополнительные баллы, которые предлагались на некоторых курсах в колледже.

«В любом случае, на этом мы закончим нашу ориентацию. В следующую субботу мы снова встретимся здесь и поговорим о том, как продвинулось искусство после того, как мана пришла в наш мир». Голос старшей Майи звучал взволнованно, ее глаза блестели от предвкушения следующего собрания. Ее слова были встречены кивками и улыбками участников, обещание еще одной увлекательной дискуссии вызвало чувство рвения.

После ее последнего объявления инструктаж подошёл к концу, и вскоре поляна наполнилась звуками шарканья и смеха, когда участники начали расходиться.

Некоторые вели оживленные беседы, другие задерживались, чтобы обменяться контактной информацией, и в воздухе витало чувство товарищества.

Большинство студентов присоединились к этому клубу вместе со своими друзьями. Таким образом, разговоры потекли стремительно. Нашлись даже первокурсники, которые хотели пофлиртовать с Майей.

Искравшими взглядами и ухмылками они предприняли несколько неуклюжую попытку флирта с Майей. «Привет, Старшая Майя», — начал один из них, его тон был слегка нервным, но он пытался звучать уверенно. «Вы определенно сделали этот клуб намного более интересным».

Выражение его лица было явно нервным, а на щеках у него появился небольшой румянец. 𝐎𝑣𝗅xt.𝓬𝒐𝓂

Наблюдая за этой разворачивающейся сценой, я не мог не приподнять бровь в изумлении. ‘Серьезно? Они действительно пытаются завоевать ее расположение в первый же день? Явная смелость их начинания одновременно изумила и слегка позабавила меня.

И это был не только я, но и другие, поскольку люди смотрели на эту сцену с удивлением.

Но мальчик не смог продолжать, так как чуть не потерял сознание от смущения. Увидев это, вмешался другой мальчик, его слова были немного более практичными: «Да, и нам было интересно, может быть, ты тоже захочешь изучить историю наших сердец». Его подход был немного мягче, но неловкость все еще сохранялась в его тоне.

«Нет…» Я внутренне поморщился, съеживаясь от зрелища, представшего передо мной. Смелость и недостаток самосознания с их стороны было почти болезненно наблюдать. Я не мог не отвести взгляд, не в силах больше терпеть второстепенное смущение.

Быстрым и своевременным движением вмешалась подруга Майи Амелия, выступив вперед с оттенком раздражения на лице. «Мальчики, мальчики», — насмешливо упрекала она, и ее голос был полон сарказма. «Возможно, вам захочется еще немного попрактиковаться в этих репликах и, возможно, поработать над общей презентацией».

Мальчики удивленно моргнули, явно озадаченные неожиданным вмешательством. Едкий комментарий Амелии, казалось, на мгновение заставил их замолчать, оставив их лесть повисшей в воздухе, как сдутый воздушный шар.

Взгляд Амелии переместился, ее насмешливый тон теперь был направлен на меня. — А если собираешься завоевать сердце дамы, то хотя бы выгляди таким же красивым, как наш мрачный друг. Ее слова были пронизаны игривой насмешкой, озорной блеск в ее глазах, когда она игриво указала в мою сторону.

— Что вдруг делает эта женщина? Мои брови взлетели вверх от удивления, когда меня выделили, на моем лице смешалось недоумение и легкое раздражение.

«Тц».

«Ах, теперь он цокнул языком. Мистер Эджлорд. Амелия говорила с дружелюбной улыбкой, глядя на меня. По какой-то причине ей нравилось меня дразнить, что мне ни капельки не нравилось.

«Кашель….» Я прочистил горло, пытаясь ответить, но Амелия уже двинулась дальше, оставив после себя хор смеха тех, кто был свидетелем этого разговора.

