Глава 55 Демонстрация

Глава 55

Демонстрация

— Что, черт возьми, с тобой случилось? — спросил Люк.

Это был справедливый вопрос, на который, по общему признанию, должна была ответить Алекса. Единственная проблема заключалась в том, что она понимала, что объяснение будет утомительным. Ну, объяснить, что произошло, было бы относительно легко, но последующая демонстрация будет сложной.

Одна только мысль о том, что от нее требуется, заставила ее двигаться. Это, конечно же, заставило часть засохшей крови и внутренностей на ней сжаться и слипнуться. Она хотела открыть рот, но обнаружила там немного крови. Лениво она надеялась, что кровь, которая сейчас была у нее во рту, была только ее собственной, но она не могла быть полностью уверена в этом факте.

С долгим вздохом спросила Алекса.

«Могу ли я как-нибудь принять душ и поесть, прежде чем показать вам, что произошло?» — спросила Алекса.

При этом все в комнате посмотрели на Алексу и поняли, что просьба не была совершенно необоснованной. По общему мнению, она провела в подземелье более двенадцати часов подряд, и если уровень крови и внутренностей на ее теле что-то указывало на это, ей определенно нужен душ.

— Я не думаю, что это необоснованная просьба. — начал мистер Маки.

«О, ты можешь взять мой рюкзак… Я имею в виду остальных второкурсников?» — сказала Алекса, поправляясь и отводя взгляд. — Я тоже хочу их показать.

«Показывать?» — спросил мистер Маки.

Алекса кивнула. «Показывать.» Она сказала, встретив взгляды с мистером Маки. Затем, как будто только что ударив ее, она повернулась, чтобы посмотреть на своего брата. «Кстати говоря, вы, возможно, захотите привести сюда капитана Джонстона и двух ее лейтенантов», — сказала Алекса, обращая внимание на своего брата.

Люк, со своей стороны, выглядел так, будто его поймали на краже, если верить выражению его лица. К счастью, медсестра спасла его от дальнейшего смущения.

— Что именно вы хотите нам показать? — спросила Клара Сент-Браун, школьная медсестра.

«То, что я нашел на третьем этапе своих Испытаний». — сказала Алекса.

На этом все остановились.

«Подожди, ты только на третьем этапе?» — спросил мистер Маки.

«Четвертый». Алекса поправила.

«Вы находитесь только на четвертом этапе, но я вижу, что вы вошли в систему и проходите испытания в течение нескольких дней, только на прошлой неделе». — сказал мистер Маки, вытаскивая блокнот и просматривая записанную им информацию.

Конечно, он имел в виду инцидент, из-за которого ей запретили нырять на несколько дней.

Алекса кивнула. «Я сделал. Это было для второго этапа».

С этими словами мистер Маки остановился, чтобы посмотреть на студента перед ним. «Кроме того, что вы собираетесь делать с таким количеством кристаллов?» — спросил мистер Маки, поднимая ее рюкзак, в котором шуршал звук множества кристаллов.

«Потребляйте их».

«Все?»

Алекса кивнула.

«Разве ты уже не достиг своего максимума перед пробуждением?» — спросил мистер Маки.

Алекса снова кивнула.

«Ну, я поглотлю все кристаллы, кроме двух, которые я использую, чтобы вернуться в будущее подземелье». Алекса поправила.

С этим мистер Маки на мгновение задумался. «Кроме того, нам нужно обсудить это». С этими словами мистер Маки вытащил два чистейших кинжала, лезвия которых, казалось, светились синим блеском.

«Я даже не хочу знать, как вы на самом деле получили их, но знаю, что вы не сможете держать их в своей комнате».

Алекса кивнула. Честно говоря, она забыла, что они у нее все еще есть, но они были на ее теле, когда она завершила свой скрытый квест.

Мистер Маки просто помолчал.

— Ты уверен, что не можешь рассказать нам, что случилось, прямо сейчас?

