Глава 125: Камень Соляриса (2)

«Камень Соляриса — священный драгоценный камень, рубин размером с яйцо дракона, который был украден из Королевства ацтеков более двух тысяч лет назад. Он был драгоценным камнем процветания и плодородия королей, а также обеспечивал, короли продолжали», — сказал Брантли. «Камень был установлен в храме Чималы королевского дворца, откуда он был украден рейдерами. С тех пор у королевства нет наследников. Я последний наследник».

Рассвет был ошеломлен. То, что он сказал, звучало настолько нереально и неуместно, что она просто смотрела на него с открытым ртом. Ее мозг не мог сформулировать ни одной мысли, кроме того факта, что он зарегистрировал шок. Она закрыла рот, а затем открыла его. Она сглотнула, и раздался хриплый голос: — Так тебе две тысячи лет?

— Чуть больше. Две тысячи тридцать лет.

Голова Дон закружилась от разнообразных эмоций. Человек перед ней должен был быть мертвым, или скелетом, или призраком, но вот он стоит перед ней, здоровый и бодрый, говорит о том, что он последний наследник ацтеков, и просит ее достать камень плодородия? Она снова уставилась на него. — Это смешно, — пробормотала она.

— Он прав, Дон, — сказал Кетц.

Солнце взошло над мандариновыми горами за озером, и его золотые лучи разлились по богатому голубому небу.

«Ты должен отправиться за захватчиками, Брантли», — сказала Дон, глядя ему в глаза. Если это правда, какого черта он спрашивает ее?

«Мы это сделали и убили их всех, но, к сожалению, их лидер сбежал. Я лично преследовал его и убил», — сказал он, держа руку на мече. «Но последними словами этого человека было то, что он потерял камень. С тех пор мои люди пытались его найти, но мы не могли».

— Если бы ваши люди не смогли, как бы я нашел его? — спросила она громким, недоверчивым голосом.

Брантли обернулся. Он подошел к Рирсыру и провел пальцем от его лба к шее. Он держал шип рядом с шеей и оглядывался через плечо. — Это твоя проблема, а не моя.

Слова покинули Дон, и она уставилась на Брэнтли с пылающим в груди гневом. Она ничего не могла сказать. Ее разум был пуст.

— Предложите ему сделку, — предложил Кетц.

Дону было нечего сказать. Она не могла найти в своем уме ничего логичного.

‘Рассвет!’ Кетцу пришлось громко насиловать свой голос. — Ответь ему! Скажи ему что-нибудь.

— Ч-что?

‘Что-либо. Я не чувствую себя хорошо по этому поводу.

— Хорошо, я найду, — ее тон был бестелесным. — Но ты должен выслушать мою часть сделки.

Брантли улыбнулся и усмехнулся. Его дракон опустил голову, и он взобрался на нее. Как только он сел на него, он сказал: «Ваша часть сделки?» Он держал шипы Рирсира по бокам. «Скажи-ка.»

«Вы должны освободить Гейл и позволить всем оборотням покинуть Ульфрика, а я останусь, чтобы найти Камень Соляриса».

Внезапно раздалось громкое рычание и топот ног по земле. Дон огляделся и принюхался. Оборотни. Прибыли Дарин и его команда, отправившаяся на поиски Гейл. К ней вернулась уверенность.

«Предоставленный!» — закричал Брантли, когда земля сотряслась от этого звука. «Ворота туннеля будут оставаться открытыми в течение следующих двух часов, пока все не эвакуируют Ульфрика. Гейл скоро присоединится к вам. Но вы, Доун, вы и ваш дракон, — сказал он, указывая на Кетца, — смог уйти». Он зарычал. «А если ты попытаешься уйти, я убью твоего дракона своими руками, прежде чем его поджарят мои волшебные печати вокруг Ульфрика».

Все оборотни начали прибывать. Их вел большой белый волк с черными глазами, самый высокий и массивный в стае. Рычание стало громче.

Брантли посмотрел на них и приказал своему дракону лететь. Рирсыр взмахнул хвостом по земле, поднял шею, расправил свои гигантские крылья и оттолкнулся от земли. Через несколько секунд Брантли летел над ними всеми.

«Кетц!» — крикнул Дон, и тотчас же он тоже опустил шею. Если Рассвет не поднимет его высоко в воздух, оборотни разорвут его на части. Их было слишком много. Она держала его шип и оседлала его. ‘Летать!’

