Глава 128 — Миф

Кетц посмотрел на них двоих и улетел.

— Мне жаль, что ты… бросил свою семью из-за меня, — сказала она с придыханием.

Дэрин поцеловал ее в голову и сказал: «Нет глупостей. Мне жаль, что меня не было здесь, когда Брантли заключал с тобой эту сделку. Жаль, что я не знал о его намерениях заранее. Я бы не позволил тебе это сделать. сильный оборотень. Он бы нашел выход».

Она склонилась к его груди прямо над татуировкой, с которой стекали звезды, как будто они были каплями воды от лунных лучей. Она обвила его руками и положила руку ему на талию. — Я должна была, — пробормотала она. «Если бы я этого не сделал, он был бы еще опаснее. Скоро мы найдем драгоценный камень, передадим его ему и уйдем отсюда».

Дарин погладил ее по волосам, чтобы убедиться, что он с ней. — Ты хоть что-нибудь знаешь о Камне Соляриса?

— Да, — сказала она. «Он был украден из королевства ацтеков две тысячи лет назад и приносил процветание и плодородие его королям».

«Нет, Дон, вся эта история — миф».

Доун подняла глаза и посмотрела на него ровным взглядом. «Что ты имеешь в виду?»

Дарин держал ее за руку и уговаривал пройтись с ним по коттеджу. «Чистокровные давно слышали эту историю. Это чистый миф. Камень Соляриса не существует, потому что никто никогда не мог его найти». Они вместе, взявшись за руки, направились в комнату. «Брэнтли отправил много людей на его поиски, и многие вызвались найти его, но никто так и не нашел его. Эта история старше, чем Брантли. Сейчас ему тридцать более двух тысяч лет, и даже он отказался от своих поисков. Как вы думаете, сможете ли вы найти его?» — спросил Дарин раздраженным тоном и открыл дверь комнаты.

Все место было похоже на город-призрак. Не было никаких признаков жизни. Только птицы чирикали снаружи.

Он заставил ее сесть на кровать и встал перед ней на колени, чтобы снять туфли. Он помассировал ей ноги и сказал: «Брэнтли обманул тебя только потому, что хотел твоего дракона. Он знает, что ты никогда не сможешь найти драгоценность. Таким образом, ты никогда не освободишься и проведешь оставшиеся дни здесь, порабощенная. в Ульфрике. Он уверен, что в поисках рубина ты умрешь, и твой дракон отправится к нему».

На лице Доун не было ничего, кроме шока и замешательства, когда она отползла от него на кровать. — Ты имеешь в виду, что мы никогда не выберемся отсюда? — прохрипела она.

Глаза Дэрин были прикованы к ней. Он встал и покачал головой.

— Так вот почему ты остался? Она дышала низким и гортанным тоном, злясь с каждой секундой. Он решил быть с ней, зная, что может застрять в этой вечности навсегда, и зная, что она может умереть в поисках. «Что ты сделал?» — сказала она очень сердитым голосом.

Наступила полная тишина, ни звука от него, только улыбка — улыбка, удостоверяющая, что он знает. Он сказал: «Рассвет, ты приняла мою Редевоту, которую я боялся, что ты не примешь. Я хочу жить с тобой, а не вдали от тебя». Он взобрался на кровать и подполз к ней.

Она отпрянула еще дальше, когда в ее груди поднялся гнев. Этот глупый человек пожертвовал своей жизнью, своим положением одного из самых влиятельных бизнесменов и своим кланом только ради нее. Насколько глубокой была его любовь? «Ты дурак!» — сказала она сквозь стиснутые зубы. «Ты дурак!» она набросилась на него. Она хотела, чтобы все они были в безопасности, и он попался на ее уловку. Она оттолкнула руку, которая теперь была на ее ногах. «Не трогай меня!» Он никогда не делился своими настоящими чувствами. Он никогда не говорил ей о своих планах.

Он взобрался на нее и оседлал ее. Она оттолкнула его грудь, но он был слишком силен для нее. — Рассвет, — прошептал он. Она покачала головой и попыталась убежать, но не могла пошевелиться. Он держал ее руки перед своей грудью, а затем целовал их.

— Оставь меня, — сказала она, высвобождая руки из его хватки.