Алекса кивнула: «Это утомительно. Кроме того, я бы предпочел сделать все это один раз».

— Это связано с твоим новым титулом?

Алекса кивнула.

— Тогда продолжай. Примите душ и встретимся в спортзале через час. Я пришлю еду туда».

Алекса кивнула, затем встала и пошла прочь.

Сквиш, сквош.

Ее туфли, все еще мокрые от крови, яростно скрипели, когда она шла к мистеру Маки. Оказавшись рядом с ним, она схватила свой рюкзак и начала двигаться.

Глядя на это, мистер Маки просто с любопытством наблюдал за девушкой. Девушка, которая быстро росла в его сознании как проблемный ребенок номер один. Не за то, что она делала, а за проблемы, которые она, казалось, создавала просто своим существованием. Тем не менее, он получил свои просьбы.

— Я позабочусь о том, чтобы собрать остальную часть класса, хотя вы должны позаботиться о том, чтобы доставить сюда доброго капитана как можно быстрее. — сказал мистер Маки Люку.

При этом Люк снова выглядел потрясенным. Потом неохотно вытащил телефон и стал звонить капитану. О чем-то столь важном нужно было говорить устно.

Кольцо.

«Да.»

«Привет, капитан, это Люк Тайм, я…»

— Да, я знаю, кто ты. Я могу прочитать номер входящего вызова».

«Верно. Что, моя сестра только что очнулась от комы? При этом Люк посмотрел на медсестру, чтобы убедиться, что это слово употреблено. И медсестра, и мистер Маки кивнули. «Ну, она очнулась от комы и хотела, чтобы вы и ваши лейтенанты пришли».

«Что, черт возьми, она делала, чтобы впасть в кому?»

«Она прошла третий этап Испытаний? По крайней мере, так она сказала». Люк ответил, не совсем понимая, о чем именно все говорят.

— Подожди, это Маки там?

— Да, он здесь.

«С тобой?»

«Да.»

«Наденьте его».

С этими словами Люк опустил трубку и собирался рассказать мистеру Маки, что только что произошло. К счастью для него, мистер Маки, очевидно, услышал разговор, когда протянул руку, чтобы взять телефон.

«Верно.» — сказал Люк, передавая свой телефон начальнику службы безопасности. При обмене Люк вдруг почувствовал себя очень уязвимым, так как его телефон теперь был в руках школьного декана по дисциплине.

— Это мистер Маки.

«Что сейчас происходит с моим активом?»

«Мой студент прошел утвержденный забег в подземелье нашего уровня II, которое есть в кампусе. В это время ее взяли на третий этап испытаний. Затем, спустя почти двенадцать часов, ее исключили из испытаний. Дежурные охранники обнаружили ее в крови и дыму. В этот момент они сказали, что «она говорила на каком-то странном языке». Язык, который заставил их, и я цитирую, «почувствовать глубокий уровень покоя, которого они никогда раньше не чувствовали», конец цитаты». Мистер Маки остановился на этом.

Затем, после минутной паузы, он продолжил свою речь. «Она тряслась и билась в конвульсиях, отчаянно повторяя эту фразу снова и снова. Затем, когда охранники смогли подобраться к ней, она поняла, что в безопасности, и тут же потеряла сознание. Затем мы отвели ее к медсестре Сент-Браун. К счастью, большинство ее ран уже заживали, но она все еще находилась в коме. Затем, на пятидесятой минуте, мы вызвали ее брата, который смог разбудить ее до того, как по закону мы были бы вынуждены отправиться с ней в больницу. После чего мы спросили, что случилось. Затем она объяснила, что хотела бы сделать это только один раз, и что мы приглашаем весь ее класс присоединиться к ней. Затем, подумав, она приказала своему брату, чтобы вы и ваши лейтенанты тоже пришли.

Это было много, Люк даже не знал о том, что ее насильно выбросили из подземелья. Как это вообще случилось?