Было видно, как оборотни бегают по травянистым холмам. Некоторые из них переместились и с удивлением смотрели на парящего в воздухе Рирсира и его хозяина. Но Дарин увеличил скорость, когда увидел Дон рядом с гигантским зверем и опасно завыл. Несколько других оборотней сопровождали его, видя, что их Луна в опасности. «Рассвет, держись подальше!» Он послал ей сообщение мысленно.

Кетц расправил крылья и взмыл в небо вместе с Дон на своем.

Дарин был ошеломлен. Он переместился и пробежал последние несколько футов на своих ногах, пока не достиг места, где она стояла. Он посмотрел широко раскрытыми глазами. — Рассвет, — пробормотал он надтреснутым голосом. Большинство других оборотней начали меняться. Все они посмотрели на Доун и ее дракона, и на их лицах отразилось изумление.

«Прости, Дарин, я собирался сообщить тебе о моем драконе, но не таким образом. Время неподходящее, — обратилась она к нему с мольбой.

Но Дэрин продолжал смотреть на нее так, как будто она вытащила этого дракона из своего кармана. Его мозг не мог признать, что Доун была на борту дракона. Калеб остановился рядом с ним вместе с Пией. Они были так же ошеломлены Дэрином.

Доун увидела, что они стоят вместе, как семья, и так пожелала, чтобы ее жизнь была такой же нормальной, пожелала, чтобы она тоже стояла с ними. Вместо этого она была здесь, на своем драконе, пытаясь соединиться со своим мужем, чтобы рассказать ему самую большую правду о себе — что она была всадницей на драконе. ‘Мы можем поговорить? Мне нужно многое тебе рассказать, а у нас мало времени.

— Д… да, — заикаясь, пробормотал Дэрин.

— Тогда скажи своим людям держаться подальше от моего дракона, пока мы спускаемся, потому что, если они приблизятся к нему, он просто убьет их. Она не хотела открывать ему, что он может создать огонь, который сожжет их тела. Кетц продолжал кружить над ними. Дракон Брантли летел выше. Он как будто наблюдал за ними. Доун поняла, что их держат как пленников.

— Это твой дракон разорил коттедж? он спросил. Он до сих пор не мог поверить, что это его жена, его Заря летит над ними на звере.

— Нет, когда мы приехали сюда, коттедж уже был разрушен. Но я знаю, кто это сделал, — ответила она. «Пожалуйста, очистите место и позвольте моему дракону приземлиться, и я вам все объясню. Пожалуйста, дорогой-«

«Клянусь Скади!» — крикнула Пиа. «Ты один большой мошенник! Ты обманул всех нас. Дарин отпустил тебя, думая, что ты жалкий неотид».

Кетц взревел так громко, что Пия вздрогнула. А вместе с ней и некоторые другие.

Дон проигнорировал ее. Она знала, что это большое дело для всех них. Она даже не знала, что Кетц подойдет к ней, когда она выкрикнула его имя. «Попроси ее молчать, или мой питомец ее поджарит», — обратилась она к Дэрину.

Дарин мысленно попросил свою стаю успокоиться. Они расчистили место для приземления зверя.

— Даже не думай нападать на него, — предупредила она. — Иначе это была бы кровавая сцена.

— Никто не нападет на него, — заверил Дарин. Но он звучал горько. Она не доверяла ему, и это грызло его душу.

Когда она заметила, что все бесшумно удалились, она приказала Кетцу приземлиться. Как только она слезла с него, она попросила его вернуться на небо.

«Нет, Дон, я не доверяю этим людям. Они очень злы на меня, и я тоже. Вы должны были рассказать нам друг о друге. Он посмотрел на Дэрин с отвращением и ревностью. Так это был человек, по которому она плакала в лесу Энсмуар.

Она закусила губу. ‘Ага! Но пока мне нужно разобраться с этой ситуацией. Так что, пожалуйста, уходите. Она все еще боялась, что он причинит вред оборотням по малейшему поводу, и теперь она была Луной стаи. Она не могла этого допустить. Она должна была защитить свой народ от своего дракона.

Кетц издал низкий рык и ушел.

«Тебе нужно многое объяснить, Дон, — сказал Дарин. Он подошел к ней, крепко сжал ее руку, провел ее в коттедж и продолжил идти к их комнате. Калеб и Пия шли позади них. Все остальные оборотни начали расходиться по своим комнатам, когда гнев вырвался из их ртов.

Дэрин подтолкнул ее к кровати, как только он вошел. Калеб и Пиа вошли и закрыли дверь. — Расскажи мне все, — сказал он, сдерживая ярость.

Пия прислонилась к двери, скрестив руки на груди. «Сними с нее пометку, Дэрин», — сказала она.