Он сжал их крепче и одной рукой прижал их над ее головой. Другой он схватил ее за подбородок и поцеловал в губы. «Рассвет», сказал он ей в рот. Сначала она протестовала, а потом — открылась ему, как будто открыться ему было все равно, что найти свое утешение. Он поцеловал ее страстно, настойчиво, и она таяла для него. Он оставил ее руку, и она обвила им его шею. Он был жестко против нее. Он катался с ней поверху и сорвал с нее одежду. Она сидела на нем, а он смотрел на нее. Не в силах больше контролировать себя, он притянул ее обнаженное тело к ней и снова поцеловал, царапая сквозь зубы.

Она сжала его волосы и сказала: «Я хочу тебя душой и телом».

«О, детка!» — сказал он, его твердость прижалась к ней. Он застонал, и она опустилась туда, где дергался его член. Она вошла во всю длину. Он застонал, а затем набросился на нее. Он поднял ее за бедра, поднял над собой, а затем глубоко вошел в нее.

Доун стонала от каждого движения, которое он делал внутри нее. Он поднял ее, а затем нырнул обратно. Через несколько мгновений они взорвались друг вокруг друга. Рассвет не слез с него. Она просто лежала на его груди, на его потной груди. Она хотела спать, а что может быть лучше, чем он, ее дом. — Я люблю тебя, — прошептала она, когда ее глаза стали тяжелыми. — Я люблю тебя, — снова сказала она, на этот раз едва в состоянии говорить правильно. Вся усталость, все напряжение и все тревоги, которые напрягали ее разум и тело, медленно уходили. «Я люблю тебя, как свою жизнь», — тихо выдохнула она и погрузилась в сон. Она провела вокруг него руками, чтобы почувствовать его, убедиться, что ей это не снится.

Дарин гладил ее густые волнистые черные волосы, пока она не заснула. Он поцеловал ее в голову. «Пока смерть не разлучит нас…» он вспомнил свою Редевоту. Слишком много всего вертелось в его голове. Как они будут поддерживать себя в этом месте? Ульфрик был похож на город-призрак. Может быть, они должны жить как пещерные люди? Он усмехнулся этой мысли. По крайней мере, он должен жить с ней.

Когда Доун проснулась, был почти вечер. Она оказалась под теплым одеялом и в жуткой тишине. Она вскочила. Где был Дарин? Был ли это сон? Она уже собиралась выйти, когда дверь открылась, и вошел Дарин с подносом, полным черного винограда, сыра, бутербродов и сока. Она ухмыльнулась, когда ее желудок заурчал. Дарин поставила поднос рядом с ней и сказала: «Это все, что я смогла найти на кухне. Есть еще, но это уже было готово. Я не умею готовить». Он взял сыр и сунул его в рот. «Я так благодарен Скади, что моя жена умеет готовить», — сказал он, жуя сыр с довольным выражением лица.

Доун рассмеялась. «Я также благодарен в этом случае за то, что ваша жена умеет готовить». Она взяла бутерброд и откусила большой кусок. «Что же нам теперь делать?» она спросила. Она поняла, что все в комнате было приведено в порядок.

Дарин вытерла крошку со своей губы и сказала: «Как насчет того, чтобы начать открывать со мной связь разума? Важно, чтобы мы читали мысли друг друга. В то же время ты должна научиться защищать свой разум».

«Хорошая идея», — ответила она, поедая еще один бутерброд с тунцом. — Но я говорил о том, как найти драгоценность.

«Я же говорил тебе, что он хочет отправить тебя на погоню за дикими гусями, и я этого не позволю. Мы останемся в Ульфрике на всю жизнь и не найдем драгоценного камня. Этой скалы не существует».

— Думаю, да, — ответила Дон, облизывая губы.

Дарин вскинул голову. «Нет, это не так!»

«Является ли Брантли последним королем ацтеков? Он женат?» она спросила. Ее одеяло соскользнуло вниз, и ее груди выдвинулись. Дарин уставился на них и забыл, о чем она спросила. Виноград во рту громко раздавил.

Она закатила глаза. Подняв одеяло, она спросила на повышенных тонах: «Брэнтли женат?»

Разочарованный, рот Дэрин сжался в тонкую линию. — Нет, — угрюмо ответил он.

«Значит, то, что он сказал, правда. Этот камень, должно быть, предлагает наследникам ацтеков какую-то силу», — она остановилась и положила недоеденный бутерброд на поднос. «Если мы уже заперты здесь на всю жизнь, может быть, это стоит того. У нас есть все время мира. Что мы будем делать? Давай найдем Камень Соляриса».