«Где она сейчас?»

«Сейчас она принимает душ, чтобы выглядеть презентабельно. Я сказал ей, что у нее есть час, чтобы добраться до спортзала, после чего у нас будет для нее еда и ее одноклассники».

«Час?»

— Ну, пятьдесят шесть минут, если быть точным. — сказал мистер Маки, глядя на несуществующие часы на своем запястье.

«Мы будем там.»

Нажмите.

Телефонный звонок закончился, и на этом мистер Маки вернул телефон Люка. Как только телефон снова оказался в его руках, он вздохнул с облегчением.

— Продолжайте, мистер Тимьян. Мне нужно, чтобы ты пошел в столовую и принес еды для своей сестры.

«Верно.» — сказал Люк, собираясь уйти.

— Спасибо, мисс Сент-Браун. Мистер Маки сказал:

— Не думай, что ты так легко от меня избавишься. Моя призовая ученица получает травму, а затем собирается показать, за что она получила травму, поверьте, я тоже пойду».

— А как насчет вашего офиса?

«Перерыв на обед.»

— Подожди, у меня вопрос. Люк сделал паузу, услышав их обоих.

С этими словами оба посмотрели на Люка.

— Какой у нее новый титул?

Наступила небольшая пауза, поскольку мистер Маки явно обдумывал, что сказать в этой ситуации.

— Думаю, будет лучше, если она сама тебе это расскажет.

При этом Люк лишь издал долгий вздох и бросился в столовую, надеясь, что сможет что-нибудь купить для своей сестры. К счастью, из-за того, что в кампусе так много оборотней, в школе был полный холодильник с мясом, хлебом и сыром, чтобы приготовить любое количество бутербродов.

Это было то, что Люк приготовил для своей сестры, затем, остановившись, чтобы посмотреть на время, он сделал свой собственный бутерброд, который тоже съел. Затем он сделал второй для своей сестры, на всякий случай. Убедитесь, что завернули их обоих в обертки для сэндвичей, которые были доступны.

Сделав свою порцию, он пришел в спортзал, чтобы увидеть там всех своих одноклассников.

Как только он вошел, он увидел, что там две группы. Ну одну пачку, а потом Джули. Увидев Джули, стоящую в одиночестве, Люк подошел к ней.

«Привет.»

— О, это бутерброды? — спросила Джули.

Бульк.

В животе Джули заурчало, заставив ее скрестить руки на животе в смущении.

Люк задумался на секунду, а затем передал второй бутерброд Джули. Люк решил, что всегда может вернуться и сделать второй бутерброд для своей сестры, если понадобится. Кроме того, технически они предназначались для оборотней, частью которых была Джули.

«О, вот. Можешь взять мою». — сказал Люк, протягивая одну из двух подводных лодок длиной в фут.

— О, я не мог.

БУЛЬК.

— Хорошо, может быть, я мог бы. Джули сказала, поскольку ее желудок, казалось, требовал, чтобы она приняла мирное предложение.

После этого Люк зачарованно наблюдал, как прямо на его глазах происходил процесс, мало чем отличающийся от черной дыры. Он наблюдал, как гигантская круглая трубка входит в, казалось бы, меньший рот, но исчезает через несколько секунд. Люк почти поклялся, что если бы он моргнул, то пропустил бы спагеттификацию субмарины длиной в фут.

Мигает.

Люк моргнул, пытаясь понять, вообразил ли он весь этот обмен или нет.

«Ой, извини.» Джули сказала, когда легкий румянец залил ее щеки, когда она смущенно отвела взгляд от Люка.

— Нет, это было потрясающе.

издеваться.

Тут Люк понял, что его идея комплимента явно не работает. «Послушай, извини, но я думаю… Вау, ты знаешь. Я собираюсь пойти с линией моей сестры и сказать, что я, вероятно, не думаю. По крайней мере, я думаю, недостаточно. Но я знаю, что хотел бы попробовать еще раз». Люк заикался, пытаясь найти слова, чтобы описать свои мысли. Слова, которых явно не хватало.

