Глава 154. Сокровищница информации

На следующий день в офисе Neo Software, пока Дон ждала Ганса Мюллера, она размышляла, взять ли Дэрин с собой в поместье Вятта или нет. Она хотела вернуться, чтобы увидеть это, почувствовать это, и в то же время она не хотела, чтобы другие оскорбляли Дэрин. Доу знал, какими саркастичными они могут быть, и за этими улыбками их разум работал сверхурочно, вынашивая коварные замыслы. Чтобы отвлечь ее внимание, она начала смотреть на финансы Компании. Он казался сильным, и она подумала о расширении его деятельности, сосредоточив внимание на различных областях развития. Для этого она начала исследовать различные варианты и возможности. Ее мечтательность была прервана, когда зазвонил телефон ее секретаря.

«Мисс Дон, Ганс Мюллер здесь».

«Пришлите его», — взволнованно сказала она и положила телефон на подставку.

Дверь открылась, и вошел мужчина средних лет в синей рубашке, коричневых штанах и начищенных коричневых туфлях. Его золотистые волосы были аккуратно зачесаны назад, а золотистые усы были густыми. Глубоко посаженные голубые глаза имели линии опыта сбоку.

Она встала со стула, чтобы пожать ему руку. «Доброе утро, мистер Мюллер», — сказала она и жестом пригласила его сесть на стул перед ее столом.

На его лице появилась натянутая улыбка, когда он милостиво пожал ей руку. Он сел, закинул ногу на ногу и внимательно посмотрел на нее. «Рэнди сказал мне, что вы ищете должность старшего уровня в вашем отделе снабжения».

Рассвет сразу пришел к делу. «Мистер Мюллер…»

— О! Пожалуйста, зовите меня Гансом, — сказал он с нервной улыбкой.

Дон кивнул. «Хаанс… Дело в том, что мы как бы проверили вашу биографию. И мы узнали, что вы работали на перерабатывающих заводах «Морская звезда». Я полагаю, вы были их офицером по снабжению?»

«Я был их директором по снабжению», — поправил он ее.

«Хм. Ну, это впечатляет», — промурлыкала она. «Мы также узнали, что вы были уволены вместе с пятьюдесятью другими рабочими и офицерами».

Ганс провел пальцами по волосам, кровь прилила к шее.

Доун добавила: «Мало того, на данный момент вы подали иск против перерабатывающих заводов Морской звезды».

Ганс поерзал на своем месте. «Дерьмо!» — пробормотал он. — Да, есть, — сказал он с придыханием. Он знал, что это может напугать его потенциальных работодателей.

Она откинулась на спинку кресла и продолжила: «Итак, не могли бы вы рассказать мне, что пошло не так?» Доун пришлось заставить его выложить все, заманив его на работу и в то же время предупредив, что дело, которое он возбудил, заставит ее дважды подумать, прежде чем нанимать его. Ей пришлось заманить его, чтобы он все рассказал. — Ты должен мне все рассказать.

Ганс колебался. Это было что-то личное, но если бы он сохранил это в секрете от своего нового потенциального работодателя, она бы заподозрила его еще больше, и все его шансы получить работу рухнули бы. Starfish Refineries была крупной компанией по сравнению с Neo Software. Но дело в том, что он не получал никаких предложений о работе. Когда Рэнди подошел к нему, он обрадовался, как и его жена. Ему нужна была эта работа. Его взгляд метался по комнате.

Доун поняла это выражение и сказала: «Не волнуйся, кроме меня здесь никого нет. Ты можешь говорить свободно».

Ганс посмотрел на сложенные руки на коленях. Он глубоко вздохнул и сказал тихим голосом: «Я очень комфортно работал под руководством моего предыдущего вице-президента, мисс Роуз. Я не знаю почему, но ее внезапно перевели в другое подразделение около двух часов ночи. лет назад, и мисс Энн вступила во владение. Она жена председателя Дэвида Макдоу».

Глаза Дон сузились. Почему ее тетя заняла пост вице-президента отдела снабжения, если не…?

Он стал тихим. Он выпрямил ногу и немного наклонился вперед. «Раньше я много путешествовал по работе компании. Иногда я ездил по выходным, а также работал сверхурочно, когда это было необходимо. При мисс Роуз я получал дополнительную оплату за сверхурочную работу, но новый вице-президент… я думаю, она стала жадной. перестал платить сверхурочные всем тем, кто имел право на это. Они заставляли меня работать много, но никогда не платили соответственно. Я подал жалобу в отдел кадров, но менеджер по персоналу сказал мне, что, поскольку я был наемным работником, если компания хочет, чтобы я работать по восемьдесят часов в неделю мне приходилось, не ожидая никакой компенсации. Меня это бесило». На его лице отчетливо отразилась тревога. Ему стало не по себе.

Дон предложил ему стакан воды. Он проглотил его.

Она спросила: «Значит, вы пошли подавать на них в суд? Я вам не верю». Она не была уверена, что на этом все закончилось. Было определенно больше.

Он проболтался и заявил: «Мисс Дон, эта компания способствует взяточничеству, чтобы выиграть энергетические контракты в других странах с помощью незаконных и неэтичных методов. Она находится под контролем правительства из-за нескольких дел о взяточничестве и коррупции.

Дон подняла бровь. Все стало интересно. «Откуда вы знаете?» она спросила. Она положила локоть на подлокотник кресла и подперла рукой подбородок. Ее сердце колотилось о грудную клетку.

Ганс снова взъерошил себе волосы. Это была самая трудная часть, чтобы высказаться. Он поджал губы, когда его грудь стала тяжелой, а на лбу выступила полоска пота. Если он не расскажет правду, если он не раскроется, его жалкие шансы получить здесь работу исчезнут. «Я могу рассказать вам все, мисс Дон, но вы должны пообещать мне кое-что взамен». По тому, как она спрашивала, он чувствовал ее настойчивость. Он не был новичком в этой области.

Дон наклонила голову. В ее глазах появилось мрачное выражение. Они стали холодными. «Господин Ганс Мюллер, вы не имеете права предлагать мне сделки. Если вы хотите что-то раскрыть, ничего страшного, иначе я не заинтересован». Ей нужно было знать, что он хотел сказать, но она не могла поддаться его доминированию. Разговор должен был пойти так, как она хотела. — Так что либо ты отвечаешь на мой вопрос, либо уходишь. Но пока я не узнаю о тебе всего, я не могу предложить тебе работу.