Майя же справилась с ситуацией со своей обычной грацией. Не обращая внимания на поддразнивания Амелии и нервную реакцию мальчиков, она достала из своих вещей пакет с закусками и предложила им. «Вот, перекуси», — сказала она, ее улыбка все еще сияла. «Это может помочь тебе оправиться от тяжелого старта».

Мальчики приняли закуски со смесью благодарности и остаточного смущения, их покрасневшие щеки вызвали еще больше смеха у окружающих. Способность Майи с помощью обаяния смягчать неловкие ситуации была просто впечатляющей.

«Как и ожидалось, она прирожденный лидер». Я думал. Эта девушка была умной и счастливой на вид, но не каждый, обладающий такими качествами, мог так руководить толпой.

Если она делала это неосознанно, то она была природным гением в управлении толпой, а если она делала это сознательно, то она была страшным монстром. Это все, что я мог сказать.

Когда встреча подошла к концу, мальчики в конце концов отступили со сцены, их уверенность слегка пошатнулась. Майя переключила свое внимание на участников, ее теплота и энтузиазм снова наполнили атмосферу по завершении ознакомления.

Я тоже начал собирать вещи, но в этот момент мой взгляд упал на шатена, который приближался к Сильви.

ТУМ

Мое сердце снова начало биться быстрее.

«Он использует свою ману». Я инстинктивно знал, что он использует свою демоническую энергию, хотя и в незначительной степени.

«Он также, вероятно, сделал это, когда впервые прошел через место сбора». Вероятно, способ активировать мое [Мстительное проклятие] был связан с демонической энергией. Поскольку я не чувствовал никакого гнева, мое сердцебиение не участилось, пока мы проводили инструктаж.

Наблюдая издалека, я наблюдал, как Мейсон Кент приближается к Сильви. Его присутствие излучало уверенность и харизму, легко привлекая внимание. В его протянутой руке покоился, казалось бы, незначительный предмет, а его тон, когда он разговаривал с Сильви, носил оттенок невинности, фасад, который было трудно расшифровать.

— Извините, — голос Мейсона был ровным, с вежливо извиняющимся выражением лица. — Я думаю, ты это уронил. Он подарил маленький предмет Сильви, его зеленые глаза излучали дружеское тепло.

Сильви удивленно моргнула, ее взгляд перевелся с объекта на Мэйсона и обратно. Смесь благодарности и любопытства отразилась на ее лице, что было заметно по тому, как ее губы изогнулись в легкой улыбке, когда она приняла предмет. Это было мимолетное взаимодействие, но что-то в нем казалось неправильным.

Как я внимательно наблюдал, больше всего меня заинтриговало незначительное изменение в поведении Сильви. Обычная яркость ее глаз, казалось, слегка потускнела, облако неуверенности окутало ее обычное настороженное присутствие.

«Как и ожидалось, это произошло из-за его демонической маны». Я заключил.

Слова Мейсона, казалось, произвели продолжительный эффект, вызвав на мгновение морщину на бровях Сильви, когда она заколебалась, а ее ответ на мгновение задержался.

Это была доля секунды, едва заметная для тех, кто не обращал на это внимания. Однако для человека вроде меня, привыкшего наблюдать мельчайшие детали, это было явным признаком того, что что-то не так.

Потому что при общении с кем-то, кого вы не знаете, среднее время ответа будет составлять от 1 до 3 секунд. Однако в случае с Сильви ее среднее время ответа составило ровно 2,3.

Но прямо сейчас это время было увеличено на целую секунду, поскольку время, необходимое ей для ответа, составляло 3,4 секунды.

Было очевидно, что этот парень имел эффект затуманивания рассудка.

— Это объясняет, почему Сильви случайно ожидала такого. Кажется, они готовились к чему-то экстраординарному, даже чтобы обмануть ее. Я думал.

Их целью была Сильви. Поэтому было очевидно, что о ее таланте знали.

В будущем она будет ключом к распознаванию демонов и нанесению им ущерба, что также представляло угрозу для них.