— Что еще попробовать?

«Нас.» Небольшая пауза: «Я хотел бы попробовать нас снова. Если вы не возражаете.

На это Джули слабо улыбнулась. «Вау, я никогда не думал, что великий Люк Тайм будет опущен так низко».

С этим лицо Люка поникло. — Я, наверное, заслужил это.

Джули кивнула сама себе. — Значит, сегодня костюмированная вечеринка. Если ты поедешь, я проведу с тобой некоторое время».

«Свидание?»

«Нет, ты должен проложить себе путь до одного из них».

«Хорошо, это прекрасно. Я могу это сделать».

«Кроме того, я…» начала Джули, но ее прервало внезапное появление агентов TSI.

— Хорошо, мы успели. — сказал капитан Джонстон, когда она чуть ли не быстрым шагом направилась к мистеру Маки.

Затем через минуту сестра Люка прибыла, конечно, на пятнадцать минут раньше.

«Что же это такое, что ты нашел во время своих испытаний?» — сказал капитан Джонстон, указывая Алексе пройти в центр спортзала.

Алекса подошла. Люк, увидев ее, подошел с бутербродом. Когда ее взгляд остановился на подводной лодке, ее тело заметно задрожало от облегчения. Люк знал знаки, она будет давить на себя все сильнее и сильнее, если только кто-нибудь силой не заставит ее остановиться.

— Тебе нужно сесть и поесть. — сказал Люк голосом властного старшего брата, которым он и был.

Алекса посмотрела на субмарину, затем кивнула. К счастью, на трибуне было много мест, где можно было присесть, пока она ела.

В это время все приблизились к Алексе, сохраняя почтительное расстояние, но все еще глядя на нее, пока она ела. Люк не знал, как она это сделала, он бы и сам с тревогой огляделся, если бы все смотрели на него, пока он ел. Тем не менее, его сестра просто сидела и изящно ела.

Закончив, она вернула пустую обертку Люку. Люк просто смотрел на сумку с замешательством на мгновение, затем собирался возразить, когда его сестра встала.

«Вы все, вероятно, задаетесь вопросом, почему я вызвал вас сюда. Ну, я хотел обсудить с вами две вещи. Во-первых, благодаря моим испытаниям я теперь вижу таймер обратного отсчета, который отслеживает время, пока не произойдет то, что называется интеграцией. Я не совсем уверен, что влечет за собой Интеграция, но из того, что я вижу, пришло время, когда эльфы и орки смогут прийти на нашу планету и подчинить нас, как они сделали это со многими другими расами».

Задыхается.

«Эта интеграция произойдет в канун Нового года по тихоокеанскому времени. По крайней мере, это то, что я смог рассчитать по таймеру, который показывает чуть более двух месяцев и восьми часов».

Люди были в замешательстве, сам Люк был в замешательстве, у него было столько вопросов. Что представляла собой интеграция? Эльфы были настоящими? Они были горячими? Кроме того, что такое орки? Кто-нибудь из них был горячим? Так много вопросов заполнили его разум, но он ничего не мог спросить, пока его сестра продолжала в своем неумолимом ритме.

«Во-вторых, как многие из вас, возможно, знают, теперь у меня есть новый Титул, полученный в результате завершения третьего этапа моих Испытаний Вознесения. Новое название называется: «Первый монстр Пандоры».

Небольшая пауза, когда она поделилась своей системной информацией, сделав ее общедоступной. По крайней мере, она поделилась информацией, касающейся ее нового титула. Люк прекрасно знал, что у Алексы уже есть как минимум еще один титул.

Название: Первый монстр Пандоры. Вы нашли секретное слово силы, которое может привести к освобождению вашей цивилизации или ее падению. Произнесите слово силы и дайте волю ветру перемен.

Все остановились, прочитав заголовок.

«Что это значит? Что это за слово?» — спросил капитан Джонстон.

Делая глубокий вдох, чтобы сосредоточиться. Алекса сделала паузу, поскольку она начала заставлять энергию формироваться перед ней. Через несколько секунд гигантский символ принял форму. Символ был сделан из сияющих огней, которые явно были сделаны из маны и чего-то еще, чего-то, что, казалось, истощило Алексу до самых костей. Люк наблюдал, как она слегка пошатнулась при создании замысловатого символа. Символ, который, казалось, вращался между собой.

Один лишь взгляд на символ вызвал у Люка чувство изумления. Это то, что она делала в подземельях? Научиться создавать такие произведения искусства?

Увидев символ, Люк не мог не покрыться мурашками по спине, так как знал, что смотрит на что-то фантастическое. Символ, который, казалось, взывает к самой душе его существа.

Прежде чем кто-либо успел задать какие-либо вопросы, Алекса продолжила.

«Но они никогда не останавливались в своей вере в то, что смогут победить множество зол, высвобожденных на мир, потому что на дне ящика была Надежда».

Звонок.

Когда она произнесла последнюю концепцию, раздалась четкая нота силы. Люк знал, что Алекса не использовала английское слово, но его разум каким-то образом знал, что означают произносимые ею слоги. Что она не только высказала концепцию, но каким-то образом наполнила его теперь полным чувством Надежды.

Люк почувствовал себя очищенным, как будто все его внезапные сомнения рассеялись. Как будто он должен воспользоваться моментом, чтобы правильно пригласить Джули на свидание, зная, что на этот раз он все сделает правильно. Что он будет идеальным с его подходом. Конечно, беглый взгляд вокруг показал, что он был не один. Поскольку все, кто был здесь собран, тоже, казалось, испытывали то же прозрение, что и он. Что все они каким-то образом испытывали одинаковое чувство чистоты.

«Что это было?» спросила Кира или Кайли, Люк все еще не знал ее имени.

Алекса открыла рот, чтобы заговорить, но нашла только кровь.

Бле.

С этими словами Алекса выплюнула кровь на пол спортзала.

Люк почувствовал, как приближается его обед, и увидел, как изо рта и губ сестры течет кровь. Она начала дрожать, но прежде чем она успела упасть, несколько пар рук протянулись и схватили ее.

«Исцели себя». Джули закричала.

Алекса только покачала головой.

«Она не может, у нее закончилась мана». — объяснил мистер Маки, осторожно опуская ее спину в сидячее положение на трибунах.

«Легкий. Не принимайте близко к сердцу.» — сказал мистер Маки.

Алекса кивнула головой, моргая глазами, которые казались налитыми кровью, или, может быть, у нее просто лопнули вены на глазах.

Глядя на физическую цену, которую ей пришлось заплатить за это слово, Люк мог понять, почему она хотела сделать это только один раз. Кроме того, внезапно Люку захотелось предложить ей второй саб, поскольку она явно выглядела измученной.

— Хорошо, давайте дадим ей немного места. — сказал капитан Джонстон другим студентам и преподавателям. Только медсестра смогла вернуться и помочь Алексе.

Люк ждал там, наблюдая за сестрой, следя, чтобы она снова не потеряла сознание. К счастью, она, казалось, была в порядке, хотя бы на мгновение.

— Продолжай. Мы сообщим вам, если что-нибудь случится». — Он был выше из двух лейтенантов, — сказал Буллфорд Люку, нежно похлопав его по плечу.

Люк кивнул на комментарий, затем, когда это беспокойство ушло, он повернулся, чтобы следовать за остальными.

Когда они ушли, он обнаружил, что смотрит лицом к лицу с другими девочками из его класса.

Как только все собрались, один из новых лидеров группы вышел вперед и задал Люку вопрос, на который сам не смог ответить.

«Что, черт возьми, такое интеграция?»