Хоть я и не уверен, пробудила ли она сейчас свой талант или нет, демоны, вероятно, сейчас осторожны в этом вопросе. ((N1))

Сильви любезно кивнула, приняла предмет и с легкой улыбкой положила его в карман. — Спасибо, — вежливо сказала она, пристально глядя на Мейсона. «Кстати, я не думаю, что мы встречались раньше. Как тебя зовут?»

Улыбка Мейсона оставалась дружелюбной, когда он протянул руку Сильви. «Извиняюсь, что не представился раньше. Я Мейсон Кент, член Клуба истории и искусств. Приятно познакомиться, Сильви.

Когда Сильви пожала ему руку, я заметил едва уловимую перемену в поведении Мэйсона. Его слова были вежливыми, но в том, как он смотрел на нее, был намек на что-то большее.

Как будто он использовал свою ману, чтобы создать мимолетную связь, тонкое очарование, которое легко мог не заметить тот, кто не разбирался в таких нюансах.

Улыбка Сильви оставалась вежливой, когда она приветствовала его представление. — Мне тоже приятно познакомиться, Мейсон. Еще раз спасибо, что вернули это мне».

Ответ Мейсона был сдержанным, тон его приятным. «Пожалуйста, Сильви. Я рад, что смог помочь. Если вам когда-нибудь понадобится что-нибудь еще, не стесняйтесь спрашивать». С последним кивком он извинился и плавно снова влился в разговоры, происходящие вокруг нас.

Внимание Сильви вернулось к группе, а я продолжил наблюдать со своей выгодной позиции. Разговор казался безобидным, но я знал, какова была его цель.

Предмет, который он дал Сильви. Это был маленький предмет, который она скоро забудет, но предмет, который изменит ее будущее, пока она не вспомнит его снова.

Это был предмет, который усложнил ее жизнь в академии.

«Бездонный близнец-трейсер»

Так назывался предмет, который парень дал Сильви? Его единственная цель — отправить пару-близнецов в нужное место.

Предмет, бросающий вызов технологиям и пришедший прямо из Царства Демонов. Этот предмет будет обнаружен игроком примерно в конце семестра, и именно здесь позиция Сильви начнет постепенно раскрываться.

Но пока кроме меня об этом никто не узнает.

Когда парень пошел прямо налево, Сильви на секунду посидела так, как будто о чем-то думала.

Внезапно выражение лица Сильви изменилось, как будто на нее опустилась пелена растерянности. Она несколько раз моргнула, нахмурив брови, как будто изо всех сил пытаясь вспомнить что-то важное. Ее пальцы двинулись к карману, где был надежно спрятан предмет, который дал ей Мейсон.

— Эм, о чем я только что думал? В голосе Сильви звучал намек на неуверенность, когда она огляделась вокруг, казалось бы, озадаченная. Словно туман затуманил ее память, стирая мимолетные размышления, пришедшие ей в голову всего несколько секунд назад.

Предмет также распался сам по себе. Таким образом, она ничего не могла найти.

Я наблюдал за ней издалека, но ничего не делал, так как знал, что что-то принесет больше вреда, чем пользы. Если бы я рассказал, что знаю об этом предмете, они бы отправили в академию гораздо более сильных людей, чем я сейчас не могу позволить себе рисковать.

«Извини, что подвергаю тебя опасности, но это и к лучшему», — подумал я, глядя на уже уходящую девушку…..

И вслед за ней я тоже ушел… События истории приближались все ближе и ближе, и мне нужно было быть достаточно подготовленным.

«Скоро появится первый демон».

—————-А/Н—————-

N1: Астрон не знает о таланте Сильви читать эмоции, поскольку в игре это явно не упоминалось. Скорее, он думает, что это талант, похожий на его, который позволяет Сильви находить демонов.

————————————

Если хотите, можете проверить мои разногласия. Там вы можете увидеть иллюстрации персонажей.

Ссылка на дискорд-сервер есть в описании книги.